недеља, 18. фебруар 2018.

Kolač sa narandžom

Sočan kolač sa narandžom, divan slatkiš uz čaj ili kafu



Sastojci:


2 jaja
200 g brašna
100 g šećera
80 g putera
1 prašak za pecivo
sok od 2 narandže + rendana kora od 1 narandže

Za preliv:


sok od 2 narandže
30 g šećera

Dekoracija i osveženje kolača:


1 narandža po mogućstvu domaće koje nisu prskane.


Priprema:


Umutiti penasto 2 žumanca sa 100 g šećera. 

Dodati sok od 2 narandže, 200 g brašna, 1 prašak za pecivo, 80 g putera i rendanu koru od 1 narandže.

Na kraju umutiti sneg od 2 belanca i polako dodati u masu prevrćući je varjačom od gore na dole. 

Peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni 30 minuta.

Proveriti čačkalicom da li je kolač pečen. Takođe jedan od pokazatelja da je testo pečeno je i to da se odvojilo od ivica pleha.

Kolač izvaditi iz rerne i ostaviti da se ohladi.

Kada se kolač prohladio napraviti preliv za kolač

U šerpicu staviti 30 g šećera i soka od 2 narandže. Kuvati o momenta kada počne da ključa 5 minuta da bi se sok zgusnuo.

Ohlađenu tortu preliti toplim reduciranim sokom od narandže.

Narandžu dobro oprati, pa je iseći na tanke kolutove. Svaki kolut preseći na četiri dela i njima ukrasiti kolač.

Ovo sam navela, jer se meni izuzetno sviđa kombinacija slatkog kolača i gorke korice od narandže.

Ako vam se ne sviđa kombinacija sa koricom onda narandžu postavite uspravno i polako idući nožem ka dole isecite koricu, prateći oblik narandže.

Isecite da je na tanke kolutove i na četvrtine i ukrasite kolač. 

Narandža nije tu samo radi ukrasa, već izuzetno osvežava kolač, koji bi barem meni bez njih bio nekako isuviše običan. 

Ovako je moj muž jedinac meni osmislio jutrošnji doručak, uz sok od ceđene narandže koji nije stao u kadar. Važno je da je sve vrlo lepo stalo u moj stomačić ha,ha!







субота, 17. фебруар 2018.

Keks sa čokoladom za dijabetičare

Uvek mi je problem koji keks da napravim mužu za doručak, a da mu se sviđa. Svi su mu dobri dok su vrući, kad se ohlade nije to to. Italijani inače jedu keks sa mlekom ili belom kafom za doručak u kućnoj varijanti. Katastrofa, ali navika je navika. Moj muž je dijabetičar, pa je tu muka veća. Ima naravno da se kupi i keks za dijabetičare u samoposluzi, samo ima jedan mali problem. Koliko ovaj moj može da pojede u toku meseca koštalo bi me kao Sv. Petra kajgana. I još kad upakuju u malenim pakovanjima, kao da dijabetičari imaju pola stomaka, a ne ceo. Intergralno brašno mu se ne sviđa, pahuljice neće, ajd sad snađi se. Ovaj keks mu se jako svideo, a nije ni čudo kad je pun gorke čokolade. Kolač se lako i brzo sprema u stilu "smuti pa prospi". Što bi moja majka imala običaj da kaže: "Nije meni problem da spremim, samo da znam da hoće da jede" ha,ha,ha! 




Sastojci za 10 keksa:


210 g brašna tipa "00"
60 g ulja običnog
30 g maslinovog ulja (ja sam koristila obično ulje, jer ne volim ukus maslinovog ulja u slatkišima)
170 g šećera u ovoj verziji 40 g stevije. 100 g šećera se zamenjuje sa 40 g stevije, ali ja uvek i to malo smanjim).
1 jaje
30 g kuvane kafe - jake
mrva soli
3 g sode bikarbone
150 g čokolade za kuvanje ili čokolade za dijabetičare.
Umesto čokolade možete dodati i suvo voće po želji u istoj količini ili malo đumbira u prahu.
cimet

Priprema:


Ako nemate ovakvih suzica od čokolade, uzmite 150 g čokolade i isitnite na komadiće u blenderu.

Kao prvo skuvajte jaku crnu kafu. Ako koristitte italijansku moku za kafu ostavite je da se prohladi. Ako kuvate tursku kafu procedite je i ostavite da se prohladi. 

