четвртак, 06. децембар 2018.

Sekine kiflice

Kao što bi rekla jedna moja drugarica novih recepata za kiflice nikad dosta. Ja sam kao i ona ljubitelj kiflica, slanih i slatkih, svakakvih. Ove kiflice su univerzalne i mogu se puniti slanim ili slatkim filom. Ja sam pola radila sa sirom, a drugu polovinu sam punila sa džemom od narandži i sa pekmezom od jabuka sa suvim grožđem i pinjolima. Svaki put kad spremam kiflice ja poblesavim od sreće, pa tako i ovaj put nisam izneverila samu sebe. Odlične su, mekane kao duša i ove male su kao zalogajčići, jedna vuče drugu



Sastojci:


1 kg. brašna
40 g. svežeg kvasca
2 dcl. ulja
1/2 lit. mleka
2 kafene kašičice šećera
1 supena kašika soli
2 jaja

Za posipanje:


125 gr. putera 

Punjenje po želji: 

sir ili šunka

Džem od narandži https://odtanjiradopjata.blogspot.com/2018/03/dzem-od-narandzi.html

Pekmez od jabuka sa suvim grožđem i pinjolima https://odtanjiradopjata.blogspot.com/2018/03/pekmez-od-jabuka-sa-suvim-grozem-i.html

Priprema:


Izvaditi jaja i kvasac da se malo smlače na sobnoj temperaturi nekih 15 minuta.

Za to vreme prosejati 1 kg. brašna i smlačiti 1/2 lit. mleka.

U činijicu staviti 40 g. kvasca, 2 kafene kašičice šećera i 1 dcl. od 1/2 lit. zagrejanog mleka.

Sve dobro promešati da se istopi kvasac, a zatim dodati manju kutlaču brašna, promešati, poklopiti, uviti krpama i ostaviti da starter naraste.

U brašno sipati 1 supenu kašiku soli, zatim promešati.

Kada je kvasac nadošao napraviti u brašnu udubljenje, dodati ostatak mleka, 2 jaja, 2 dcl. ulja i nadošao kvasac.

Umesiti testo. Videćete testo je jako lepo za rad i ne lepi se za ruke.

Mesite testo 15-ak minuta, a zatim napravite od testa loptu, stavite u činiju, prekrijte providnom folijom i ostavite na toplom da narasta. 

Kada je testo udvostručilo svoju veličinu, stavite ga na dasku za mešenje i još jednom premesite kratko. 

Izmerite testo i podelite ga na 9 jednakih delova.

Od svakog dela pravite tanki krug i presecite ga na 8 ili 16 delova. Ja sam manje punila sa slatkim, a veče sa slanim nadevom.

Trudite se da dok uvijate kiflicu da kraj blago istežete u dužinu, tako da imate prilikom uvijanja više slojeva.

Kiflice slažite u pleh jednu do druge.

Ostavite da narastu.

Na kraju uzmite 125 g. putera i istružite krupnom stranom rendeta po kiflicama.

Pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni 15 minuta, ako su kiflice manje, a 20 minuta, ako su veće kiflice. Uostalom vidite i prema vašoj rerni, meni bi na 200 stepeni kako se obično peku kuflice sve izgorelo.




недеља, 25. новембар 2018.

Čorba od pasulja i hleba

Danas smo za ručak imali ovu neobičnu čorbu od pasulja. Ono što je čini posebnom su parčad hleba koji se dodaju na kraju pripreme. Čorba je klasična jesenja čorba u kojoj ćete uživati u svakom zalogaju



Sastav:


1 glavica crnog luka
2 šargarepe
2 drške celera
maslinovo ulje
2 čena belog luka
1 supena kašika paradajz paste
kožura od pršute, pančete etc (ovo je opcionalno za mrsnu varijantu)
400 g. pasulja iz konzerve
biber u zrnu
grančica ruzmarina
ljuta aleva paprika ili papričica suva
200 g. suvog hleba najbolji je baget

Priprema:


Sitno iseckati 1 glavicu crnog luka, 2 šargarepe i 2 drške celera. Ako nemate drške celera kostitite komad celera koji ćete prethodno izrendati.
Dodajte i 2 čena belog luka.

