недеља, 30. септембар 2018.

Sirup od mente

Ovaj recep bi se mogao i zvati "Opet ona ispravlja krivu Drinu". Dakle, ono što me najviše naljuti kod nekih neprofesionalnih blogera je širenje neistina, u cilju što veće popularnosti. E tako je i sa sirupom od mente, koja se na njihovim fotografijama prestavlja u veličanstvnoj zelenoj boji, neke prelepe rajske ptice. E pa nije tako, ali može i tako, uz dodatak prehrambenih boja, kao što se vidi na mojoj fotografiji. Prirodni sirup od mente ima boju maslinovog ulja. Ovaj sirup je ako imate mentu u bašti prava stvar, zdravo prirodno, a može se koristiti ne samo za piće, već i kod pripreme kolača. Menta se može brati za razliku od matičnjaka i kad je u punom cvatu. Važno je naravno samo da su listovi zdravi 



Evo na ovoj fotografiji levo je sirup razblažen u vodi, nerazblažen sirup boje maslinovog ulja i desno je sirup razblažen u vodi sa dodatkom par kafenih kašičica zelene prehrambene boje. Što bi rekao moj Neša Simić: "Nema laži nema prevare".

Sastav:


1/2 lit. vode
600 g. šećera
60 g. listova mente
kora od 1 limuna
jedna veća gaza

Priprema:


Ubrati grane mente, najbolje je ubrati je od avgusta meseca na dalje, kada je njen ukus najači.

Proprati je i ostaviti je potopljenu u vodi 10 minuta. 

Odvojiti zdrave listove od grane.

Izmerite mentu, ako vam zafali dodajte još, ja sam nabrala gomilu mente i višak sam osušila za čaj.

U multipraktiku staviti svu mentu i 300 g. šećera. Mutiti dok se sve ne pretvori u kašu.

Uzmite 1 limun i polako nožićem prateći liniju limuna ogulite mu koru. 

Uklonite potom nožićem, ako vam je na kori ostalo malo belog, gorkog dela limuna.

U šerpu stavite 1/2 lit. vode i ostalih 300 g. šećera i koru od limuna koju ste isekli i lepo očistili ostavite a proključa.

Kad voda proključa dodajte mešavinu od mente i šećera, smanjite vatru na umerenu i ostavite tako da vri 8 minuta i povrmeno promešajte.

Po proteku 8 minuta ugasite vatru, poklopite mentu i ostavite je preko noći.

Sutradan uklonite kore od limuna, a tečnost stavite da se polako cedi kroz gustu gazu. Kako je tečnost gusta, pomognite se malo i varjačom, da krene ceđenje. 

Posle par sati trebalo bi sve da se ocedi, istisnite ih gaze još ono malo tečnosti što je ostalo i vaš sirup je spreman za flaširanje.

Ja moj sirup držim u frižideru u manjim flašicama, s'obzirom da ga samo ja pijem.












субота, 29. септембар 2018.

Ljuta salata od šargarepe

Ovu salatu jako volim, a za nešto slično nisam čula pre te 2007. godine. Prvi put jela kod moje Slavke na Sv. Luku. Beše nekad Sveti Luka sveg do kuka. Da je bar sada tako. Za tog Svetog Luku kod moje Slavke sam došla na slavu u kratkim rukavima 31.oktobar, a ja obučena kao u sred leta. Elem, da se vratimo na recept. Jedna lepa stvar u ovoj salati je da može da se priprema cele godine, šargarepa nam bar ne fali nikad



Sastav:


3 kg. šargarepe
1/2 kg. belog luka
250 g. feferona, ako ne volite mnogo ljuto može i manje
1/2 litre ulja ne maslinovog
1/2 litre sirćeta od belog vina
celer 
peršun
so

Priprema:


Podelite beli luk na čenove i potopite ih u hladnu vodu na 10 minuta. 

Za to vreme oljuštite šargarepu i u multipraktiku izrendajte na krupnije ili sitnije rende.

Mi više volimo kada je rendano na krpunije rende.

Oljuštite beli luk.

U seckalicu stavite beli luk i feferone kojima ste skinuli gornji tvrdi deo sa drškom.

Sve nek se usitni da postane kaša.

U šerpu za ajvar stavite 1/2 litre ulja i dodajte rendanu šargarepu i kašu od belog luka i feferona.

Sve lepo upržite na srednjoj vatri stalno mešajući.

Kada se sve upržilo dodajte 1/2 litre sirćeta i nastavite sa upržavanjem dok svo sirće ne ispari.