Prosejte 210 g brašna, dodajte mu 40 g stevije, 3 g sode bikarbone, mrvicu soli i sve promešajte.

Napravite ububljenje u brašnu pa dodajte 1 jaje, 60 g običnog ulja i 30 g maslinovog ulja-ako ga ne volite zamenite ga sa istom količinom obočnog ulja, malo cimeta i na kraju dodajte 30 g jake kuvane kafe.

Sve umesite.

Na kraju dodajte i usitnjenu čokoladu i lepo je umesite u masu.

Podelite masu na 10 jednakih delova i pravite kuglice. Kuglice prilikom oblikovanja malo spljoštite. Slažite u pleh.

Pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 180 stepeni 18 minuta.

Kada su keksi pečeni nemojte ih prebacivati na tanjir, jer su vrući još uvek vrlo mekani i lomljivi. Ostavite ih da se potpuno ohlade i držite ih u frižideru.

Ovi keksi mogu stajati u frižideru 3 do 4 dana. 

Pečeni keksi su pogodni za zaleđivanje.






уторак, 13. фебруар 2018.

Svinjska pečenica sa umakom od jabuka

Pečenica i voće. Vrlo lepa kombinacija slanog i slatkog. Kao prilog bareni krompir ili krompir pire i imaćete odličan ručak. 



Sastojci:


1 svinjska pečenica od 1,300 kg
maslinovo ulje
2 šargarepe
1 kisela jabuka
2 stabljike celera ili jedno parče korena celera
2 mlada crna luka, samo beli deo
1 grana ruzmarina
4 lista salvije
1 list lovora
so
senf
3 čena belog luka

Priprema:


Svinjsku pečenicu posoliti i premazati senfom. Kružnim pokretima utrljavati so i senf u meso i ostaviti da odstoji nekih 15-ak minuta.

Na malo maslinovog ulja propržiti svinjsku pečenicu. 

Mali savet kada pržite pečenicu prvo propržite krajeve gornji i donji deo. Tako ćete moći lakše da je držite u rukama i da se bakćete sa raznoraznim pomagalima da bi stajale uspravno. 

Zatim je položite i nastavite da je pržite sa svih strana. Kada dobije zlatno žutu boju izvadite je na stranu.

Šargarepu, celer i beli deo mladog luka isecite na kolutove.

Na ulju u kome se pržila pečenica propržite seckano povrće i 3 čena belog luka ucelo. Dodajte i list lovora, 1 granu ruzmarina i 4 lista salvije. 

Kad se povrće propržilo stavite unutra pečenicu.

Nalijte sve sa 3 dl vode i krčkajte na umerenoj vatri poklopljeno 1 sat. 

Pri kraju krčkanja videćete da se voda dosta redukovala. 

Ogilite jabuku, isecite na komade i stavite u pečenicu.

Zapecite sve u rerni na 180 stepeni 15 minuta.

Kada je meso dobilo lepu rumenu boju, izvadite pečenicu na dasku za sečenje, pekriti je alu folijom i ostaviti sa strane da se meso stiša. 

Pečenicu ne seći nikada odmah, jer će vam se meso prilikom sečenja raspadati.

Izvadite ruzmarin i lovor, a sve ostalo izmiksajte mini  pimerom. 


Ovako spremljenu pečenicu možete jesti i toplu i hladnu.






Pita sa jabukama i kruškama

Ovo je jedna vrlo lepa kombinacija za pitu. Kod nas su kruške, kao voće za kolače i pite nepredno zapostavljene. Ja lično volim kolače sa kruškama, vrlo su ukusne i odlična su zamena za šećer. Ova pita je dovoljno slatka, a da šećera u njoj nema, sem malo u kori. Dobra je i za dijabetičare, koji bi da se zaslade, bez dodatnih posledica.



Sastojci za koru:


300 g brašna tipa "00"
1 belance
2 supene kaške šećera ili 1 supena kaška stevije ili truvije
50 g putera
2 supene kašike mleka

Sastojci za voćni fil:


400 g. krušaka
400 g. jabuka
1 limun rendana kora
50 g suvog grožđa, dijabetičari mogu i da ga izostave
50 g pinjola ili badema ili pečenih lešnika ili oraha
1 kafena kašićica cimeta

Za premazivanje pite u toku pečenja:


puter veličine oraha
malo mleka 
1 supena kašika šećera

Priprema:


Uzmite jednu šerpu od prilike od 2 litra, važno je da nema plastičnih delova i stavite je u pećnicu na 100 stepeni da se ugreje. Za to vreme umesite testo.