Propržite sve dok povrće ne svene.

Dodajte 1 supenu kašiku paste od paradajza i propržite još 1 minut.

Zatim dodajte proceđen pasulj, graničicu ruzmarina, biber u zrnu i nalijte vodom da ogrezne.

Za mrsnu varijantu dodajte kožuru od pršute, pančete etc. važno je da je dimljena, da bi čorbi dala dodatan ukus.

Ako pravite posnu varijantu ovaj deo izostavite, čorba će biti jednako ukusna.

Dodajte jednu suvu ljutu papričicu ili mlevenu alevu papriku.

Kuvajte sv na tihoj vatri 15 ak minuta.

Stari hleb meni je najbolji baget iseći na parčad prst debljine.

Možete koristiti i seljački hleb samo ga isecite na deblju parčad, a zatim svako parče na par parčića. Ovo iz razloga da vam se kasnije prilikom kuvanja ne bi hleb raspao i sve pretovorilo u kašu, jer je sečen suviše tanko.

Hleb stravite u veći tiganj i sve zalijte čorbom od pasulja.

Nastavite sa kuvanjem narednih 15-ak minuta na tihoj vatri. Promešajte samo pri kraju.

Na kraju čorba treba da vam bude gusta a parčad hleba cela u čorbi.

Isključite je, dodajte odozgo još malo maslinovog ulja, regulišite so i dodajte sitno seckan perušn.

Domaće kiselo mleko

Evo jednostavnog načina da uvek imate domaće kiselo mleko. Nedavno sam kupila novu rernu, tako da sam se oslobodila starog načina pripreme i uvijanja šerpe u ćebiće i ostalih peripetija. Ovako je mnogo brže i jednostavnije. Ako imate zemljanu posudu za kiselo mleko, ukus će biti još bolji. Ja ga obično spremim uveče i ujutru mi je već se gotovo




Sastav:


1 litar punomasnog mleka
2 dcl. jogurta ili 4 supene kašike kiselog mleka

Priprema:


Mleko stavite da se kuva i od momenta kada baci prvi ljuč, kuvajte ga narednih 10 minuta.

Zatim ostavite da se ohladi na 45 stepeni.

Dok se mleko hladi izvadite 2 dcl. jogurta iz frižidera da se smlači na sobnu temperaturu.

Kada se mleko ohladilo dodajte 2 dc. jogurta i sve promešajte.

Mleko stavite u prethodno zagrejanu pećnicu na 50 stepeni narednih 2 sata.

Po proteku 2 sata rernu isključite, a mleko nemojte vaditi iz rerne, već ga ostavite unutra da se skroz ohladi.



Dok ne nabavim zemljanu posudu, dobra je i šerpica za pripremu kiselog mleka.

четвртак, 22. новембар 2018.

Kiflice sa pančetom

Sinoć kad je moj muž video da u 18 časova vadim kvasac iz frižidera, samo je prokomentarisao: "Vidim ja da ćemo danas večerati oko ponoći, dok to nakvasa, ja ću presvisnuti od gladi". E pa nije tako. Ove kiflice se vrlo brzo spremaju, iako imaju u svom sastavu kvasac, izuzetne su za večeru, doručak ili kao spas u zadnji čas , kad vam iznenada dođu gosti



Sastav:


400 g. brašna
2 dcl. mleka
40 g. putera
16 g. svežeg kvasca
2 dcl. mleka
200 g. pančete ili dimljene slaninice
žumance za premazivanje
susam, laneno seme

Priprema:


Prosejati 400 g. brašna.

Dodati 40 g. putera i rukama protrljavati kroz brašno, dok se sav puter ne utroši.

