недеља, 12. јул 2020.

Torta sa malinama i belom čokoladom

Čini mi se da na blogu nemam niti jedan kolač sa malinama, a ima razlog i tome. Naime kao dete i kao devojčurak imala sam uvek jaku gorušicu od malina, tako da sam prestala da ih jedem. Pre neki dan, sad već u svojoj veličanstvenoj 54. godini rešim a pokušam ponovo i eueka, nema više gorušice. Eto da mi zrele godine nešto dobro donesu, nema više gorušice, ali zato ima gastritisa, koga u mladosti nije bilo. To mu dođe nešto kao uzimala davala. Da proslavim ovu lepu i nadasve potpuno neočekivanu promenu napravila sam ovu prelepu tortu. Torta zahteva malo vremena dok se spremi, ali vredi svaku paru. Uostalom dok čekate da se jedna krema stegne imate vremena da uradite nešto drugo. I još jedna ne manje zanemarljiva stvar u pripremi torte možete koristiti zamrznute višnje, tako daje komotno možete spremiti u bilo koje doba godine






Za koricu:

200 g. keksa
100 g. putera

Za kremu sa belom čokoladom:

3 žumanca
40 g. šećera
2 dl. mleka
2 lista želatina -  1 jelist je težine 2 g.
170 g. bele čokolade
2 dl. slatke pavlake

Za krem sa malinama:

300 g. malina
100 g. šećera
4 lista želatina
4 dl. slatke pavlake

Za gornji deo: 

380 g. marmelade od malina
par kapi soka od limuna - opcionalno

okrugli pleh od 26 cm

Priprema:

Kao prvu stvar isecite masni papir u krug prečnika 30 cm. 

Izmerite visinu stranica kalupa i isecite dugačku traku od koje ćete napaviti obruč koji je za par cm veći od visine kalupa za tortu.

100 g. putera zagejte da se otopi u mikrotalasnoj pećnici ili na blagoj vatri.

200 g. keksa izmrvite u blenderu ili ga stavite u kesu od zamrzivača i preko pređite ili sa oklagijom dok se ne usitni ili tučkom za meso.

Promešajte otopljen pute i usitnjen keks.

Stavite okrugao papir na kalup od torte i uspite smesu od keksa i putera.

Poravnajte, stavite sada i obruč za stanice i rasporedite svuda ravnomerno smesu sa keksom.

Ostavite u frižider na jedno sat vremena da se stegne.

Za to vreme pripremite kremu od bele čokolade.

Stavite želatin 10 minuta u hladnu vodu da nabubri.

Za to vreme umutite 3 žumanca sa 40 g. šećera, dok masa ne udvostruči volumen.

Dodajte 2 dl. mleka dok se sve lepo ne razmuti.

Sada na tihoj vatri masu sa žumancima i mlekom i kuvajte narednih 10 minuta i stalno mešajte. 

Za to vreme će se toplotom žumanca pasterizovati i krema blago zgusnuti. 

Krema nikako ne sme dostići temeperaturu da počne da ključa, zato je niska vartra i dužina kuvanja od 10 minuta vrlo važna. 

Skinite kremu sa vatre i dodajte joj 2 lista želatina, koje pre stavljanja u kremu dobo ocedite od vode.

Promešajte sve zajedno dok se želatin ne istopi.

U kremu stavite i 170 g. bele čokolade izlomljene na kockice, i sve mešajte dok se čokolada sasvim ne istopi.

Ostavite kremu da se prohladi neki 20-ak minuta.

Razuvucite traku od papira i od sredine pri dnu celom dužinom stavite kremu u tankom sloju, tek da se vidi u trovima, jer njena svrha je da drži papir da vam ne beži kada budete savljali kreme..

Sada prislonite tu namazanu stanu na kalup celom dužinom da napavite obruč, pazeći da je lepo naslonjeno do korice za tortu. 

Eto tako ćete uz pomoć kreme koja će vam služii kao lepak lako obložiti papirom ceo kalup.



Na ovaj način će vam kasnije biti mnogo lakše da izvadite tortu iz kalupa. 

Ovakvo oblaganje kalupa papirom, koji je malo viši od stranica kalupa, je uvek korisno, jer kod priprema nekih kolača možete doći u situaciju da imate više kreme nego što kalup može da primi. Sa ovom tehnikom ste mirni, da nećete imati viška i da će se lepo leći na svoje mesto.

Izvadite tortu iz frižidera i ulijte kremu od bele čokolade. Krema je tečna i neće bii potrebe ništa da poravnavate.

Umutite 2 dl. slatke pavlake i prohlađenu kremu polako dodajte u pavlaku, dok se sve ne ujedini.

Ulijte kremu preko korice od keksa. Videćete krema je tečna i neće biti potrebe da poravnavate površinu. Samo je lupite o radnu površinu par puta, da krema svuda zađe.

Ostavite kremu u frižider da se stege naredna tri sata.

Nakon tri sata počnite sa pripremom kreme sa malinama.

Stavite 10 minuta u hladnu vodu 4 lista želatina da nabubre.

Stavite na srednju vatru 400 g. malina, svežih ili zaleđenih i 100 šećera. 

Kuvajte narednih pet minuta, mešajte i maline će se polako raspasti.

Posle pet minuta stavite maline na cediljuku i varjačom mešajte, da vam izađe sav sok, a zadže se sitne košpice od malina.

Ocedi dobro želatin koji je stajao u vodi i dodajt malinama. 

Krema je još uvek topla i neće biti prolema da se želatin istopi.

Umutite 4 dl. slatke pavlake i dodajte u mlaku tečnost od malina.

Sve lepo promešajte i stavite celu smesu preko krem od čokolade, koja se već stegla.

Poravnajte površinu da bude ravna.

Stavite ponovo tortu u frižider narednih 3 sata da se dobro stegne.

Nakon tri sata uzmite 380 g. domaćeg pekmeza od malina zagrejte ga u mikrotalasnoj ili na blagoj vatri, samo da izgubi čvrstinu.

Prelijte razmekšali pekmez preko torte i ponovo je ostavite da se pekmez stegne.

Napomena:


Ja sam u pekmez dodala par kapi limuna, da mi razbije slatkoću kolača i meni je ta kombinacija zajedno sa listićima sveže mente odlična. Vi ako ne 
želite nemojte dodavati sok od limuna.

Tortu u ukrasiti svežim malinama i listovima nane ili nekom lepom dekoracijom od bele čokolade po vašoj želji. 






петак, 10. јул 2020.

Hladni pirinač sa tunjevinom i zucchinima

Leto, vreli dani i topla jela, ako mogu vrlo rado ću ih izbeći. Ovaj hladni pirinač je idealan za ove tople dane, možete ga pripremiti i uveče i sutradan kada dođete izmoreni sa posla, imate već gotovo jelo, za ručak. Ovde u Italiji su hladni pirinač i hladna pašta vrlo popularni, jer su praktični i osvežavajući, a opet vas zasite




Da li se možda na ovoj slici vidi da sam "travojed" kao i moj otac, na ne uopšte 😅!

Sastav:


300 g. pirinča za salate ili našeg običnog pirinča, nikako nemoje koristii pirinač za rižoto.
240 g. tunjevine iz ulja, dobro oceđene
2 zucchine talijanske tamno zelene tikvice 
maslinovo ulje
so
biber
2 supene kašike pesta od bosiljka pesto Genovese, ovde možete naći moj recept za pesto
Genovese  http://odtanjiradopjata.blogspot.com/2019/08/pesto-alla-genovese.html - ako želite posnu varijantu izostavite pesto kao što sam ja ovom prilikom uradila.