U jednoj šerpici istopite 2 supene kašike mleka sa 50 g putera. 

Prosejte 300 g brašna.

Brašnu dodajte 3 supene kašike šećera ili 1 supenu kašiku stevije i rendanu koru od jednog limuna i sve izmešajte..

Napravite udubljenje u brašnu dodajte 1 belance i mleko sa puterom.

Umesite testo. Ako vam se masa čini suviše žitka dodajte još malo brašna. Meni je ovom prilikom trebalo malo više brašna, ali to verovatno zavisi i od brašna koga imate i od veličine jaja.

Caka za toplom šerpom:


Kad ste umestili testo, napravite od njega loptu, izvadite šerpu iz rerne i njome preklopite testo. Ostavite tako da stoji 15 minuta. Na taj način dobićete lepo elastično testo za rad. 

Za to vreme oljuštite i isecite na kocke dve jabuke i dve kruške. Ja sam sekla ovako krupnije i mislim da je to mnogo krupno, kasnije sam imala malo poteškoća da urolam pitu. Znači secite malo sitnije.


Dodajte 50 g suvog grožđa i 50 g pinjola ili badema ili pečenih lešnika.

Dodajte cimeta po ukusu.

Po proteku 15 minuta sklonite šerpu, videćete kako je testo dobilo na elastičnosti.  Razvijte testo debljine par milimetara. 

Stavite voće na jedan deo testa i drugom polovinom testa preklopite pitu. 

Krajeve testa pritisnite viljuškom, da se lepo spoje.

Pitu premažite žumancetom.

Pecite je u prethodno zagrejanoj pećnici na 200 stepeni 45 minuta. 

Za vreme pečenja pite rastopite u malo mleka puter veličine oraha i 1 supenu kašiku šećera.

Ovom prelivom premazujte pitu u toku pečenja bar 4 puta.

Pečenu pitu ostavite da se ohladi i služiti.






субота, 10. фебруар 2018.

Kiš sa šparogama

Za izradu ovog kiša potrebna vam je pasta brise. Pasta brise je francusko testo. Ne sadrži jaja i priprema se obavezno sa ledenom vodom. Mislim da se kod nas zove masno testo, nemojte me uzimati za reč. Daću vam dve vezrije ovog testa, jedno je pravljeno sa puterom, a drugo sa maslinovim uljem. Imate verziju i za posno i za mrsno. Može biti slana ili slatka varijanta u zavisnosti da li dodajte u testo šećer ili so, a koristi se kao podloga za kiš, slane torte, slatke torte sa kremom ili voćem.



Pasta brise sa puterom:


200 g brašna
100 g putera
70 ml ledene vode
so

Pasta brise sa maslinovim uljem:


430 g brašna
1,5 dl maslinovog ulja
1,2 dcl ledene vode
so

Za kiš sa šparogama:

1 veza šparoga
200 g pančete
1 manji praziluk ili 1/2 većeg samo beli deo
maslinovo ulje
4 jaja
2 dcl mleka
100 g kisele pavlake
2 dcl. pavlake za kuvanje
100 g kajmaka ili 70 g parmezana
1 ljuta papričica

Priprema paste brise sa puterom:

U multipraktiku izmešajte 200 g brašna, 100 g hladnog putera isečenog na kockice i malo soli, sve dok ne dobijete granulastu masu. Zatim dodajte malo po malo 70 ml ledene vode. 

Prebacite testo na radnu površinu i nastavite da mesite. 

Kada ste testo dovoljno umesili uvijte ga u providnu foliju i ostavite u frižidru da se odmara 40 minuta.

Priprema brise testa sa maslinom uljem je isti postupak kao i sa puterom:

U multipraktik stavite 430 g brašna, dodajte 1,5 dcl maslinovog ulja, malo soli i sve mutite dok ne dobijete granulastu masu. 

Zatim polako počnite da dodajete 1,2 dcl ledene vode. 