Kada se masa upržila toliko da je skroz suva možete početi da punite tegle.

Tegle i poklopce stavite u rernu koju zagrejte na 100 stpeni. Ostavite ih tako 10 minuta da se sterilišu.

Zatim vadite teglu po teglu punite salatom, poklopite i vratite ponovo u rernu na 100 stpeni da odstoje još 20 minuta. 

Posle 20 minuta iskljjčite rernu i ostavite tegle da se ohlade unutra. Čućete pucketanje poklopca koji povlače vakum.

Kad se tegle ohlade ostaviti ih sa ostalom zimnicom.

петак, 28. септембар 2018.

Ljuštenje većih količina belog luka

Evo lakog načina kako da oljuštite veću količinu belog luka



Elem, ova Draga Saveta je nastala posle jedog mukotrpnog ljuštenja belog luka, koji sam ljuštila kako i svako normalno čeljade ljušti luk, pa se to lepilo, cela kuhinja je smrdela na beli luk, jer je trajalo beskonačno dugo i tako, mislila sam nema mi spasa. 

Onda je moj muž jedinac ušao u kuhinju i onako mrtav hladam mi rekao "Što se tako mučiš ga da ljuštiš, potopi ga na 10 minuta u hladnu vodu, kao i badem što potapaš i očistićeš ga o čas posla."

"Izvini gde si bio pre pola sata, kad sam počinjala?"

Elem rečeno učinjeno. 

Glavicu belog luka razdvojite na čenove i sve čenove potopite u hladnu vodu.

Posle 10 minuta vadite jedan po jedan i ljuštite.


Papazjanija

Kakvu si sad to papazjaniju napravila? Evo ovakvu!!!!




Sastav:


1 kg. junetine od grudi
5 glavica crnog luka
2 glavice belog luka
4 sveže crvene paprike
3 šargarepe
1 koren peršuna
1/2 celera većeg ili jedan manji
1 ljuta papričica 
100 g. suve slanine ja sam koristila koru od pršute, čisto da zamiriši, može i kora od dimljene slanine
1 kafena kašičica brašna
3 krompira
1/2 litre belog vina
ulje,
1 supena kašika sirćeta
so
biber u zrnu
2 supene kašike aleve paprike
1 lovorov list

Priprema:


Pripremite jednu veću vanglu u kojoj ćete stavljati sve namirnice, kako ih budete pripremali.

Razdvojite na delove dve glavice belog luka i potopite iz 10 minuta u vodi. Tako ćete ih lakše oljuštiti. Oljuštite beli luk.

Meso isecite na kocke srednje veličine. Možete koristiti i neki drugi manje masni deo junetine.

Luk očistiti i iseći na kolutove.

Krompir oljuštiti i iseći na četvrtine.

Šargarepu i koren peršuna očistiti i iseći na kolutove.

Dodajte oljušteni beli luk ucelo.

Isecite na kolutove ljutu papričicu.

Koren celera isecite na kocke srednje veličine.

Paprike očistiti od semena i iseći na krupniju parčad.

Suvu slaninu iseći na veću parčad. Ja nisam imala suvu slaninu, pa sam iskoristila koru od pršute koja mi je ostala.  Uvek kad mi ostane kore od dimljene slanine i prušute zamrznem i ostavim za ovakve prilike, da dodam jelu.

Dodajte kafenu kašičicu brašna.

Dodajte ulja tako da lepo naulji sve namirnice.

Dodajte dve supene kašike aleve paprike.

Dodajte 1 supenu kašiku sirćeta.

Sve namirnice dobro promešajte.

Stavite sve namirnice u đuveč.

Dodajte lovorov list.

Biber, ja ga uvek stavim  kućicu za čaj i okačim ga za ivicu đuveča pogledaj Biber savet patent. ako vam ne smeta ukus bibera, stavite ga normalno.

Sve lepo rasporediti u đuvečari zaliti sa 1/2 litre belog vina i većom šoljom vode. 

Poklopiti alu folijom i ostaviti da se peče narednih 2 sata na 200 stepeni.

Po proteku dva sata, otklopiti foliju i videti da li se meso prilikom probe raspada. Ako je meso još uvek tvrdo, ostaviti ga da se zapeče poklopljeno još neko vreme. 

Ako je meso meko ko duša ukloniti skroz alu foliju i vratiti u rernu da se zapeče još nekih 15 do 20 minuta.

Evo ovo je konačan rezultat.


Napomena:

 U ovo jelo možete staviti i bamiju, ja sam htela na početku, ali sam se posle omela i zaboravila na nju.