16 g. svežeg kvasca razmutiti u 2 dcl. mleka i sve dodati brašnu.

Umesiti testo, videćete da je testo vrlo lepo za rad.

Primetili ste sigurno da nisam navela da se u testo doda so, iz prostog razloga što je pančeta dovoljno slana i dodavanjem soli i u testo, bilo bi preslano.

Kad ste umesili testo uvijte ga u prozirnu foliju i ostavite da odmara 30 minuta u frižideru.

Za to vreme isecite pančetu na štapiće od prilike koliko će vam biti dugačke kiflice. 

Posle 30 minta rastanjite testo u traku širine 10 cm. debljine 2 do 3 mm. 

Vadite kvadrate 10 x 10 cm, i svaki kvadrat presecite dijagonalno. Ja sam dobila 24 trouglova.

Na svaki tougao na širu stranu stavite parče pančete, uvijte bočne krajve ka stedini i počnite da uvijate kiflicu. 

Ja sam ovako radila, vi ako volite da uvijate kiflice na drugi način, na koji ste navikli slobodno radite kako vam se više sviđa. 

Važno je samo da prilikom uvijanja kiflice, bočne šire krajeve trougla preklopite ka unutra i zatim nastavite uvijanje kiflice do krja.

 Na taj način dok se budu pekle kiflice sva masnoća koju će ispustiti pančeta neće izaći naplje, već će ostati u kiflici i na taj način joj dodatno obogati ukus.

U činijicu stavite jedno žumance, dodajte 1 kafenu kašičicu vode, promešajte i ovom smesom premazujte kiflice.

Pospite sa semenom lana i susama.

Rernu zagrejte na 200 stepeni i prilikom stavljanja kiflica smanjite vatru na 180 stepeni. 

Pecite na 180 stepeni dok lepo ne zarumene nekih 15 minuta. 

U originalnom receptu je pisalo peći na 220 stepeni 20 minuta, ali meni je za moju rernu to izuzetno jako, i pre bi sve izgorelo, nego što bi se ispeklo.




Rižot sa crvenim radičem

Evo još jednog u nizu rižota koje rado pravim. Verzije su razne za pripremu ovog rižota, sve u svemu razlikuju se u tome, da li se radič prvo proprži na maslinovom ulju, pa tek onda doda u rižot, ili se kuva zajedno sa pirinčem. Ja sam probala oba načina pripreme i meni je ova prva verzija mnogo ukusnija i jačeg ukusa. Crveni radič je sam po sebi gorkast i mora se kao takav osetiti u rižotu. Jelo je odlično za vreme posta ako puter zamenite sa maslinovim uljem, a parmezan izostavite



Sastav:


1 luk arpadžik
maslinovo ulje
2 glavice crvenog radiča
250 g. pirinča tipa Carnaroli, Vialone nano, Roma
1 dcl. belog vina
7,5 dcl. supe od povrća
1 čen belog luka
puter veličine oraha, može se zameniti sa maslinovim uljem
Parmigiano Reggano ili Grana Padano
orasi može i ne mora

Priprema:


Radič odvojite na listove, dobro properite i ostavite da se ocede od viška vode.

Isecite radič poprečno na trake.

Na maslinovom ulju prorpžite čen belog luka samo par minuta, ne sme da požuti, jer će u suprotnom dati gorak ukus jelu, tek toliko da dobije plikove.

Kada je ćen belog luka propržen dodajte radič i prorpžite ga dok ne svene. Izvadite beli luk.

U drugoj šerpici sitno isecite jedan arpadžik i propržite ga na tihoj vatri dok ne svene.

Zatim dodajte 250 g. pirinča i propržite pirinač dok se ne zacakli, od prilike 1 minut.

Zalijte pirinač sa 1 dcl. belog vina i mešajte sve dok vino ne ispari.

Kad je vino isparilo dodajte po 1 kutlaču supe od povrća u pirinač, sačekajte da supa ispari, pri tom stalno mešajte, i kad supa ispari dodajte sledeću kutlaču i tako redom dok ne dođete do toga da vam ostane samo još jedna kutlača supe.