Prebacite na radnu površinu i sve još jednom dobro rukama premesite.

Uvijte u providnu foliju i ostavite u frižideru da se odmara 40 minuta.  

Za to vreme dok vam se odmara testo napravite smesu od šparoga i pančete.

Pančetu isecite na štapiće, a praziluk na kolutove.

Na maslinovom ulju propržite 200 g pančete. Kada se skoro zarumenela dodajte joj praziluk i  sitno seckanu ljutu papričicu sve zajedno još propržite dok praziluk ne svene.

Dok se masa hladi, operite šparoge, odsecite im donji zadebljani deo koji bacite. 

Odsecite im i gornji deo sa cvetom i ostavite ga na stranu.

U slanoj vodi prokuvajte drške šparoga nekih 10-ak minuta. Nakon toga dodajte i vrhove šparoga i kuvajte sve zajedno još 5 minuta. Ovo iz razloga što su vrhovi šparoga vrlo nežni i brzo se kuvaju.

Šparoge procedite, ali nemojte nikako bacati vodu koja je puna vitamina, možete je koristiti za neku čorbicu, za risotto.

Kuvane drške šparoga isecite na tapiče i dodajte u pančetu i ostavite da se prohlade.

Izvadite pastu brise iz frižidera. Rastanjite je na dasci veličine da kada je postavite u pleh da imate testa i na obodu pleha. Dno testa izbockajte viljuškom.

Umutite 4 jaja, 2 dcl. mleka, 1 dcl kisele pavlake, 2 dcl. pavlake za kuvanje, 100 gr. kajmaka ili 70 gr. parmezana. Kako je parmezan dosta slan, kao i pančeta, dodajte ga po malo i probajte. Nama je ova mera bila dobra, možda vi preferirate više ili manje slano jelo.

Na dno testa poslažite šparoge sa pančetom. 

Preko zalijte sa masom od jaja.

Pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni, dok kiš ne dobije lepu rumenu boju.










Tetka Smiljine tikvice

Tetka Smiljine tikvice su recept velikog kompozitora i gastronoma Vokija Kostića. Tetka je njegova, a u uživanje u ovom lepom načinu priprema tikvica delim sa vama. 



Sastojci:


6 tikvica
4 supene kašike ulja, ja sam koristila maslinovo ulje
3 supene kašike brašna
2 kafene kašičice senfa, može i više po ukusu
1/2 litre mleka
3 žumanca
sok od 1 limuna
so, biber

Priprema:


6 tikvica ogulite i isecite ili na kolutove ili na četvrtine po dužini.

Skuvajte u slanoj vodi.

Kada su tivkice kuvane posle nekih 10-ak minuta od prilike procedite ih.

U šerpu stavite 4 kašike ulja običnog ili maslinovog. Meni je lepše sa maslinovim uljem.

Dodajte 3 supene kašike brašna i propržite kao za bešamel.

Kada se brašno upržilo i dobilo blago žutu boju, dodajte malo po malo mleka, stalno mešajući, da vam se ne stvore grudvice i da vam ne zagori.

Kada ste utrošili svo mleko, dodajte so, biber. 

Skinite na trenutak sa vatre dodajte 3 žumanca i energično mešajte. Kada su se žumanca sjedinila sa bešamelom, vratite na vatru, stalno mešajući i kuvajte jedan do dva minuta, zatim  dodajte sok od 1 limuna. 

Sve još prokrčkajte jedan minut, dok vam se ne stvori glatka krema. 

Zatim dodajte 2 kafene kašičice senfa i umešajte u krem.

Proverite, ako želite možete dodati i senfa. Ja lično volim da mi je krem lagan i da ne preovladava niti jedan sastojak.  

Sklonite sa vatre i proverite da li ste stavili dovoljno soli i bibera.

Na tanjir servirajte tikvice i preko prelijte kremom. 

Može se jesti i toplo i hladno. 


четвртак, 08. фебруар 2018.

Buter kifle

Sećate li se starih lepih vremena kada su naše majke i bake sekle isečke iz novina sa raceptima. Eto tako je i moja mama Teodora jedne srede dvanog 19. juna 1968. godine sačuvala recept gospođe Marije Grujić iz Beograda, a objavljen čini mi se u listu Politika pod rublikom "Naš jelovnik". E pa tetka Marija odlične su vam buter kifle, preživeo je ovaj papirić mnoge selidbe, od severa do juga, i ja vam ih danas sa radošću predstavljam. 