уторак, 25. септембар 2018.

Bečke kiflice

Evo još jednog noviteta, isproban je recept iz mamine sveske. Ove kiflice su najbolje kad odostoje preko noći, pa onako ujutru uz prvu jutarnju kafu, da se jedu natenane. Ono što ih čini posebnim je premazivanje, koje im daje onaj ukus više, koji ih razlikuje od ostalih naših kiflica. 



Sastav:


500 g. brašna
250 g. putera
4 žumanca
20 g. kvasca
20 g. šećera
malo mleka, tek tolko da se rastopi kvasac
rendana kora od 1 limuna

Punjenje:


džem po želji

Premaz:


Sneg od 4 belanca 

250 g. seckanih oraha, pečenih lešnika i badema

šećer odokativno, ja sam stavila jednu punu šaku

Priprema:


Izvadite kvasac 20-ak minuta pre početka rada, da se smlači na sobnoj temperaturi.

Smlačiti malo mleka, od prilike 4 supene kašike.

Rastopiti 20 g. kvasca u mlakom mleku, dodati 20 g. šećera, malo brašna.

Sve dobro promešati, poklopiti i ostaviti da starter naraste.

Prosejati 500 g. brašna i dodati 250 g. putera sečenog na kocke.

Protrljati svo brašno i puter dok se sav puter ne utroši u brašnu.

Dodati narastao starter, 4 žumanca, rendanu koru od jednog limuna i umesiti testo.

Testo razvući u što tanji krug prečnika 40cm, jer će prilikom pečenja dosta narasti, kao što se i vidi na slici. 

Ja sam krug isekla na 16 trouglova i zato su ispale ovako debeljuškaste, kada su se ispekle. 

Ako želite manje kiflice isecite ih barem na 24 dela.

Možete ako želite testo razviti u pravougaonik i seći kvadrate.

Na svaki sečeni deo testa staviti 1 kafenu kašičicu džema koji preferirate.

Uviti kiflicu.

Umutiti sneg od 4 belanca.

Iseckati orahe, pečene lešnike i bademe u seckalici, tako da se dobiju sitni komadići. Možete i samo jedno od ova tri sastojka, meni se ovako mešano više svidelo.

Dodati šaku šećera, ja sam to radila odokativno.

Svaku kiflicu odozgo i sa strane premazati snegom od belanca, a zatim uvaljati u mešavinu oraha, badema i pečenih lešnika. 

Ako vam se slučajno desi da vam nestane lešnika, oraha i badema, slobodno uvaljajte kiflicu u šećer, biće isto tako lepa.

Kiflice peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 175 stepeni 20 minuta.

Kiflice su ukusnije sledeće dana pošto malo odstoje.




петак, 21. септембар 2018.

Pogačice sa čvarcima

Čvarci, zimska mana. Valjevski kraj odakle je moja mama je poznat po duvan čvaricima. Mislim da nema osobe koja ih ne voli. Moj muž kad ih je probao prvi put raspametio se. Ali isto tako sam se i ja raspametila kada sam videla čvarke, one obične u Italiji. Do duvan čvaraka još nisu došli, eto ipak smo prvi i bolji. Ja sam bila ubeđena da su čvarci naše nacionalno jelo i da ih nigde na kugli zemaljsoj nema. Elem italijanski čvarci su savršeni, nisu masni, krckavi i mirišljavi.



Sastojci:


500 g. brašna
40 g. kvasca
2 kafene kašičice šećera
2.5 dcl. mleka
2 žumanca
150 g. kisele pavlake
300 g. čvaraka
so
biber

Za premazivanje:


1 žumance

Priprema:


Izvadite kvasac iz frižidera na 15-ak minuta da se malo ugreje na sobnoj temperaturi.

Isto uradite i sa žumancima i sa kiselom pavlakom.

Mleko malo zagrejte da bude mlako.

Čvarke isecite na sitno u seckalici.

U činijicu stavite malo mleka  dodajte šećer, kvasac i malo brašna.

Sve dobro promešajte, da se svi sastojci ujednače. Činijicu u kojoj vam je starter poklopite i ušuškajte krpama.

Ostavite da starter nadođe.

Za to vreme prosejte brašno i napravite unutra udubljenje.

Kada je starter nadošao u udubljenje uspite starter, 2 žumanca, ostatak mleka, 150 g. kisele pavlake i seckane čvarke.

Dobro promesite testo i ostavite ga u činiju.

Poklopite činiju providnom folijom i ostavite na toplom da nadođe.

Kada je testo nadošlo, premesite ga i rastanjite na pravougaonik debljine 2 do 3 cm.