Probajte prinač bi trebao već da bude skuvan ali "all dente" onako na zub tvrd, da ne bude raskuvan.

Sada dodajte radič u pirinač sve dobro promešajte i dodajte i zadnju kutlaču supe.

Mešajte, sačekajte da supa skoro sasvim ispari. 

Kao i kod svih rižota nemojte ga presušiti u ovoj zadnjoj fazi, ali ne sme biti ni vodnjikav, već lepo kremast.

Rižot se na kraju skloni sa vatre i začini sa malo putera veličine oraha i sa parmezanom. Sve lepo promešajte i ostavite da se rižot odmori jedno 2 minuta pre nego što ga budete servirali.

U posnoj varijanti umesto putera dodajte maslinovo ulje, a parmezan izostavite.

Ja sam na kraju prilikom serviranja svakom u rižot dodala po par četvrki oraha. 



уторак, 20. новембар 2018.

Češke puslice

Danas želim da podelim sa vama još jedan starinski recept, za sitne kolače, iz mamine sveske. Ja inače nisam baš ljubitelj puslica, onako klot, to mi je mnogo slatko i do sada ih nikada nisam pravila. Ove puslice su mi se izuzetno svidele, zato što drugačije od klasičnih puslica. Pozdrav mojoj Teodori, tamo negde visoko međ zvezdama, draga Mama ovo je još jedam pun pogodak i moja velika radost



Ova količina koju vidite na fotografiji je od pola mere, znači slobodno pravite meru, čak i dve ako imate više gostiju.

Za puslice:


4 belanca
200 g. šećera
250 g. oraha

Za kremu:


2 žumanca
100 g. šećera
100 g. čokolade
100 g. putera

Priprema:


Umutiti 4 belanca sa mrvom soli nekih 5 minuta. 

Zatim počnite da dodajete malo po malo 100 g. šećera i mutite narednih 15 minuta.

Kada ste dobili lep i sjajan šne smanjite brzinu miksera na najmanje i po malo dodajte sve orahe.

Pleh obložite masni papirom i špricom za kolače pravite male gomilice, pazeći da ostavite malo prostora između puslica, da se ne bi slepile.

Ako nemate špric zahvatajte masu kafenom kašičicom i pravite gomilice.

Pećnicu zagrejte na 120 stepeni i pecite puslice 1 sat.

Ugasite pećnicu i ostavite puslice unutra da se ohlade, nemojte ih vaditi iz pećnice.

Dok se puslice hlade napravite fil.

Umutite 2 žumanca i polako dodajte 100 g. šećera. Sve umutite dok ne dobijete buavu masu.

Stavite na paru na srednju jačinu i kuvajte stalno mešajući, dok vam se šećer skroz ne otopi, a krema će se lepo zgusnuti. 

Dodajte čokoladu i mešajte dok se čokolada ne otopi.

Zatim ostavite da se masa malo prohladi i dodajte 100 g. umućenog putera.

Ostavite masu da se sasvim ohladi.

Filujte puslice





петак, 09. новембар 2018.

Pečeni kesteni

Kesten, dar jeseni. Volim ga u kombinaciji slanih jela, bilo kao čorbe, proje, prilog od povrća, sve do kolača i marmelada. Ovo je moj način na koji pečem kestene, brzo, lako e ukusno



Sastojci:


Kesten

Priprema:


Kesten potopiti u vodi na 3 sata.

Zatim na oblon delu kestena tvz. "stomačiću", napraviti rez u obliku krsta, reckavim nožićem ili adekvatnom spavicom.

Poređajte kestene u pleh, tako da je isečeni deo okrenut ka gore.

Kestene pecite u prethodno zagrejanoj rerni i to:

Na 250 stepeni statična rerna 35 minuta ili

Na 230 stepeni 25 minuta.

Pečene kestene izvadite iz rerne i uživajte.