Sastojci:


1 kg brašna
1/2 l mleka
2 supene kašike šećera
1 supenu kašiku soli
2 kašike butera
40 g svežeg kvasca

Priprema:


Prosejati 1 kg brašna.

Izvaditi 40 g svežeg kvasaca da se smlači na sobnoj temperaturi.

1/2 litre mleka ugrejati da bude mlako.

40 g svežeg kvasca rastopiti sa malo mlakog mleka, dodati 2 supene kašike šećera i malo brašna. Sve promešati da se stvori polutečna masa. Pokriti tanjirićem i uviti u krpe da kvasac nadođe.

U brašno umešati 1 ravnu supenu kašiku soli i sve promešati. 

Dodati 2 supene kašike putera i protrljati dlanovima kroz brašno, dok se sav puter ne utroši.

Kada je kvasac nadošao, u brašnu napraviti udubljenje, usuti nadošao kvasac, dodati ostatak mleka i sve mesiti. Videćete da testo nije baš lako i podatno za rad, ali ništa za to, kasnije stajanjem će omeknuti. Mesite testo dok se ne stvore plikovi na testu.

Kada ste ga dobro umesili napravite loptu od testa, zasecite je nožem u obliku krsta i stavite u vanglu. 

Prekrijte vanglu prozirnom folijom, ušuškajte ćebetom i ostavite na toplom da udvostruči volumen.

Kada je testo nadošlo, premesite ga. Videćete da je testo sad mnogo mekše i lakše za rad.

Izmerite testo meni je izašlo 1632 g i podelite ga na 20 loptica meni je svaka bila teška 81-82 g.

Svaku lopticu razvucite u krug prečnika 12,5 cm i urolajte u kiflicu.

Slažite na pleh od rerne. Ostavite malo prostora između kiflica, jer će stajanem još da narastu. 

Peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 200 stepeni, dok vam ne dobiju lepu rumenu boju.

Stara južnosrbijanska pita od katmer kora sa mesom

Stara južnosrbijanska pita sa katmer korama se i dan danas mesi u južnim krajevima Srbije. Katmer je turska reč i znači karanfil. Kore su dobile ime po tome što se testo prilikom mešenja seče u vidu cveta karanfila, premazuje sa mašću i izrađuje kao najfinije lisnato testo.




Sastojci za kore:


1 kg brašna
3 jaja
2 supene kašike ulja
4 dl mlake vode 
1/4 kafene kašičice soli

Za premazivanje kora:


200 g masti

Nadev:


3 glavice crnog luka
800 g mlevenog telećeg ili mešanog mesa
1 jaje
1 kafena šolica ulja
so, biber

Priprema:


Za nadev očistiti crni luk i samleti ga na sitno u multipraktiku. Luk usitnjen na ovaj način je mnogo sočniji i ukusniji od klasično seckanog crnog luka. 

Na ulju propržite crni luk na tihoj vatri. Kada se luk upržio dodajte mleveno meso, so i biber i sve propržite, kao i za svaku pitu sa mesom.

Kada je meso uprženo sklonite ga sa vatre, pustite da se prohladi.

Kad se meso prohladilo dodajte mu 1 jaje.


Priprema kora:


Smlačite 4 dl vode.

Prosejati 1 kg brašna, dodati 1/4 kafene kašičice soli i sve izmešati.

U brašnu napraviti udubljenje u koje sipati 2 supene kašike ulja, 1 jaje.

Počnite da mesite i polako dodajte malo po malo mlake vode stalno meseći testo. 

Nemojte dodati odmah svu vodu. Ja sam pravila pitu od pola mere i trebalo mi je 2 dl mlake vode. Nije rečeno da je vaše brašno isto i da će vam trebati ista količina vode, još ako koristite XXL jaja i to može uticati. 

Testo treba da bude nešto tvrđe nego za ostale vrste pita. 

Mesite testo na dasci dok se na njemu ne pojave plikovi.

Izmerite testo i podelite ga na četiri jednaka dela i napravite okrugle hlepčiće.

Uzmite  jedan deo testa i njome premažite po površini 4 hlepčića.

Ostavite premazane hlepčiće da odstoje 15 do 20 minuta.