Preklopite testo kao pismo, gore, dole i sa strana. 

Preklopite ga i ostavite da narasta 30 minuta.

Ponovo testo rastanjite i preklopite ga, ali sada strana koja vam je bila leva i desna neka vam budu za preklapanje gornja i donja.

Postupak ponovite 4 puta. 

Posle četvrtog nadolaženja testa, rastanjite testo i vadite pogačice.

Ja sam ovaj put vadila male pogačice "zalogajčiće".

Pogačice premažite žumancetom. Ja obično dodam par kapi vode u žumance, sve dobro promešam, da bi smi e lakše razmazivalo žumance. 

Poslažite pogačice u pleh.

Ostavite ih da ponovo narastu.

Ako ste pravili okrugle pogačice ostalo vam je testo kojeg vam je ostalo preklopite, rastanjite i vadite ponovo pogačice.

Pogačice peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni dok ne porumene. 






понедељак, 17. септембар 2018.

Salata od peršuna

Ova salata je inspirisana libanskom salatom Tabbouleh, a ipak je vrlo drugačija, jer u libansku slatu ide ili bulgur ili kus kus, a mi u kući nismo ljubitelji niti jednog niti drugog. Kako je moj muž od skora otkrio "ono zeleno",  što u prevodu znači peršun, ja sam ovako napravila ovu salatu od peršuna. Za sve one koji kao mi ne vole bulgur i kus kus, a vole peršun, evo može to i ovako da se napravi.




Potrebno:


2 veze peršuna
5 listova mente
1/2 limuna sok
1 crvena paprika
1 arpadžik ili 3 mlada crna luka
6 trešnjica paradajza
1/3 kafene kašičice cimeta
1/3 kafene kašičice muškatnog oraščiča
jamajkanski biber koji miriše na klinčić
malo rendanog klinčića
so

Priprema:


Papriku očistite i isecite na kockice ili trakice.

Dve veze peršuna i 5 listova mente dobro properite i prosušite, a zatim isecikajte na sitno.

Paradajz isecite na pola.

Mladi crni luk ili arpadžik isecite na kolutove.

Sve promešajte i dodajte soka od 1/2 limuna, 1/3 kafene kašičice cimeta, muškatnog oraščića, soli, maslinovog ulja, jamajkanskog bibera i na kraju malo klinčića u prahu.

Mi smo je jeli uz humus i lepinjice od integralnog brašna.



субота, 15. септембар 2018.

Knedle sa šljivama alla Rouz

Moja snaja Ruža je bila izvrsna kuvarica. Jednom prilikom kada su bili kod mene u gostima pričalo se o hrani, pomenula se i krompiruša i ja sam joj rekla da je nikad nisam jela. Žena zmaj kakav je bila, pitala me je samo "Gde ti stoji brašno"? i čarolija je otpočela.  Prvi put sam tada videla u životu kako se suku kore i ostala sam zabzeknuta. Ona je to tako lako i brzo radila, kao pravi majstor, jedan, dva, tri i od debelog testa postalo je flis papir tanka kora. O ukusu neću ni da vam govorim. Tako smo se najeli krompiruše za večeru,, da smo se moj brat Braco i ja digli u sred noći i počeli da brstimo baklavu. Beše negde 2 sata, pun mesec, ne mora ni svetlo da se pali, divotica. Možda vam se nekad desilo da u polu snu čujete šuškanje i krckane u kuhnji. Miševa nemamo, to je sigurno.U sekundi skontam da je baklava u opasnosti. Radivoje Sužnjeviću nećeš majci pomislim da se sam mučiš, evo i mene pored tebe. Tako smo se moj brat i ja našli u mkrlom mraku, kao dva deteta koja kradu od mame teglu džema. Naravno jelo se direktno iz tepsije, uz slasno coktanje i oblizivanje cele šake odjednom. U jednom trenutku shvativiši da smo "isto ludi" počeli smo da se kikoćemo, pazeći da ne probudimo Rouz. Bili smo toliko "pažljivi" da smo u jednom trenutku čuli iza sebe Rouz "Ivoševići ...., skočiće vam šećer, šlog će vas strefiti." Ja na žalost nisam tada uzela od nje redept za krompirušu, ali mi je njena unuka Maja pre neki dan dala recept za njene knedle sa šljivama.  Evo draga moja Rouz tebi u čast, napravih ove fantastične knedle. Malo sam odužila, ali uvek kad se setim mog Brace i moje Rouz setim se krompiruše, scene sa baklavom i tih neprocenljivih trenutaka, za koje mi je samo žao da ih nije bilo puno više. 