Priprema:


Pirinač obarite u slanoj vodi i ocedite.

Zucchine isecite na kolutove srednje debljine, a zatim svaki kolut na par štapića, tako će svaki štapić imati koricu sa obe strane i neće se raspasti prilikom prženja. 

Ako preferirate isecite zucchine na tanje kolutove i dalje sledite recept.

Na malo maslinovog ulja propržit zucchine jedno 10-ak minuta da tu i tamo dobiju rumenu boju.

Kada su sve zucchine pržene sklonite ih sa vatre, a u tiganj dodajte pirinač i tunjevinu i sve lepo promešajte.

Ovo sam uradila zašto to prilikom prženja tikvica čak i sa minimalnom količinom maslinovog ulja, daju ulju jednu lepu aromu.

Sada u sve to možete dodati 2 supene kašike pesta od bosiljka, a to možete i izostaviti ako ga nemate ili postite. Ja sam ovom prilikom pravila bez pesta, jer sam htela da napravim posnu varijantu.

Dodajte soli i malo bibera.

Ja sam ovaj hladan pirinač servirala sa salatom valerijanom i rukolom koje sam začinila sa malo maslinovog ulja, soka od limuna i malo soli.

Druga verzija je mog muža, on je ovaj pesto jeo bez salate, ali je zato odozgo dodao malo glazure od balsamiko sirćeta. Što bi rekli gušti su gušti.




петак, 3. јул 2020.

Slana torta sa svačim

Ova prelepa i mekana slana torta je vrlo zgodna, kad u frižideru imate ostatke od svega po malo, a ne znate šta bi sa njima. U ovu tortu možete staviti svega i svačega, u zavisnosti i od ukusa, mogućnosti, raspoloženja. Torta je vrlo izdašna i odlična za doručak ili večeru





Sastav:


7 jaja
2 dl. mleka
1,5 dl. ulja
2 dl. pavlake za kuvanje
400 g. brašna tipa "00"
1,5 kafene kašičice soli
1 kesica praška za pecivo
200 g. suhomesnatog (šunke, pečenice, pršute, salame)
100 g. kačkavalja tipa emenaler, provolone, trapista, caciocavallo
100 g. belog kravljeg ili ovčijeg sira
60 g. crnih okoštalih maslina

Priprema:


Isecite na kocke 200 g. suhomesnatog, 100 g. kačkavalja po vašem izboru, 100 g. belog sira i 60 g. crnih maslina koje ćete iseći na kolutove i ostaviti sa strane.

Umutiti penasto 7 jaja, dodati 1,5 kafenu kašičicu soli. 

Prosejati 400 g. brašna i pomešati ga sa 1 kesicom praška za pecivo.

U umućena jaja dodati prvo tečne sastojke, 2 dl. mleka, 2 dl, pavlake za kuvanje, 1,5 dl. ulja i kada se to lepo umuti, dodati polako kašiku po kašiku brašna, dok je utošite svo brašno.

Ručno dodajte seckane sastojke i sve lepo promešajte.

Kalup prečnika 26 cm. naljiti i sipati masu u nutra. Sve lepo poravnati.

Peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni 40 minuta, u svakom slučaju mora lepo da porumeni odogzo, a probajte i na čačkalicu. 




среда, 24. јун 2020.

Sarmice od plavog patlidžana

Plavi patldžan jako volimo i ja se trudim da ga spremim na najrazličiije načine. Ovo je jedan divan recept kako ga pripremiti kao sarmice, mogu reći da je i vrlo ekonomičan, jer je za njegovu pripremu potrebno malo mesa




Sastav:


3 plava patlidžana veća
250 g. mlevenog mesa mešano ili juneće šta više preferirate
50 g. mortadele
2 supene kašike parmezana
100 g. mozzarelle 
1 jaje
400 g. paradajz pelata (to je jedna manja konzerva 
1 dl. paradajz passate (gustog soka od paradajza)
1 manja glavica crvenog crnog luka - kapulice
so, biber
maslinovo ulje
bosiljak

Priprema:


Iseckajte sitno glavicu crnog crvenog luka, ja koristim crveni tvz. kapulicu, jer mi je mnogo lepši i slađi nego običan crni luk. Ako ga nemate uzmite običan naš crni luk, samo koristite manju glavicu.

Propržite je na umerenoj vatri na maslinovom ulju.

Kada je luk svenuo dodajte paradajz, izgnječite ga rukama direktno iznad šerpe, dodajte soli i bosiljka i ostavite poklopljeno da krčka narednih 15 minuta.

Za o vreme uzmite gtil tianj ili neki teflonski koji imate koji je pogodan za grilovanje.

Isecite krajeve patlidžanu, i isecite ga na kriške po dužini, onako srednje. Nemojte seći na najtanje, je će se prilikom grilovanja one istanjiti gubeći svoju vodu, a mnogo tanke šnite u tom slučaju hoće da se pocepaju.

U jednu činiju stavite mleveno meso, 1 jaje, so, biber, mortadelu seckanu na kockice, 2 supene kašike parmezana i sve dobro izmešajte.

Mozzarellu isecite na kockice.

E sad kreće slaganje.

Na svako parče plavog patlidižana stavite kašičicu mlevnog mesa i jednu krišku mozzarelle.

Uvijte sve kao sarmicu. Ne uvijati i sa stana, jer će biti se zbijene jedna do druge u plehu i neće se ništa raspasti.

Pleh premažite sa malo maslinovog ulja, dno i stranice.


Na dno pleha, moj je bio veličine 30 x 19 cm, stavite malo sosa od paradajza koji ste skuvali, da lepo prekrije pleh i odozgo slažite sarmice jednu do druge.

Kada ste poslagali sve smotuljke prkrijte drugom polovinom paradajza, pazeći da vam malo paradajza zađe i između sarmica.





Peći u prethodno zagrejanoj pećnici 30 minuta na 200 stepeni.





петак, 19. јун 2020.

Salata sa rotkvicama

Ova salata me vezuje za davne godine polovina prelepih 80-ih godina kada sam počela da slavim Slavu. Bila je tu uvek stalna ekipa od njih 35, hrane je bilo u izobilju, dobrog raspoloženja još više, a kako sam ja to sve uspela sama da uradim i da dovučem na četvrti sprat, bez lifta ni dan danas mi nije jasno. Ovo je jedna od salata kojih se sećam da sam pravila. Mi koji slavimo slavu u proleće i leto smo u velikom stisku sa vremenom, jer posle cele zime turšije i sarmi, red je pripremiti nešto sveže, letnje i spremljeno baš pred dolazak gostiju, tako da je to uvek bila trka do poslednjeg momenta, Sećam se jedne godine sam bila u tolikoj frci, da sam pozvala moju prijateljicu Danku, "caricu od dekoracije", da mi pomogne oko poslednjih priprema i dekorisanja. Sećam se ovu salatu smo stavili u veliki list zelene salate, uz još neke njene dodatke i kada je završila nisam mogla da verujem koliko je to bilo lepo.  Ovo neće biti klasičan recept, više je kao ideja i mere su odokativne





Sastav:


3 kuvana jajeta + 1 kuvano za dekoraciju 
1 veza rotkvica
250 g. šunke
1 kisela pavlaka
jogurt

Mogući dodaci: 


vlašac,
malo senfa
majonez
mladi crni luk

Priprema:


Skuvati jaja i iseći ih na kolutove.

Rotkvice iseći na kolutove, a šunku na štapiće

U činiju staviti 1 kiselu pavlaku, i malo jogurta da se dobije srednje gusta masa.

Usuti sve sastojke, posoliti, promešati. 