понедељак, 05. новембар 2018.

Mrvičasti kolač od jabuka

Jesen i jabuke su idealan par. Danas vam predstavljam mrvičasti kolač od jabuka. Sigurno se pitate zašto se zove mrvičasti . Caka je u tome da se sastojci za koru mese, ali se opet ne mese kako smo navikli u glatku masu, već se povezuju samo vrhovima prstiju i tako se polako, polako dobija jedna mrvičasta masa, koja baš to treba da bude. Ostalo je sve klasika, ukus je divan, a varijacije dodataka su raznorazne. E pa da počnemo



Sastojci za testo:


300 g. brašna
2 jaja
100 g. putera
150 g. šećera
1/2 kesice praška za pecivo

Za punjenje:


5 jabuka
1/2 kafene kašičice cimeta
50 g. suvog grožđa (zamena suve brusnice)
50 g. pinjola (zamena bademi, orasi, lešnici)
2 supene kašike šećera
20 g. putera
marmelada od kajsija

Priprema:


Pomešajte 300 g. brašna, 150 g šećera, 1/2 kesice praška za pecivo, 150 g. putera i 2 jaja. Masu nemojte mesiti kao za klasične kore, već ih mešajte vrhovima prstiju da dobijete mrvičastu masu.

Kada se masa ujednačila, poklopite činiju providom folijom i ostavite u frižider 1 sat.

50 g. suvog grožđa ili brusnica potopite u mleku.

Za to vreme oljuštite jabuke i isecite ih na kocke srenje veličine.

Zagrejte 20 g. putera dodajte jabuke, 1/2 kafene kašičice cimeta i 2 supene kašičice šečera i oceđeno suvo grožđe.

Sve mešajte na umerenoj vatri dok jabuke malo ne omeknu, ali ne smeju da se raspadnu.

Na kraju dodajte pinjole ili usitnjeno na parčiče orahe, bademe ili lešnike.

Ako vas mrzi da prljate seckalicu za 50 g. suvog voća stavite ga u kesu za zamrzivač, zatvorite, lupite par puta tučkom za meso kesu i dobićete parčiće, lako brzo i efikasno.

Dodajte ili pinjole ili usitnjeno suvo voće u smesu sa jabukama.

Ostavite sve da se prohladi.

Kada se masa ohladila izvadite masu za testo iz frižidera i podelite je na dva jednaka dela.

Prvu polovinu sipajte u okrugli pleh za torte prečnika 24 do 26 cm.

Sve poravnajte da dobijete ravnu površinu kao donju koricu kore.

Koricu kore premažite marmeladom od kajsija.

Preko marmelade uspijte smesu od jabuka.

Sve lepo poravnajte i na kraju preko jabuka počnite da posipate drugu polovinu mrvica od testa.

Pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni 40 do 45 minuta.

Prohađen kolač pospite vanilin šećerom i servirajte.

среда, 31. октобар 2018.

Zelnik pita od Sonje

Ova zelnik pita je jedna od mojih prva pita od mešenog testa i moja velika ljubav na prvi zalogaj. Postavila je moja drugarica sa Sonja Lazeska na Coolinarci poznata kao "none" i uz njeno dopuštenje vam je predstavljam. Inače none je poznata po svojim ukrašenim pogačama, od kojih vam se zavrti u glavi od njenog umeća i kreativnosti, igrajte se sa testom kako to ona kaže. 



Za testo:

700 g. belog brašna
7 g. suvog kvasca ili 1/2 kocke svežeg kvasca 20 g.
1 jaje
1 dcl. ulja
1 supena kašika šećera
1 kafene kašičice soli
3 do 3,5 dcl. mlake vode
100 g. putera za premazivanje ili 100 g. ulja za premazivanje

Fil:

3 struka praziluka
1 veza blitve ili spanać
350 g. belog  sitno sira i tvrdog sira

Fil možete praviti sa prazilukom i sirom ili sa sirom i spanaćem ili sa blitvom. Ja sam koristila ovom prilikom praziluk, blitvu i sir.