Potrebno:


1 kg. brašna
2 jaja
30 g. putera
400 g.  brašna meko
1/2 kafene kašičice soli
šljive

Za valjanje:


150 g. prezle
ulje za prženje
cimet
šećer u prahu

Priprema:


Krompir skuvati sa sve korom, oljuštiti i propasirati kroz pasirku.

Dodati 30 g. putera, promešati, da se sve lepo sjedini i ostaviti da se ohladi.

Za to vreme možete izvaditi košpice iz šljiva.

Kada se masa od krompira ohladila, dodajte 2 jaja, 1/2 kafene kašičice soli i 400 g brašna.

Umesiti masu, koja mora biti mekana, ali nikako gumena.

Ruke kada radite sa testom moraju da vam budu vlažne. 

Zahvatajte supenom kašikom testo, spljoštite ga na dlanu. 

U sredinu svakog testa staviti šljivu i zatvoriti u kuglu.

Knedle stavljati u kipuću vodu i kada isplivaju na površinu znači da su kuvane.

Nemojte stavljati odjednom puno knedli u vodu, već ih kuvajte u više tura.

U tiganj staviti malo ulja, dodati prezle i propržiti ih. 

Kada su prezle pržene dodati im 1 kafenu kašičicu cimeta.

Svaku kuvanu knedlu, dok je još vruća i vlažna od vode staviti u prezle i uvaljati.

Na kraju posuti šećerom u prahu i kakaom.



петак, 14. септембар 2018.

Savijača sa sirom

Ja sam veliki ljubitelj svih vrsta pita, slanih, slatkih i peciva uopšte. Ovo je verzija pite na brzinu sa gotovim korama



Sastojci:


1/2 kg. kora za pitu
400 g. sira
2 dcl. kisele pavlake
4 jaja ako su mala korisite 4 ako su XL dovoljno vam je 3 jaja
1/2 kesice praška za pecivo
ulje za premazivanje kora
ako imate domaćeg kajmaka, to ne trebam ni da vam napominjem, samo stavljajte, na uštrb kisele pavlake u odnosu 100 g. kisele pavlake, 100. gr. kajmaka. Ja nisam ovaj put imala pa zato nisam ni napominjala.

Priprema:


Kore odvojiti na po dve ili tri u grupi, u zavisnosti koliko su vam tanke, odnosno debele kore. One koje ja ovde mogu da nađem malo su deblje i razlikuju se od onih koje mogu da nađem u Beogradu, pa su mi dve kore sasvim dovoljne.

Umutite penasto 4 jaja, dodajte 1/2 kesice praška za pecivo i dobro promešajte, da se prašak istopi.

Dodajte 2 dcl. kisele pavlake i 400 g. izmrvljenog sira i sve lepo promešajte.

Uzmite jednu koru malo je četkicom pouljite, tek toliko da možete da zalepite sledeću koru.

Zatim rasporedite deo mase po celoj kori, pazeći da 1 cm od krajeva kora ostane bez mase. Od prilike to vam dođe 2 do 3 supene kašike po punjenju.

Preklopite onaj ne namazani deo kora sa leve i desne strane ka unutra.

Počnite da urolavate kore. Ne mojte praviti uske rolnice, niti ništa gnječiti i zbijati. Neka bude onako malo i pufnasto, da bi savijača mogla da naraste kada prašak za pecivo krene da radi svoje.

Slažite rolnu jednu do druge u pleh obložen masnim papirom.

Kada ste sve kore trošili, premažite odozgo pitu sa malo ulja.

Pecite na 200 stepeni u prethodno zagrejanoj pećnici nekih 40 minuta.

Prvih 25 minuta je pecite pokrivenu, a zadnjih 15 minuta otklopite da se lepo zapeče.

Odlična za doručak ili večeru uz jogurt ili pivo.


субота, 8. септембар 2018.

Turšija alla Italijana

Ja sam godinama bila u potrazi za receptom za kisele lučice. Probala sam razne recepte i nešto mi je bilo malo kiselije, nešto malo slanije, ovaj recept koji sam našla u jednom časopisu nam je baš onako potaman. Danas ću vam predstaviti verziju sa lučicama - malim crnim lukom poznat kao i arpadžik, šargarepom i lučicama. Ja po istom receptu pravim i samo arpadžik



Sastojci:


4 crvene paprike
400 g. kornišona (ovde ih nema u prodaji, pa iz zato nisam stavila)
400 g. šargarepe
400 g. malog crnog luka arpadžik
2 lit. sirćeta od belog vina 6 %
1 lit. vode
75 g. šećera
1 kafena kašičica soli
1 supena kašičica semena senfa -gorušice
2 lista lovora

Priprema:


Ispecite paprike, stavite ih u plastične kese i kada se ohlade oljuštite i očistite. 