Ja namerno nisam navela koliko treba jogurta, jer trenutno nisam imala kiselu pavlaku, onu našu gustu nego neku polu tečnu.

Videćete i sami.

Eventualni dodaci su po želji i afinitetu, ja ih nekada stavim, nekada ne, kako mi se ćefne.

понедељак, 8. јун 2020.

Slana torta sa pirinčem i zucchinama

Slane torte, vrlo praktična stvarčica za večeru. Italijanama je to u rangu naših pita, imaju hiljadu i jednu varijantu i prave ih od svih mogućih naminica, varijante su neograničene. Danas je na redu ova prelepa lagana slana torta, koja se može jesti vruća, mlaka, a i hladna iz frižidera. Odlično rešenje za nastupajuće letnje dane. Mada se meni čini ovih dana da idemo u rikverc prema jeseni od tamnih oblaka kiša i niske temperature. Idemo na recept





Sastav:


300 g. pirinča 
40 g. parmezana
1 zucchina italijanska tamno zelena tikvica, (ako nemate tu tikvicu zamenite je sa našom, samo mora da bude manja, oljuštite je i izbacite joj seme
2 jaja
2 supene kašike mleka
4 lista bosiljka
150 g. sira tipa Provolone ili nekog dugog kačkavalja, tipa Trapista, Ementalera i slično
100 g. praške šunke
so, beber
malo putera i prezle za premazivanje kalupa

Priprema:


Skuvajte 300 g. pirinča u slanoj vodi. Skuvajte ga "al dente", što znači da bude malo tvrđi, ne skroz raskuvan. 

Pirinač ocedite.

150 g. kačkavalja i 100 gr. praške šunke iseckajte na kockice.

Jednu tikvicu tipa zucchini operite, prosušite, odsecite joj vrhove, a zatim je izrendajte na krupno rende sa sve koricom.

U činiju stavite proceđen pirinač, dodajte rendanu tikvicu, so, biber, 2 jaja, 2 supene kašike mleka, bosiljak sitno oseckan, rendani pamezan i sve dobro promešajte. Pazite, nemojte preterivati sa solju, jer je parmezan već dovoljno slan.

Uzmite kalup za torte pečnika 24 cm. premažite ga puterom i pospite prezlom, da dobro uhvati. Otresite višak prezle.

Ulijte 1/2 mase od pirinča u kalup, poravnajte i pogurajte malo ka stranicama kalupa, da bi imali  mali obruč od pirinča.




Na sredinu stavite seckani kačkavalj i seckanu šunku i prekrijte ostatkom pirinča. Sve lepo izravnajte.




Pecite i prethodno zagrejanoj pečnici na 200 stepeni narednih 30 minuta.

Pred kraj pečenja uključie gril od pečnice, kako bi se na površini torte stvorila nežna zlatno žuta korica.

Pečenu tortu izvadite iz pećnice i ostavite 5 minuta da se odmori.

Može se služiti topla, mlaka i hladna iz frižidera.



Torta od sira Migliaccio

Opet idemo malo na jug u Napulj. Ova torta od sira, tačnije od rikote se sprema u doba karnevala, vrlo je izdašna i ukusna. Možete je servirati posutu šećerom u prahu ili uz dodatak kreme od čokolade ili na primer od jagoda. Ja sam je za ovaj prvi put posula šećerom u prahu i jela sa jagodama i ovako hladna iz frižidera je vrlo osvežavajuća. Ako zamenite šećera sa odgovarajućom količinom stevije dobićete lepu tortu za dijabetičae, a koja u sebi sadrži minimalne količine masti. Uskoro na blog stiže i slana varijanta ove torte





Sastav:


4 jaja
500 ml. mleka
500 ml. vode
1 kora od limuna
1 kora od narandže
40 g. putera
200 gr. semolina brašna (brašno od durum pšenice, slično našem grizu, samo što je žućkaste boje i daleko sitnije od griza), evo kako izgleda semolino




250 g. šećera
aroma vanile
320 g. rikote (ako nemate ricottu zamenite je sa našim sremskim sirom, važno je da sir bude neslan)


Priprema:


320 g. rikote stavite u cediljku da se cedi i se premestite u frižider.

Dobro operite jedan limun i jednu narandžu. Ako ste u mogućnosti koristite neprskane, domaće, ako ne one koji su vam dostupni.

Ogulite ljuštilicom za krompir koru od jednog limuna i jedne narandže.

U šerpu stavite 500 ml. vode i 500 ml. mleka. Dodajte im kore od limuna i narandže.

Stavite da se tečnost zagreje i kada je već dobro topla, dodajte i 40 g. putera.

Kada se mleko toliko zagrejalo, da je pred ključanjem izvadite kore od limuna i narandže i polako sipajte 200 gr. semolina, kao kad pravite kačamak (kao kišu).

Od trenutka kada ste usuli svo brašno kuvajte nadalje narednih 5 minuta, uz obavezno stalno mešanje, da vam ne zagori.

Masa na kraju mora biti baš gusta kao kačamak.

Prekrijte sve prozirnom folijom, tako da folija u potpunosti dodiruje masu. Na taj način ćete izbeći i da vam se stvori korica, ako ga ostavite otklopljeno, li da vam se stvari kondenz para, ako ga poklopite.

Ostavite da se semolino ohladi.

Za to vreme proterajte 320 g. rikote kroz cediljku da bi ste razbili evntulane gromuljice i dobili lepu kremu. Ja sam to radila uh pomoć kašike.

Kada se semolino ohladio sa strane umutite penasto 4 jaja. 

Kada su jaja lepo penasto umućena dodajte im iz par puta šećer, dok ne utrošite svih 250 gr i aromu vanile. Mutite narednih 5 minuta, jer jaja moraju da uduplaju svoju veličinu i da budu lepa i penasta. 

Zatim počnite da dodajete kašiku po kašiku rikote, a zatim posle rikote i kuvani ohlađeni semolino.

Za ovu tortu će vam trebati kalup od 24 cm. 

Obložite ga masnom hartijom na dnu i sa strane.

Da bi vam hartija stajala prilepljena na zidove kalupa prmažite je sa malo putera.



Pecite tortu u prethodno zagrejanoj pećnici na 200 stepeni, bez upotrebe ventilatora, narednih sat vremena. 

Nakon proteklih 45 do 50 minuta, ako vam je torta po površini lepo porumenela, prekrijte je alu folijom i nastavite pečenje.

Po proteku jednog sata, tortu ne vadite iz pećnice, ugasite pećnicu, otvorite vrata i ostavite da se torta tako prohladi.

Ohlađenu tortu staviti u frižider.






четвртак, 28. мај 2020.