Kad su odstojali hlepčići mast se već upila u testo i razvijte svaki hlepčić u krug debeo oko 1/2 cm.  Ja sam se u ovoj fazi prešla prilikom čitanja recepta i kao što vidite na slici rastanjila sam ih baš tanko. Ništa im nije smetalo. 

Ponovo premažite testo mašću. 

Sada zasecite imitirajući zrake sunca tako da na sredini kore ostane neisečen krug testa.

Preko nesečenog kruga, prebacite prvo jedan zasečen deo i namestite ga rukom tako da potpuno prekrije krug, kao što se vidi na slici.


Premažite ga mašću, pa prebacite preko njega drugi zasečen deo testa, i njega takođe premažite mašću.

Tako isprebacujte sve zasečene delove uz premazivanje mašću.


Kada ste sa tim gotovi ponovo razvucite testo u koru malo veću nego što je površina pleha u kome će se peći. Dok ste vi prabacivali ostale delove testa prvi deo testa koji ste radili će vam već biti spreman za razvlačenje.

Prebacite uz pomoć oklagije testo na pleh tako što ćete je zgužvati rukom da stane cela po površini. 


Preko nje stavite jednu trećinu nadeva. 

Zatim napravite sledeću katmer koru i ponovite ponovo isti postupak, dok ne utrošite sve tri kore i nadev.

Četvrtom korom ćete pokriti celu pitu.

Celu pitu poprskajte sa uljem i izbodite viljuškom.


Pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 200 stepeni dok le po ne porumeni.


Katmer kore se mogu koristiti i za bilo koji drugi nadev za slane pite. 




среда, 07. фебруар 2018.

Carbonara

Carborana, jedna od poznatih italijanskih pašti regiona Lazia, vama verovatno malo poznat, ali kad kažem Rim, odmah se zna na koji deo Italije mislim. Ovo jelo nadasve obožavano i rasprostranjeno širom sveta, nema dugu istoriju. Postoji više predpostavki kako je ovo jelo nastalo. Jedna od njih je da je nastalo davne 1944. godine po oslobođenju Rima od strane Amerikanaca. Oni su svoja vojnička sledovanja u hrani, u kojima je između ostalog bilo jaja u prahu i bacon, njihovu slaninu. Neko od njih se dosetio da pomeša te sastojke i skuva ih sa paštom. Svima se to svidelo i ubrzo su italijanski kuvari usavršili recept i tako je nastala sadašnja carbonara. Slanina se u to vreme čuvala i na taj način što je bila prekrivena slojem bibera, pa eto od kuda biber, ako se neko pita. Jedno od osnovnih pravila carbonare je da se pavlaka za kvanje ne koristi, neki to smatraju svetogrđem. Ako hoćete da započnete žučnu raspravu kod Italjana pomenite carbonaru i pavlaku i raprava će ići do u nedogled. Još jedna osnovna karakteristika je da se biber mora osetiti.





Sastav za dve ješne osobe kao glavno jelo:



250 g pašte 
100 g  quanciale ( slanina od svinjskog obraza), ako nemožete da nabavite quanciale zamenite ga sa pančetom
1 celo jaje
2 žumanca
100 g. pecorino romano tvrdi ovčiji sir za ribanje, ako baš nemate pecorino, koji je u ovom slučaju idealna kombinacija sa qancale koristite Parmigiano Reggiano 
1/2 kafene kašičica bibera. Biber mora da se oseti u carbonari.

Napomena:


Po pravilu po osobi ide 80 g. pašte, ali kako smo mi ješni i carbonaru jedemo kao glavno jelo, ovo su mere za mene i mog muža sasvim taman.
 

Priprema:


Stavite paštu da se kuva. Pravilo je da na svakih 100 g pašte stavi 1 litar vode i 10 g soli. So se uvek doda isključivo kada voda proključa.

Za to vreme dok vam se greje voda napravite umak.

100 slaninite tanko isecite na lističe ili na štapiće. 

Propržite je dok se lepo ne zarumeni bez dodavanja maslinovog ulja. Slanina će pustiti svoj masnoću, tako da vam nije potrebno da dodajete maslinovo ulje. 

U veću činiji umitite žicom za mućenje 1 celo jaje, 2 žumanca. 