Ostavite paprike da se ocede jedno 2 sata.

Isecite ih na uže trake.

Luk oljuštite. 

Šargarepu oljuštite i isecite na kolutove.

Kornišone isecite na kolutove.

U većoj šerpi stavite 2 litra sirćeta od belog vina, 1 litar vode, 75 grama šećera, kafenu kašičicu soli, 2 lista lovora i 1 supenu kašičicu semena senfa.

Dodajte u šerpu šargarepu, kornišone i luk. Paprike ne njih ćete posle slagati direkt u tegle. 

Stavite sve na vatru i sačekajte da provri da baci prvi ključ.

Zatim ugasite vatru i ostavite da se u njoj povrće prohladi sat vremena.

Po proteku sat vremena procedite povrće, tečnost naravno sačuvajte. 

Povrće rasporedite po vrsti u tanjire.

Dok raspoređujete povrće po vrsti stavite tegle i poklopce jednih do drugih u rernu i uključite je na 100 stepeni.

Tečnost stavite da ponovo proključa.

Kada vam je temperatura rerne dostigla 100 stepeni izvadite prvo sve poklopce.

Zatim u vrele tegle slažite povrće, prvo paprike, zatim šargapa, lučice i kornišone. Možete i drugačije ako vam se tako više sviđa. 

Ja sam u tegle od po 500 g. slagala po dva reda od svakog povrća.

Pritisnite povrće držačem za teglu i zalijte polako sa vrelom tečnošču.

Zatvorite teglu i vratite u rernu. Tako dok ne utrošite sve tegle.

Tako zatvorene tegle trebale bi da stoje u rerni na 100 stepeni 30 minuta. 

Zatim ugasite rernu i ostavite da se tegle u njoj ohlade. 

Ovo je proces pasterizacije i za to vreme će vam vakum povući poklopce i oni će biti hermetički zatvoreni.

Ovo je lično meni novitet koji sam naučila nedavno i mnogo mi je jednostavniji način od prevrtanja tegli, kao sam do sada radila.



Napomena za kiseljenje samo lučica: 




Potrebno je:

4 kg. lučica
8 tegli od po 1/2 kg.

Ceo postupak je isti kao u gore opisanom receptu i biće vam taman tečnosti.

Moka Italijana

Moka je u Italiji naša džezva za kafu. Moke se prenose sa generacije na generaciju, ja lično imam moke od moje teta Mimi koje su stare barem pola veka. Prave se isključivo od aluminijuma i osim gume koja se menja posle par godina upotrebe neuništive su. Evo kratkog, mada kod mene obično kratkog nema, vodiča za moku, sa osvrtima na neka od osnovnih pravila.




Tokom decenija bile su istog oblika, onda su dizajneri počeli malo da ih zaobljavaju, izdužuju, spolja farbaju. Tako da je sad to stvar ličnog ukusa, kome se koja moka više sviđa. Gospodin Alfonso Bialetti je otac moke i ona je kao takva prvi put proizvedena 1933. godine, a kasnije 1950. godine kao takva patentirana kao proizvod "Made in Italy". Bialetti moka se prepoznaje po čovečuljku sa leptir mašnom i podignutom desnom rukom koji je nacrtan na moki. Proizvedena je u više od 150 miliona primeraka, zamislite samo u koliko kuća se širio miris kafe iz moke širom sveta. Jer gde ima Italijana ima i moke, ostali po želji. 

Jednu stvar odmah da razjasnim, moka nije nikako expresso kafa. Za expesso su potrebne posebne mašine za kafu, koje koriste visoki pritisak i paru, na sasvim drugačiji način i samim tim i ukus expressa je mnogo jači, stoga se epresso kafa sastoji od dva srka i kraj. Zadnjih decenija su proizvedeni i kućni aparati za pravljenje expresso kafe, ali po mom mišljenju to nikada nije ona kafa kao što je prave u vašem omiljenom baru. I jedna i druga vrsta kafe su izuzetno jake, iz tog razloga se servraju u malim šoljicama veličine naše rakijske čašice i lekari ne preporučuju više od 2 kafe moke ili expressa na dan, u suprotnom će srce početi da vam lupa kao ludo od koncentracije kafeina koju ste uneli.