Špageti aglio olio e peperoncino

Pre neki dan zvali su me iz Beograda, moji prijatelji Dana i Peca, sa molbom da im dam neki tipični italijanski recept, a da pri tom to ne bude ništa komplikovano. Njihova mlađa ćerka Minka uči italijanski i u školi za domaći trebaju sami da naprave i uslikaju jedno italijansko jelo. Pa imaš špageti aglio olio e pepeoncino, idi vidi na blogu, to ti je vrlo ukusno i brzo. Cvc, nema, od svih recepata koje sam stavila, ovaj koji je najednostavniji, najpraktičniji kada ste u žurbi, a hoćete nešto toplo da pojedete nisam stavila. Špageti aglio olio e peperoncino u prevodu znači špageti sa belim lukom, uljem maslinovim naravno i ljutom papričicom. To je sve što vam je potrebno da pripremu ovog jela. Ja još ovo jelo zovem "povratak iz noćnog života". Naime, znamo svi da se коd nas od vajkada kad se vraća kući iz noćnog života, negde u zoru obavezno svrati u pekaru na vuć burek, pa se još za kuću kupi kilo hleba, onako vrućeg, koji obavezno mora da uđe u kuću sa već odrgrizenim okrajkom, pa makar pukli od bureka, jer reš pečenom okrajku odoleti se ne može. To završavanje jela koricom hleba, je mnogima od vas ostalo i do današnjeg dana. E ovde u Italiji kako mi je pričao muž kad se vrate kuću momci i devojke obrnu jednu paštu aglio olio e peperončino i posle zadovoljni i punog stomaka, posle ludo provedene noći mogi u krpe. Inače ovaj recept je iz oblasti Napulja, ali kao izuzetno dobar se odomaćio u celoj Italiji. Eto danas sam torokuša, nešto me od jutros krenulo



Potrebno:


300 g. špageta
3 čen belog luka
ljuta papričica od oka
4 supene kašike maslinovog ulja

Napomena: 

Ovo su porcije za dve do tri osobe, u zavisnosti koliko ste ješni, i a da li će vam ovo biti jedino jelo u toku obroka, ili ćete imati posle toga neko meso i varivo.

Postupak:


Špagete stavite da se kuvaju prema uputstvu sa kesice. Zlatno pravilo je da se za svakih 100 gr. bilo koje pašte stavi u lonac 1 litar vode i da se voda posoli tek pošto proključa.

Kada ste stavili špagete da se kuvaju pripemite ostalo.

Sitno iseckajte 3 čena belog luka.

Iseckajte i ljutu papričicu, mi ovde imao ovakve suve male, ja za nas dvoje izmrvim jednu malu ili pola veće.

U širi tiganj stavite pola seckanog belog luka i seckanu ljutu papičicu. 

Zagrejte na tihoj vatri i čim počne da vam cvrči beli luk skinite tiganj sa vatre i mešajte dok se ne stiša. Ovo iz razloga da vam ne bi požuteo i izgoreo beli luk, potrebno je samo a pusti svoju aromu.

Kada je pašta skuvana "al dente" što u prevodu znači "na zub", znači da nije raskuvana, nego malko tvrđa procedite je i dodajte u tiganj sa belim lukom.

Sve dobro promešajte pa tenutaka na vatri, dodajte i ostatak belog luka.

Sve promešajte i servirajte.

Ovo jelo treba da bude i ljutukasto i da se oseti beli luk, i maslinovo ulje, a da pri tome ne bude ni masno, niti da je preljuto ili da ima mnogo belog luka.  








 

уторак, 19. мај 2020.

Mala torta sa jagodama

Sezona je jagoda, stiglo je lepo vreme, od ponedeljka, to jest od danas su malo popustile mere karantina i baš mi je bio ćef da sebi udovoljim sa ovom divnom tortom. Osvežavajuća, sa blagim ukusom limuna. Prvi put sam pravila žele od voća i prezadovoljna sam kako je ispao, jer nije gumen, kako to često zna da bude, već se topi u ustima. Mere su male, za vas koji bi da pravite veću tortu uduplajte mere i uživajte



Za kremu:


4 žumanca
420 ml mleka
aroma vanilie
125 g. šećera
60 g. gustina 
90 g. putera
100 g. putera (puter dodajete iz dva puta)

Za patišpanj:


2 jaja
60 g. šećera
60 g. brašna
1 limun, malo rendane korice

Za prelivanje korica:


60 g. šećea
50 ml. vode

500 g. jagoda

Za žele od jagoda:


300 g. jagoda
šećera
1 kafena kašičica soka od limuna
5 g. želatina

Priprema:


Prvo napraviti krem, jer je njemu potrebno više vremena da se ohladi.

90 g. putera isecite na kockice i ostavite ga na sobnoj temperaturi da omekša, dok pravite krem.

Umutiti penasto 4 žumanca sa 125 g. šećera, dok ne dobijete penastu i svetlu masu.

Za to vreme dok vam se žumanca mute, stavite mleko da se zagreje, dodajte i aromu vanile.

Kada ste umutili žumanca dodati im gustin i sve izmešati.

Polako sipajte u mlazu mleko u žumanca neprestalno muteći.

Sada uspite celu masu u šerpicu gde vam se grejalo mleko i kuvajte na tihoj vatri, dok se krema ne zgusne.

Sklonite kremu sa vatre i dodajte joj 90 g. putera.  

Umutite sve mikserom, dok se puter ne istopi i sjedini sa kremom, a zatim prekrijte prozirnom folijom, ali tako da ona dodiruje kremu. 

Na taj način ćete izbeći da ako ostavite ne poklopljeno stvoriće vam se korica, pa neće valjati. A ako ga poklopite, stvoriće vam se od toplote kondenz, pa opet neće valjati, jer ćete imati višak vode. Ovo je trik koji sam i ja nedavno naučila od iskusnijih poslastičara.


Ostavite kremu da se ohladi prvo na sobnoj temperaturi, a zatim je stavite u frižider, dok pripremate ostatak torte.

Za to vreme napraviti patišpanj.

Mutiti mikserom 2 jaja sa 60 g. šećera 5 minuta na najvećoj brzini, sve dok ne vam jaja ne udvosruče zapreminu,, to od prilike izgleda ovako, skoro pa kao puslica.


Mikser vam više neće trebati. 

Dodajte rendanu koricu od 1/3 limuna.

Brašno sipajte u cediljku sa finim rupicama, ili u sito za posipanje prah šećera i polako dodajte malo po malo brašna, prevrćući kremu varjačom pokretima od gore ka dole, da vam se ne bi razmutila jaja.

Kada je svo brašno utrošeno sipajte masu u podmazan i brašnom posut pleh od 18 cm. 

Pecite patišpanj u prethodno zagrjanoj pećnici na 180 stepeni 20 minuta.

Pečen patišpanj ostavite da se ohladi u plehu.

Za to vreme napravite sirup od šećera i vode za preliv.

Staviti 60 ml. vode i 50 g. šećera na vatru i kuvati dok se šećer ne istopi, skloniti sa vatre.

100 g. putera iseckati na kockice i ostaviti da malo omekša na sobnoj temperaturi.

Omekšali puter dodai u krem i umutiti sve mikserom.

Tortu možete slagati kao ja u okruglom kalupu za torte kojim se skidaju stranice prečnika 20 cm, ili možete istu slagati na ravnoj ukasnoj tacni (ja je nemam) i koristeći se oburčom samo obručom kalupa za torte pečnika 20 cm.

Masnim papiom obložiti stranice kalupa. Ja sam ovaj put pokušala sa prozirnom folijom i nisam baš zadvoljna, jer su mi se na spoljnoj strani od folije napravile neravnine, tako da bolje je sa papirom, ravan je i tu nema greške.

Patišpanj iseći horizontalno na pola. 

Gornju koricu patišpanja prevrnuti za 180 stepeni i položii je na tacnu ili kalup za torte od 20 cm, tako da sečeni deo bude na gore, a pečeni deo na dole, na sredinu.

Sada zalite polako sa pola sirupa tu koricu.

Između korice koja je od 18 cm. i kalupa koji je od 20 cm. poslažite ukrug jagode isečene na pola, tako da vam ravna sečena strana jagode bude u dodiru sa kalupom, a špic jagode na gore. Gledajte da su vam jagode od prilike iste visine, one malo višlje skratite.

Pola kreme stavite u poslastičarski špric.

Stavite najširi ravan podužetak i prvo napunite kremom prostor između sečenih jagoda vertikalno.