Dodajte 1/2 kafene kašičice bibera, 100 g pecorina i nastavite energično da mutite žicom, par minuta, dok ne dobijete kremu.

Kada je pašta kuvana al dente, odvojite u čašu 2 supene kašike vode u kojoj se kuvala.

Procedite paštu, a zatim je dodajte u tiganj sa pančetom. Sve prokrčkajte mešajući par sekundi, da vam se sastojci sjedine i pašta pokupi sve sokove koje je slaninica pustila prilikom prženja.

Skinite  paštu sa vatre, na jedno pola minuta, za to vreme, obrnite jedan krug mućkalicom sa jajima, dodajte jednu supenu kašiku vrele vode od pašte, i u isto vreme mutite, da ne bi dobili kajganu. Dodajte i sledeću kašiku vodei i isto postupite.

Uspite paštu sa slaniciom u činiju sa jajima i sve brzo promešajte.

Servirajte odmah.




Tart sa ricottom i kafom

Divan tart hladan ili topao, miriše na cimet, rum i kafu



Sastojci za testo:


300 g brašna
150 g putera
130 g šećera ili 32 g stevije
2 jaja

Sastojci za kremu:


1/2 kg ricotte možete je zameniti neslanim sremskim sirom
150 g šećera ili 60 g stevije
3 jaja
2 do 3 supene kašike mlevene kafe
1 kafena šoljica kafe
1/2 kafene šoljica ruma
cimet

Priprema:


Prvo napravite testo.

Puter isecite na kockice i ostavite da se smlači na sobnoj temperaturi.

Prosejte 300 g bršana i promešajte sa 130 g šećera.

Napravite udubljenje u brašnu dodajte 2 jaja i 150 g putera. 

Umesite sve sastojke prvo u vangli, a onda na radnoj površini dok ne dobijete glatko i podatno testo za rad. 

Uvijte testo u prvidnu foliju i ostavite ga u frižideru 1 sad da se stegne.

Posle proteka 1 sata izvadite testo iz frižidera. Izmerite ga i odvojite 1/3 testa. Od tog dela ćete praviti trakice i ukrase. Tu 1/3 testa ponovo uvijte u providnu foliju i vratite u frižider dok vam ne zatreba.

Ostalih 2/3 testa premesite i rastanjite u krug. Testo treba da vam pokriva dno i ivice pleha.



Smestite testo udobno u kalup za tart prečnika 23 cm.

Priprema kreme:


Skuvajte kafu, najbolje ako imate moccu italijansku, ako pravite tursku dobro je procedite kroz gazu, i ostavite da se ohladi.

Odvojite žumanca od belanca.

Umutite sneg od 3 belanca sa mrvicom soli i ostavite na stranu.

Umutite 3 žumanca sa 150 g šećera, sve dok ne dobijete svetlu i buavu masu. 

Dodajte 1/2 kg ricotte, cimet, šoljicu kuvane kafe, 2 do 3 kašike mlevene kafe i 1/2 kafene šoljice ruma. 

Na kraju dodajte sneg od 3 belanca. Dodajte ga polako prevrćući masu varjačom od gore ka dole, nemojte mutiti u krug, jer inače nema svrhe mutiti belanca u sneg. 

Uspite masu u kalup za tart i ravnomerno je rasporedite.

Sada premesite onu 1/3 testa koju ste odvojili za ukrašavanje. 

Rastanjite testo i pravite ukrase. Ja sam ukrasila tart unakrsnim trakicama i cvetićima, vi ukrasite kako ste inspirisani.

Tart peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 170 stepeni 40 minuta, dok vam blago ne porumeni. Proverite čačkalicom da li je pečeno.


In Italiano:


Crostata con ricotta e caffe


Ingredienti:


Pastafrolla dolce, 
500 g di ricotta di pecora, 
150 g di zucchero, 
3 uova, 
2-3 cucchiai di caffe in polvere, 1
1 bicchiere di caffe liquido, 
1 bicchierino di rum, 
cannella in polvere. 


Pastafrolla dolce:


300 g di farina
150 g di burro
150 g di zucchero
2 uova

Preparazione di pastafrolla dolce:


Tagliate a pezzettini il burro e lasciatelo ammorbidire a temperatura ambiente. Quando e abbastanza tenero da poter essere lavorato amalgamatelo con lo zucchero, unite 1 uovo intero e i tuorlo, infine la farina passata al setaccio per evitare la formazione di grumi e gli altri eventuali ingredienti. 