Delovi moke:


  1. donji deo gde se sipa voda
  2. donje sito
  3. gorni deo moke

Gorni deo moke je sastavljen od: 

  1. gornjeg sita koje ima mnogo sitnije rupice od donjeg sita i koji osigurava da vam u moku na kraju kuvanja izađe samo kafa, a ne i soc od kafe.
  2. gume koja drži gornje sito za gornji deo moke

Što se tiče ove druge fotografije na kome je prikazano sito gornjeg dela moke i guma, jedini deo koji tokom godina može da se ošteti je guma i u prodavnicama gde se prodaju moke sigurno imaju i gumica za prodaju. Dešava se da nekom treba i sito gornje ili donje, da se polomila ručica, ali to se ređe događa. 

Moke se proizvode za 1, 2, 3, 4, 6, 9, 12 i 18 šoljica. 

Kafa za moku je krupnije mlevena nego kafa za tursku kafu. Tako da nemojte nikada pokušavati da stavite sitno mlevenu kafu za tursku kafu u moku, jer če tako fino mlevena kafa uči u sito sve ćete zapušiti i napraviti dar mar. Na sledećoj fotografiji ću vam pokazati od prilike veličinu mlevene kafe, ako se odlučite da meljete sami kafu. Mada vam ja preporučujem i kupite već gotovu kafu za moku i nećete imati problema.

Još jedna napomena ako kupujete kafu italijanskih proizvođača na pakovanjima je napisano da li je kafa za moku ili za expresso kafu. E sad, caka je u tome da prilikom pravljenja moka kafe možete kupiti i korisiti kafu na čijem pakovanju piše da je za expresso kafu, ali nikako ne možete koristiti pakovanje za moka kafu na expresso aparatu, pa bio to i kućni aparat.


Vrlo važna napomena i nije prazna priča i glupost je da kad kupite novu moku i napravite prvu kafu u novoj moki ostavite kafu da se ohladi u moki i kafu BACITI. 

Ovaj postupak je važan da bi se unutrašnjost moke omastila kafom i da naredne kafe prilikom kuvanja ne bi imale metalni ukus, i da bi se izbacile eventalne nečistoće koje su ostale prilkom izrade same moke. 

Još jedna važna stvar je da se moka nikada ne pere deterdžentom, već samo i isključivo vrelom vodom. Opet iz istog razloga da kafa prilikom spremanja ne bi imala metalni ukus. 

I treća vrlo važna napomena je da se moka nikada ne pere ni u mašini za prane suđa. Ovo stoga što prašak za mašinu za suđe u sebi sadrži kaustičnu sodu koja ozbiljno oštećuje materijal od koga je moka napravljena. 

Odvrnite gornji od donjeg dela moke i u donji deo moke stavite vode do unurašnjeg ruba. 

Odozgo stavite donje sito i ako vam se sito napunilo vodom, napunilo se taman sa viškom vode koju trebate da bacite.


Obično su sve moke napravljene tako da kad nagnete moku voda prestane da izlazi baš onda kada je u unutrašnjosti ostalo taman toliko vode koliko je potrebno za kafu.

Napunite uz pomoć kašičice sito za kafu. Površina napunjenog sita mora biti ravna, ništa brdašca, uzvišenja i ostalo, apsolutno ravna i u ravni sa rubom sita.


Zavrnite gornji deo moke na donji deo moke. Ovo što vidite na donjem delu moke je sigurnosni ventil. Sigurnosni ventil sprečava prekomeran pritisak koji može da se stvori u samoj moki i on se takođe s'vremena na vreme treba pročistiti.

Stavite moku na ringlu i čekajte. Kada pritisak u moki dostigne potrebnu jačinu, voda iz donjeg dela moke će početi da prolazi kroz kafu u donjem situ, preći na gornje sito i preko kanala u gornjem delu moke početi da izlazi. Na kraju kada je već sva kafa skoro izašla čuće se prepoznatljivo grgoljanje kafe koja izlazi i moke. Kada je grgoljanje skoro utihnulo skloniti moku sa vatre i ostaviti da se potpuno završi grgoljanje i potom sipati kafu u šoljice.


Uživajte!

среда, 5. септембар 2018.