Kada ste popunili stanice, nanesite kremu kružnim pokretima, po celoj korici i sve lepo poravnajte.

Ostatak jagoda iseckajte i rasporedite ih preko kreme.

Zatim stavite drugi deo patišpanja, ali sada obrnuto da vam sečeni deo dodiruje jagode, a ravna korica bude na gore.

Premažite koricu sa drugom polovinom sirupa. Pritisnite blago da vam se bude ravno.

Premažite taj drugi deo patišpanja sa drugom polovinom kreme.

Poravnajte sve i stavite u frižider narednih 4 sata da se stegne.

Nakon 4 sata napravite žele od jagoda.

5 g. želatina stavite u hladnu vodu da nabubri 10 minuta.

300 g. jagoda usitnite seckalicom u kašu.

U šerpici istopite 30 g. šećera sa 1 supenom kašikom vode.

Dodajte izmrvljene jagode, 1 supenu kašiku soka od limuna i kuvajte narednh 2 minuta na srednjoj vatri.

Za to vreme listiće želatina istopite u drugoj šerpici sa jednom kašikom vode.

Jagode sklonite sa vatre i dodajte istopljen želatin.

Sve dobro promašajte i ostavite da se želatin prohladi, da bude mlak.

Izadite tortu iz frižidera i zalijte želatinom.

Ostavite tortu u frižider narednih 2 do 3 sata, dok se želatin ne stegne.

Skinite okrugli obruč za torte i polako skinite i papir sa stranica torte. Može da vam se desi kao što se to meni desilo, da imate rupice između jagoda i fila, nije ništa strašno uzmite kašičicu i popunite rupe. 

Ukrasiti po želji.









среда, 13. мај 2020.

Meksički pasulj

Posni pasulj, čorba od pasulja, prebranac, pasulj sa suvim rebrima, čini mi se da za ceo život nisam upoznala nekog ko ne voli pasulj. E pa volećete sigurno i ovaj pasulj. Za ovaj način pripreme pasulja sam prvi put čula od moje snajke Rouz pre par decenija. Kad mi je rekla pasulj i kobasice, uh samo mi se nos nakrivio. Ona je bila majstor u kuvanju, ali ja prosto tada u tim mojim mlađanim godinama nisam bila voljna da ga pravim. Tako prođoše 30 decenije i ja ga se setih pre neki dan. Eto draga moja Ružice što bi rekli "Bolje ikad nekog nikad", napravih ja ovaj pasulj i muž i ja ostanemo bez reči. Odličan je, žalim samo što sam sve ove godine zabravila na njega



Sastav:


500 g. pasulja
1 čen belog luka
1 ljuta papričica
4 kobasice
1 dl. belog vina
2 dl. passate od paradajza
grančica ruzmarina
par listova salvije
majčica dušica
biber u zrnu
so
maslinovo ulje

Pripema:


Potopite pasulj u vodu veče pre nego što želite da ga pipremate.

Sutradan kuvati pasulj i posle 15 minuta kuvanja od kada provri baciti prvu vodu.

Opet naliti pasulj vodom i kuvati ga sa grančicom ruzmarina, 3 lista žalfije i malo majčine dušice i malo soli. Ovo je moj dodatak, nije ga bilo u originalnom receptu. 

Uzeti četiri kobasie i oljuštiti ih od zaštitne opne.

Viljuškom ih malo izgnječiti na tanjiru.

Na malo maslinovog ulja propržiti meso od četiri kobasice, 2 čena belog luka i malo ljute papričice, u zavisnosti koliko volite ljuto, možete dodati i celu ljutu papričicu.

Kada je meso skroz proprženo zaliti ga sa 1 dl. belog vina i dinstati dok vino ne ispari.

Kada je vino isparilo dodati 200 g. paradajz passate i dinstati 10-a minuta.

Procediti pasulj, ali vodu sačuvati.

Zatim dodati pasulj i zaliti sa delom vode u kojoj se kuvao. 

Kuvajte pasulj, dodavajući vodu dok pasulj sasvim ne omekne.

Na kraju jelo treba a bude gusto a ne čorbasto.

Proverite da li je jelo dovoljno slano i dosolite po potrebi.



четвртак, 30. април 2020.

Tiramisu sa jagodama

Pored klasičnog tiramisu kolača, vrlo lep i osvežavajući je i tiramisu sa jagodama. Za pravljenje tiramisua potrebno je imati sveža jaja, iz razloga što se se krema za tiramisu pravi od svežih - termički neobrađanih jaja. Ukoliko ne želite da koristite sveža jaja, ovde imate recept kako možete na siguran način pasterizovati žumanca za ovaj kolač



Sastav:


24 piškota oko 300 g.

Za natapanje piškota:


600 g. jagoda
2 naradže, rendana korica i sok ili 2 limuna sok i rendana korica
50 g. šećera 
1 supena kašika lekera Grand Marnier ako koristite narandžu, (ako nemate ili spremate za decu izostavite)

Za kremu:


4 jaja
130 g. šećera
500 g. sira mascarpone

Priprema:


Izrendajte koricu od jedne narandže ili limuna i ostavite sa strane.

Očistite i operite jagode.

Prosušite ih kuhinjskom krpom i isecite ih na kolutove.

U činiju sa hermetičkim pokolopcem stavite sok od 2 narandže, ili limuna dodajte 50 g. šećera.

Ako koristite narandžu možete dodati i 1 supenu kašiku likera Grand Mrnier, kao što rekoh može i da se izostavi i sve dobro promešajte da se šećer malo istopi.

Dodajte jagode, sve promešajte, poklopite i ostavite u frižideru naredna tri sata.

Posle tri sata procedite jagode. Sok koji su pustile jagode će vam služiti da u njega umačete piškote.

Dok se jagode cede napravite klasičnu kremu za tiramisu sa nepasterizovaim jajima.

Umutite penasto 4 žumanca sa 130 g. šećera dok se šećer ne istopi, a masa postane penasta.

Dodajte 500 g. mascarpone i rendanu koricu od 2 narandže ili limuna i umutite ga sa žumancima.

Četiri belanca umutite u čvrst sneg, onako kao za puslice.

Uz pomoć kuhinjske lopatice ili varjače polako dodajte sneg od belanca u žumanca, u tri navrata, prevrćući masu varjačom od gore ka dole, da se sneg od belanca ne bih razbio.

Ako želite da za kolač koristite pasterizovana žumanca uradite ovako:


Umute penasto 4 žumanca sa 70 g. šećera, dok masa ne postane svetla i penata.

U šerpici zagrejte 30 ml. vode sa 60 g. šećera i kuvajte na srednjoj temperaturi dok temeperatura ne dostigne 121 stepen. Za ovo će vam trebati kuhinjski toplomer, koji je po mom mišljenju neizostavan u svakoj modernoj kuhinji. Ne košta puno, a izuzetno je zgodan za ovakve situacije.

Povećajte brzinu kojom se mute žumanca i u tankom mlazu im dodajte sirup od šećera. Nastavite sa mućenjem, dok se žumanca ne ohlade, trebaće vam nekih 10-ak minuta.

Kada su se žumanca mućenjem ohladila počnite da dodajte maskarpone, dok ne utrošite svih 500 g.

Belanca ovom prilikom nećemo koristiti u ovom kolaču, tako da vam ostaju 4 belanca za neki drugi kolač. 

Ovde u oznaci belanca možete pogledati sve moje recepte sa belancima.

U činiju gde ćete slagati tiramisu, najčešće se koristi neka staklena ili keramička činija umačite svaku piškotu u sok od jagoda i narandže ili limuna poređajte iz po dnu.