Impastate in fretta quindi lasciate riposare il composto in frigorifero coperto da un canovaccio.

Dopo mezz'ora stendete la pasta in una sfoglia alta 2-3 centimetri circa. Bucherellatela con i rebbi di una forchetta e informatela a 160 C per mezz'ora. 

Preparate la pastafrolla e utilizzatene i due terzi per foderare una tortiera. Tenete da parte il resto.


Per il ripieno:


Mescolate bene la ricotta con gli altri ingredienti. Versate il tutto sulla frolla e livellate. 

Ricavate delle striscioline dalla pastafrolla mesa da parte e formare una griglia sul ripieno.

Fate poi cuocere in forno a 150 C per 15-20 minuti.

понедељак, 05. фебруар 2018.

Orada sa povrćem na francuski način

Jako volim ribu i morske plodove i spremam ih, kad god mi se ukaže prilika, da nađem dobru ribu. Orada je jedna od mojih omiljenih riba. Priprema na ovaj način je za mene potpuna novost, može se spremati i u najsvečanijim prilikama. Knjiga kaže da je na jugu Francuske vrlo zastupljen ovakav način spremanja orade.




Sastojci:


1 veća orada težine od prilike 1,200 kg
3 čena belog luka
150 g ljubičastog luka
500 g trešnjica paradajz
200 g žute paprike
5 supenih kašika maslinovog ulja
100 g crnih maslina
3 lista salvije
1 grana ruzmarina
1 grana timijana
1/8 l vina rose
so, biber

Priprema:


Ljubičasti luk isecite na krugove.

Beli luk isecite na listiće.

Papriku žutu, ja sam ovom prilikom imala zelenu iseći na trakice.

Male paradajze iseći na četvrtine.



Ruzmarin i timijan odvojiti od grana.

Oradu zaseći sa obe strane kao što je prikazano na slici.

U pleh staviti 4 kašike maslinova ulja.

Dodati seckano povrće, masline i začine, malo soli i bibera.

Sve promešati, lepo raspodrediti po plehu.

Pećnicu zagrejati na 200 stepeni i ubaciti pleh sa povrćem na 10 minuta.

Po proteku vremena na povrće staviti i oradu.

Zaliti sa vinom.

Vratiti u pećnicu i peći dok vam se riba ne ispeče nekih 20 do 30 minuta.

U toku pečenja povremeno je zalivajte sa sokom koje je pustilo povrće.

Pri kraju pečenja zalijte ribu sa 1 supenom kašikom maslinovog ulja.

Jedan od načina da budete sigurni da je riba pečena je da pokušate da joj izvučete  bočne koske na perajima. Ako se izvlače lako, riba je pečena.







недеља, 04. фебруар 2018.

Koh od kajsija

Starinski koh od kajsija, vrlo lep, osvežavajući i niskokaloričan. Može se praviti od svežih kajsija ili od kajsija od komopota, kao što sam ja ovom prilikom pravila



Sastojci:


6 jaja
6 supenih kašika šećera (ako koristite kajsije iz kompota koje su već slatke, možete smanjiti šečer za 1 do 2 kašike)
6 supenih kašika izgnječenih kajsija
1 supena kašika brašna
2 supene kašike izmrvljenog keksa (ja sam ovom prilikom koristila piškote)

Dekoracija:


kondenzovano mleko sa suzama od čokolade, šumsko voće, šta god vam padne na pamet. Ja sam imala kondenzovanog mleka, koga sam samo prelila preko i na njega nalepila suzice od čokolade. Vrlo je lep i bez dekoracija.

Priprema:


Odvojiti žumanca od belanca.

Od 6 belanca umutiti čvrst sneg.

Umutiti penasto 6 žumanca sa 6 supenih kašika šećera dok ne dobijete svetlu buavu masu.

Dodati 6 supenih kašika pasiranih kajsija, 1 kašiku brašna i 2 kašike mlevenog keksa.

Pleh podmazati puterom i posuti brašnom,ili sa sprejom za podmazivanje plehova. Usuti masu i peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni dok ne dobije rumenu boju i počne da se odvaja od stranica pleha. 

Pečen koh ostaviti da se prohladi i servirati.