Krem čorba od pečurki

Ovih dana je zahladelo i konačno da predahnemo od letnjih vrućina. Jedva sam čekala da bih napravila nešto "na kašiku", mislila sam osušiće mi se želudac, ko paradajz na suncu, ako ne pojedem bar pola litra supe ili čorbe. Danas je zapalo da se napravi krem čorba od pečurki




Potrebno:

600 g. pečurki šampinjona ili mešanih, ja sam ovo prilikom koristila zamrznutu mešavinu pečurki
40 g. suvih vrganja
1 praziluk
60 g. brašna tipa "0"
160 g. pavlake za kuvanje, možete je zameniti i sa krem freš
1 litar supe od povrća (glavica crnog luka, veza zeleni, par zrna bibera, komad celera)
peršun
20 g. putera
maslinovo ulje
so
biber
ljuta aleva paprika

Priprema:

Kao prvo napravite domaću supu od povrća. Link za supu od povrća ćete naći ovde Supa od povrća.

Suve vrganje stavite u vrelu vodu, tek da ogreznu i ostavite tako 10 minuta.

Zatim ih procedite kroz normalnu cediljku. Vodu u kojoj su bili vrganji nikako ne bacati, trebaće vam kasnije.

Vodu od suvih vrganja još jednom precedite, ali ovaj put kroz gazu, tako da ako je ostala neka nečistoća u vodi, da se to eliminiše.

Dok se supa kuva isecite praziluk na kolutove i propržite ga na mešavini maslinovog ulja i 20 g. putera. Treba da svene, tako da ga pržite na blagoj vatri, da ne uhvati boju.

Zatim dodajte 600 g. pečurki, zamrznute ili sveže.

Pečurke če pustiti svoju vodu, mešajte ih često i prodinstajte nekih 5 minuta.

Brašno zahvatite rukom i kao kišu ga spuštajte u pečurke neprestalno mešajući da vam se ne stvore grudvice.

Kada ste utrošili svo brašno, počnite da dodajete vrelu supu od povrća, malo po malo, dok se masa ne razredi.

Zatim dodajte i ostatak supe i uh stalo mešanje kuvajte dok vam se čorba ne zgusne nekih 15 do 20 minuta.

Dodajte  so, biber, ljutu alevu papriku.

Stavite u veću šolju 160 g. pavlake za kuvanje i razredite je sa malo vode koju su otpustile pečurke. To će čorbi dati na ukusu.

Sipajte pavlaku u čorbu, isključite vatru, promešajte i dodajte sitno seckani peršun.

Nama je ova krem čorba bila komplet obrok uz parče prepečenog hleba i ja sam sebi u tanjir naseckala dosta vlašca. To mi je odlična kombinacija, vlašac joj daje svežinu.


недеља, 2. септембар 2018.

Fini rolat od krompira

Fini rolat od krompira, vrlo ukusan, brzo se i sprema, odličan za večeru ili doručak



Potrebno:


Za koru:


550 g. rendanog krompira
3 jaja
100 g. sira Groviera, ili nekog drugog jakog kačkavalja
1 glavica crnog luka

Za nadev:


4 lista sira Ementaler
6 listova praške šunke, ne pretanko sečene, već na par milimetara

Priprema:


Kao prvo oljuštite krompir, izmerite ga da imate 550 g.

Izendajte krompir i sir Groviera.

Glavicu crnog luka iseckajte sitno u seckalici.

Ulupajte penasto 3 jaja, dodajte sasvim malo soli, jer sir je već slan, dodajte biber i pomešajte sve sa rendanim krompirom, sirom i crnim lukom.

Uzmite pleh veličine 32 x 28cm i prekrijte ga kuhinjskim papirom za pečenje.

Masu ravnomerno rasporedite po plehu.


Koru pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni 25 minuta.

Kada je kora pečena, ne gasite pečnicu i izvadite koru. 

Ostavite je da se malo prohladi 5 minuta, tek toliko da kada je budete savijali u rolnu da ne opečete ruke.

Zatim poslažite po površini kore tanke šnite Ementalera i praške šunke, da prekrije celu površinu. Pazite da ostavite jedno 1/2 cm. rubove kora bez sira i šunke, da vam ne bi iscureo sir napolje, kad se bude kasnije zapekao u rerni.

Kada ste sve lepo posložili, uz pomoć masnog papira počnite da savijate koru u rolnu.

Kada ste je uvili, dobro je još malo pritisnite, pazite da se ne izlomi kora, tek toliko da budete sigurni da će u tom položaju i ostati.

Vratite rolat u pećnicu na istu temperaturu da se dopeče još 10 minuta, tek toliko da se sir istopi.

Vruće izvadite iz rerne secite i odmah servirajte. Ovaj rolat se jede dok je topao. Ako vam ostane, ako nešto ostane, spremite ga poklopljeno u frižider i pre serviranja ga pogrejte u mirkrotalasnoj pećnici.