Pazite nemojte ih natapati previše da se ne bi pretopile i raspadale prilikom slaganja.

Zatim piškote premažite sa 1/2 polovinom kreme.

Po kremi rasporedite sve jagode.

Preko jagoda opet stavite piškote koje ćete namakati u sok.

Preko piškota oremažite drugu polovinu kreme.

Tiramisu prekrijte providnom folijom i ostavite par sati da se svi sastojci prožmu.

Pred služenje celi kolač ukrasite sa jagodama.

Napomena:

Prilikom slaganja piškota, ako vam ostane slobodnog prostora u činiji, kada složite ceo kolač, možete na stranice kolača, gde imate praznog prostora u činiji staviti naslonjenu na kolač piškotu kao obruč. Krem je čvrst i ne bih trebao da curi, ali ako želite da budete sigurni moćete tako učiniti. 

Tiramisu je kolač koji se sprema da se konzumira isti dan. Ako vam je ostalo malo kolača, pokriven može da stoji u frižideru dva dana. 

Uživajte!!!






понедељак, 27. април 2020.

Hleb sa malo kvasca

Evo već nekima drugi, nama već skoro i treći mesec kako smo u karantinu. Kao i kod svakih radikalnih promena u društvu, koje iz korena mogu poljuljati naš svakodnevni život, nekima teži i pre toga, nekima uvek ugodan, reakcija ljudi je manje više ista, a to je panika, strah, zebnja, a uz prilog tome idu i zalihe. Eto tako je i ovog puta i ovih dana, nabavljalo se brašno i kvasac u većim količinama. Nekako kad se ima parče hleba u kući, svaka druga muka je manje teška. Apropo kvasca naleteh u prodavnici parče od celih 500 g. Šta ću sa tolikim kvascem, neću pekaru otvarati. Kako je opcija bila ili sve ili ništa, naravno uzeh celo pola kile. I sad kad izgovorim pola kile kvasca deluje mi besmisleno. Elem, kvasac je došao kući zajedno samnom, izmrvljen u sitne komade i zamrznut. Ovo je hleb za čiju pripremu ide jako mala količina kvasca, od one na koju smo navikli 2 g. suvog ili 4 g. svežeg kvasca, gotovo za neverovati. Neki ga zovu i hleb koji se ne mesi, meni je akcenat na kvascu mnogo bitniji od toga što se ne mesi




Sastav: 


400 g. brašna "00" ili "0"
2 g. suvog kvasca ili 4 g. svežeg kvasca
1 kafene kašičica šećera
1/2 kafene kašičice soli
3 dl. mlake vode

Priprema:


Rastvoriti u 3 dl. mlake vode 1 kafenu kašičicu šećera i kvaasac.

400 g. brašna prosejati pomešati sa 1/2 kafene kašičice soli.

Ne vaditi testo iz vangle, već ga tako u vangli umesiti, dok se svo brašno ne apsorbuje.

Prekriti ga providnom folijom i ostaviti da odstoji 15 minuta.

Zatim ga otkriti i kuhinjskom lopaticom zahvatati ivice testa i prebacivati ga na sredinu, i tako u krug.

Ne trebate pomerati celo testo od dna, da se pevrne, samo okretati ivice ka sredini.

Ponovo pokriti testo i ostaviti da nadolazi narednih 10 minuta.

Pnovo okretati i istu operaciju ponoviti još 2 puta. Znači 15+10+10+10.

Posle zadnjeg, četvrtog okretanja testa ponovo ga prekriti providnom folijom i ostaviti da narasta u frižideru od 10 do 24 sata. Najbolje ga je pripremati pred veče i onda ga ostaviti ad prenoći u frižideru.

Evo ovako izgleda testo kad se izvadi iz frižidera, puno je mehurića.


Dobro pobrašniti radnu površinu i polako izručiti testo.

Bez preklapanja, mešenja i ostalog, znači samo sa blagim rastezanjem napraviti kvadrat.

E sada ide preklapanje testa kao kad se pravi lisnato testo, saviti ga kao pismo.

Dakle, uzmite donji deo testa pa ga preklopite ka gore, na polovinu celog testa. Tom prilikom pritisnite prstima ivice testa koje je preklopljeno.

Zatim gornji deo testa, preklopite na dole preko celog testa i opet pritisnite ivicu testa koju ste preklapali.

Zatim levi deo testa preklopite na polovinu, ponovo pritisnite prstima i desni deo testa peklopite na levo preko celog testa.

Obrnite testo za 180 stepeni, strana koja je gore sada neka bude dole i ponovite opet celu operaciju iz početka. 

Znači razvucite u kvadrat testo i preklapajte.

I ovaj put kada ste završili sa preklapanjem obrnite testo za 180 stepeni i rukama blago ga zaoblite sa strana, da dobijete loptu.

Uzmite kuhinjsku krpu, dobro je pobrašnite i stavite testo unutra. Prekrijte ga i ostavite da narasta 90 minuta.

Uzmite šerpu sa poklopcem, moja je prečnika 17cm i visoka 10cm, eto to je od prilike za orijentaciju.

Tako poklopljenu šerpu stavite u rernu koju ćete uključiti na 230 stepeni sa ventilatorom.

Kada se rerna zagrejala otkrijte testo i dobro ga pospite brašnom.

Pažljivo izvadite vrelu šerpu, otklopite je i uz pomoć krpe u kojoj je stajalo testo spustite ga u perpu, ali tako da strana koja vam je bila na gore sada bude na dole. To iz razloga što smo dobro pobrašnili gornji deo i na taj način se testo prilikom pečenja neće zalepiti.

Poklopiti šerpu i stavite u rernu narednih 30 minuta.

Po proteku 30 minuta, otklopite šerpu, ali je nemojte vaditi iz rerne, smanjite temepraturu na 220 i nastavite da pečete hleb narednih 20 minuta.

Eto možda malo izgleda komplikovano, ali u stvari nije.




петак, 24. април 2020.

Kofte sa dva sosa

Ovaj način pripremanja mlevenog mesa mi je čak bolji i od naših faširanih šnicli. Meso je sočno i mekano, sosovi su divno hladni, tako da je moguće pripremiti ovo jelo i u vrelim letnjim danima



Sastojci za kofte:


400 g. mlevenog junećeg mesa
1 parče hleba
1 jaje
2 čena belog luka
1/2 glavice crvenog crnog luka
1 kafena kašičica aleve paprike
1/2 kafene kašičice kumina (ko ne voli ne mora)
so, biber
peršun list sitno seckan

Za sos od paradajza:


1/2 glavice cvenog crnog luka
1 čen belog luka
5 zrela paradajza ili manja konzerva paradajz pelata
ljuta aleva paprika po ukusu ili malo ljute papričice
so, biber
maslinovo ulje
par listova bosiljka

Za sos od jogurta:


2 dl. grčkog jogurta, može zamena i sa nekim drugim gušćim jogurtom
1 čen belog luka
1 supena kašika maslinovog ulja
po želji malo mente, origana, vlašca, bosiljka, peršuna

Priprema kofti:


Natopiti hleb u vodi, a zatim ocediti.

Crni i beli luk sitno iseckati.

U mleveno meso dodati 1 jaje, hleb, peršun, crni i beli luk, alevu papriku, kumin, so i biber i dobro sve izmešati.

Stavici u plastičnu kutiju sa hermetičkim zatvaranjem  i ostaviti 2 sata u frižideru.

Po proteku dva sata odvajati od mesa kuglice težine 50 g.

Kofte imaju jajasti oblik, ne okrugli, formirati ih i stavljati na štap za roštilj.

Pleh u kome će se peći kofte prekriti masnom hartijom i premazati sa malo ulja.

Poređati kofte i peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni sa ventilatorom.

Peći 25 do 30 minta dok lepo ne porumene.

Pečene kofte su vrlo sočne.


Sos od paradajza:




Ako koristite svež paradajz oljuštite ga od kožice, izbacite semenke i sitno iseckajte.

Kožicu možete skinuti tako što ćete ga na par minuta potopiti u vrelu vodu, a kasnije staviti u hladnu, ili kako ja radim, tupom stranom noža, pritiskati po površini paradajza. Na taj način ćete ga lakše oljuštiti.

Sitno iseckati 1/2 glavice crnog luka i 1 čen belog luka.

Prodinstati  crni luk na maslinovom ulju.

Kada se luk propržio dodati sitno seckan čen belog luka i propržiti bukvalno 1 minut da vam ne bi zagoreo.

Zatim dodati malu konzervu paradajza pelata ili 5 paradajza, oljuštena od kožice, bez semeni i sitno iseckana.

Dodati par listova bosiljka, soli i malo ljute aleve paprike ili ljute papričice po ukusu.

Prodinstati narednih 15 minuta na blažoj vatri.

Ostaviti da se sos ohladi, a zatim ga usitniti u kašu seckalicom ili mini pimerom.

Ostaviti da se ohladi u frižideru.

Sos od jogurta:


2 dl. jogurta pomešati sa malo maslinovog ulja i 1 čenom sitno seckanog belog luka. Po želji dodati sveže seckanih začina.

Ostaviti ga u frižider da se ohladi.

Poslužiti tople kofte sa hladnim sosom od paradajza i sosom od jogurta.

среда, 15. април 2020.

Svečani rolat sa dimljenim lososom

Ovaj rolat je vrlo delikatan i ukusan i možete ga servirati u najsvečanijim prilikama. Ja sam inače veliki ljubitelj slanih rolata, jer su vrlo izdašni i uvek dekorativni. Kad ga napravite ostavite ga obavezno da prenoći, sledeći dan kada se svi sastojci prožmu je još ukusniji



Za testo:


125 g. mekog brašna "00"
60 g. putera
7 jaja
1 supena kašika senfa
1 supena kašika seckane mirođije ili ako ne volite kao što ja ne volim dodajte divlji komorač, odlično ide
so
biber

Za punjenje:


200 g. krem sira tipa Philadelphia (za veći pleh 300 g.)
2 supene kašike sira Mascarpone (zamena kisela pavlaka sa većim procentom masnoće, onako gusta
1 zucchina
1 šargarepa
1 limun rendana korica
300 g. dimljenog lososa sečenog na tanke šnite
so
biber

Za premaz:


50 g. sira Mascarpone
140 g. krem sira tipa Philadelphia (za veći pleh 200 g.)
malo mirođije ili divljeg komorača
30 - 50 g. pečenih lešnika 

Priprema:


60 g. putera rastopiti na pari ili u mikrotalasnoj pećnici.

7 jaja penasto umutiti, dodati 1 supenu kašiku senfa, dodati 60 g. istopljenog putera i polako dodavati brašno. Na kraju dodati soli i bibera i 1 supenu kašiku sitno seckane mirođije ili divljeg komorača

Napomena:


Po originalnom receptu je predviđen pleh veličine 25 x 32 cm. Ja sam pekla u plehu te veličine i po mom mišljenju korica je malo više debela i preporučujem vam da pečete koricu u većem plehu 30 x 40 cm, ili malo većem ako imate, bolje će se i savijati ako je tanja. Shodno tome sam gore navela i za koliko povećati količinu sira za premaz.

Dakle pleh u kome ćete peći koricu obložite masnim papirom, nemojte premazivati puterom i slično, jer će vam taj papir kada je korica pečena, poslužiti da lakše prevrnete pečenu koricu.

Dakle koricu pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 200 stepeni 10 do 15 minuta, u zavisnosti koliko vam rerna jako peče, probajte i čačkalicom,

Kada je korica pečena prekrijte je drugom masnom hartijom, prevrnite na radnu povšinu, tako da vam hartija koja je služila za pečenje bude gore, tu hartiju od pečenja skinite.

Sada ceo rolat uvijte u rolat zajedno sa kartom koja je ostala i ostavite da se ohladi.

Ja sam za svaki slučaj sve ponovo uvila u kuhinjsku krpu, jer mi je ova tehnika sa uvijanjem u kuhinjski papir bila nova. 

Za to vreme dok se korica hladi pripremite zuccinu i šargarepu.

Očistite ih i isecite na tanke štapiće.

U širi tiganj kome može da stanu i šargarepa i zucchina celom dužinom stavite malo vode, posolite i ostavite da proključa.

Kad voda proključa ubacite povrće i kuvajte 3 minuta, zatim ih pažljivo odložite na dasku za sečenje.

Nemojte ih stavljati na upijajući kuhinjski papir, jer je zucchina puna vode, zalepiće se za papir.

Ostavite da se povrće prohladi, odlijte višak vode koje je povrće pustilo, a tek kada se povrće prohladilo, blago ga pritisnite upijajućim papirom, ali sasvim nežno.

Umutite krem sir i mascarpone, dodajte soli i bibera i rendanu koricu od 1 limuna.

Koricu ravnomerno premažite sa 1/2 kreme.

Odozgo poređajte probareno povrće.


Preko povrća poslažite šnite dimljenog lososa po celoj površini.


Preko lososa premažite drugu polovinu kreme od sira.

Blago pritisnite da sve lepo prione jedno za drugo, a zatim pažljivo urolajte koricu u rolat. 

Tako uvijenu stavite je u frižider na 4 sata da se stegne.

Kad vam se rolat lepo stegao, prvo iseckajte na sitno 30 g. pečenih lešnika.

Umutite 125 g. krem sira Philadelphia i 50 g. Mascarpone sira.

Premažite rolat spolja.

Pospite ga sa svih strana seckanim pečenim lešnicima i na kraju sitno seckanom mirođijom ili divljim komoračem.

Stavite ga u zvono za rolate i ostavite preko noći. Sutradan je još bolji.



среда, 8. април 2020.

Casatiello Napoletano

Dragi moji idemo malo na jug, tačnije u Napoli. Pre neki dan me je moj bratanac Branko pitao za neke slatke recepte za Uskrs, pa sam se ja lepo dosetila da ako će praviti nešto od slatkog, da bi bio red da tetka preloži nešto lepo slano. Recept mi je zatražila i moja Alenka i tako, sa zadovoljstvom vam predstavljam ovu gastronomsku divotu.
Casatiello Napoletano je neizostavan na svakoj trpezi Napulja u vreme Uskršnjih praznika. Nastao je još u 17 veku i kao tradicija je duboko ukorenjen sve do dana današnjeg. Karakteristika ovog peciva je da je napravljen u obliku venca, sa četiri jaja koja su uronjena u testo. Nije bez razloga odabran baš ovakav oblik ovog peciva. Naime, krug predstavlja cikličnost svojstvena Vaskrsenju, a jaja ovako postavljene u testu predstavljaju krst na kome je razapet Isus Hrist.  Casatiello se može praviti u slanoj ili slatkoj verziji. Ja ću vam danas predstaviti slanu vezriju, koja se pravi sa mašću, salamom i kačkavaljem, a mogu se dodati i čvarci. E pa da počnem



Sastav za testo:


1 supena kašika meda bagremovog ili cvetnog
350 ml.mlake vode
12 g. svežeg kvasca
60 g. masti ili putera, po tradiciji ide mast i ja sam ga sa mašću pravila, ako ne volite mast stavite istu količinu putera
10 g. soli
620 g. mekog brašna tipa "00"
1 kašika mlevenog bibera, ako ne volite izostavite 
pleh za torte prečnika 26 cm, kojem se skidaju stranice i koji ima rupu na sredini. Pleh bi trebao da ima ravno dno, ja nisa imala tu vrstu pleha, već ovakav i sasvim je lepo ispalo. 

Još jedna opaska, ako nemate pleh sa ovom rupom u sredini, možete uzeti običan pleh za torte i u sredinu staviti keramičku posudu bez stranica, namazati je spolja uljem kao i ceo pleh i peći. Moj muž se dosetio da možete koristiti i neku praznu konzervu.


Sastav za punjenje:


180 g. salame tipa Napoli, ako možete da nađete, Preporučujem ovu ili neku drugu italijansku salamu, jer su one vrlo aromatične, pravljene sa vinom i raznoraznim začinima i nisu ni nalik našoj salami, da kažem da su vrlo aromatične. 

120 g. Italijanskih kačkavalja tipa: provolone dolce, caciocavallo, provola,  ili neki drugi kačkavalj koji je vama dotupan 

4 jaja

1 kafena kašičica mlevenog bibera

50 g. rendanog pecorina - parmezana (može i bez, nije da vam bez ovog sastojka neće uspeti casatiello, ali će sa njim biti zasigurno mnogo ukusnije). Inače Napolitanska kuhinja je takva da je svako jelo koje napravite prava eksplozija ukusa u ustima.

ulje za premazivanje pleha i peciva

Priprema:


Prvo ćemo napraviti testo. Za ovaj recept nije vam potrebno da prethodno napravite starter, znač idemo odmah na mešenje.

12 g. svežeg kvasca izvadite nekih 20 minuta pre početka rada iz frižidera da se smlači.

Isto to uradite i sa mašću, a ako želite da koristite puter umesto masti isecite ga na kockice.

Prosejte 620 g. brašna, dodajte mu 10 g. soli, sve promešajte i ostavite u činiju sa srane. 

U činiju od miksera sipajte 350 ml. mlake vode, dodajte 1 supenu kašiku meda, 12 g. svežeg kvasaca i razmutite kašičicom da vam se kvasac rastopi.

Zatim dodajte 120 g. masti ili putera i takođe i to malo razmutite, koliko je moguće.

Zatim počnite da dodajete polako brašno i da mesite testo, opet brašno i mesite stalno dok vam se svo brašno ne utroši.

E sada moja vam je topla preporuka da nastavite da mesute testo mikserom, ako ne nastavite rukom naredih 10 minuta.

Ja sam mesila testo mikserom i testo je dovoljno umućeno kada vam se u jednom trenutku tokom mućenja testo skroz odovji od stranica činije i skupi u kuglu u sredini.

Činiju sa testom prekriti providnom folijom i ostaviti na toplom da narasta.

Za to vreme isecite na kockice 180 g. salame možete dodati i nešto čvaraka koje takođe treba iseckati i 120 g. kačkavalja po izboru, takođe isecite na kocke.

Izrendajte pecorino.

Kada je testo naraslo, videćete da je divno mekano, premesite ga na radnoj površini koju ste prethodno posuli sa malo brašna i odbojite 40 g. od testa koje će vam služiti da napravite krstiče na svakom jajetu.

Uvijte tih 40 g. testa u providnu foliju i ostavite u frižider.

U ostatak testa umešajte salamu, kačkavalj, biber i pekorino.

Napravite valjak od testa.

Pleh za pečenje premažite uljem i stavite testo unutra u obliku venca.

Prkrijte ponovo pleh providnom folijom i ostavite na toplom da narasta. 

Kada vam je testo naraslo na do pola, znači nije još sasvim naraslo kako treba izvadite iz frižidera 4 jaja i dobro ih operite, nežno naravno, da vam se ne bi polupala.

Ostavite ih da se smlače nekih 10-ak minuta, da nisu baš ledena.

Za to vreme izvadite iz frižidera onih 40 g. testa podelite ga na 8 delova.

Od svakog dela napravite tanake trakice.

Napravite u testu 4 plitka udubljenja: gore, dole, levo i desno.

Na svako jaje stavite po dve trakice u obliku krsta.

Nežno, jer je jaje živo stavite svako jaje u svoje udubljenje, pazeći da vam trakice urone u testo. 

Kasnije će kada testo naraste kako treba jaje deliničo uroniti u testo, kako se vidi na slici dole.


Sipajte malo ulja u čašu i četkicom premažite površinu testa i tračice.

Ostavite dalje da narasta. Kako ste već stavili jaja, nije moguće zbog visine pokriti testo, tako da će ovo ulje na površini služiti da se testo prilikom narastanja na površini ne osuši.

Kada je testo dovoljno naraslo pecite ga u prethodno zagrejanoj pećnici na 170 stepeni, bez upotrebe ventilatora 1 sat i 10 minuta.


Pečeno testo prekrijte krpom i ostavite da se ohladi.

Napomena: recept sam kasnije promenila, u delu da sam umanjila količinu masti. Po tradiciji bi trebalo da na ovu količinu ide 100 do 120 g. masti, ali mislim da je sa manjom količinom masti ukusniji i manje težak. To je moj lični ukus, možete probati oba načina. Čovek se uči dok je živ. 










недеља, 5. април 2020.

Slatka pletenica

Recept za ovu divnu pletenicu našla sam na pakovanju brašna. Ne budem lenja napravim i prezadovoljna sam. Pletenica nije mnogo slatka, tako da se komotno može jesti sa pemezom. Testo je divno za rad, tako da ga možete oblikovati po želji, pletenica, kiflice punjene ili prazne, ukrašene pogače, šta god da vam padne na pamet



Sastav:


500 g. brašna Manitoba
80 g. putera
50 g. šećera
1,5 dl. mleka
1,5 dl. vode
5 g. soli
25 g. svežeg kvasca ili 8 g. suvog kvasca
1 žumance + 1 kafena kašičica mleka
ja sam ih na kraju ukrasila sa malo suvih borovnica, da mi se malo šareni



Priprema:


Prosejte 500 g. brašna.

Zagrejte vodu da bude mlaka i pomešajte u činijici kvasac, 2 kaščice šećera, malo mlake vode i par kašika brašna.

Sve promeštajte da se sastojci lepo promešaju, poklopite, uvijte u krpe i sačekajte da se starter digne. Ja ovako pravim starter, vi ako imate svoj način pravljenja startera pravite po svom.

Za to vreme zagrejte i mleko da bude mlako i u njemu rastopite puter.

Kada se starter digao, napravite u brašnu udubljenje i dodajte ostatak vode, mleko sa puterom, so, dignuti kvasac, ostatak šećera. Ako radite mikserom kao ja prvo sve promešajte kašikom, jer ako uključite mikser poleteće vam brašno po celoj kuhinji. Ako mesite rukama mesite testo narednih 10 minuta.

Ako budete mutili mikserom videćete a će se već posle 5 minuta mućenja testo polako odvajati od ivica vangle i grupisaće se ka sredini. 

Zatim vanglu sa testom prekrijte providnom folijom i ostavite je na toplom da testo nadolazi.

Kada je testo udvostručilo svojn volumen, izmesite ga blago na dasci za mešenje i dajte testu oblik koji želite, pletenice, kiflice, ukrasna pogača.


Ostavite oblikovano testo da još jedom naraste u plehu, a pred pečenje je premažite 1 žumancetom u koje ste dodali 1 kafenu kašičicu mleka.

Pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni narednih 30 minuta.