50 do 60 ml. vode i malo ulja za premazivanje posle pečenja

Priprema:


Ako želite da koristite puter za pravljenje testa izadite ga iz frižidera, da omekša na sobnoj temperaturi. Ovo testo može se praviti i sa uljem, ja sam koristila ulje i ispalo mi je jednako dobro.

U mlakoj vodi razmutiti kvasac i šećer.

U čiji pomešati 700 g. prosejanog brašna, sa 1 kafenom kašičicom soli i napraviti udubljenje.

U udubljenje dodati rastopljen kvasac u vodi, 1 jaje i 1 dcl. ulja i sve dobro umesiti.

Mešenje nastaviti na radnoj površini. Trebali bi da dobijete glatko i elastično testo.

Dobro umešeno testo ostavimo da odmara 5 do 10 minuta.

Zatim ga podeliti na 2 dela i od svakog dela napraviti loptu.

Uzmite prvi deo testa i rastanjite ga u tanak krug, moj je bio prečnika 40 cm. 

Krug premažite ili omekšalim puterom ili uljem. 

Testo iseći zrakasto na 7 delova.

Preklopiti levi krak prema sredini, njega preklopiti suprotnim desnim krakom, zatim gornji krak, pa donji krak preko njega i tako sve do kraja.


Tako preklopljeno testo uvijte u providnu foliju i ostavite u frižider na 30 minuta.

Isto učinite i sa drugim delom testa.

Praziluk iseći na kolutove, propržiti na malo ulja i ostaviti da se ohladi.

Blitvu iseći na sitne trake oba dela i beli i zeleni.  

Pomešati praziluk, sir i blitvu ili spanać. 

Pošto vam je testo odstojalo 30 minuta u frižideru stavite ga na pobrašnjenu dasku i tako preklopeljeno testo počnite ponovo oklagijom da rastanjujete u krug prečnika 42 cm.

Pleh za pečenje treba da bude prečnika 35 cm. a kora mora biti veća od pleha.

Tepsiju premazati uljem i staviti prvu koru, višak ivica neka visi sa strane pleha..

Koru poprskati uljem pa naneti fil. Fil ravnomerno rasporediti po dnu kore.

Na isti način rastanjiti i drugu koru.

Drugu koru stavimo odozgo nabirajući je tako da ivice dodiruju ivicu pleha.

Krajeve prve jufke koji vise preko pleha prebacimo preko pite spajući oba kraja pite gornji i donji i praveći venac. Na taj način zatvorimo obode pite.

Zelnik pitu sečemo na 8 ili više delova.


Pitu prekrijemo krpom i ostavimo da narasta 15 minuta.

Za to vreme uljučite rernu na 200 stepeni.

Pitu premažemo uljem i stavimo je da se peče u vreloj pećnici 25 do 35 minuta, dok ne dobije lepu rumenu boju.


Kada je zelnik pečen premažemo ga mešavinom vode i malo ulja i ostavimo u rernu još jedno 2 do 3 minuta. 

Pečeni zelnik blago premažemo uljem i pokrijemo krpom kako bi bio mekan odozgo.








недеља, 28. октобар 2018.

Marmelada od kestena

Ova marmelada je u isto vreme i krema. Možete je koristiti kao marmeladu, a i kao dodatak pripremi kolača od kestena. Uz dodatak oraha, lešnika ili badema, malo čokolade dobićete divne kesten kuglice, a veći deo posla je već završen



Sastojci:


1,2 kg. kestena ili marrona. Ovde može pročitati razliku između kestena i marrona Kesten i marroni
700 g. šećera
1 grančica divljeg komorača ako vam se ne sviđa ukus divneg komorača možete ga i izostaviti
1 štapić vanile
so

Priprema:


Operite kestene pod mlazom hladne vode i ostavite ih tako potopljene celu noć.

Sutradan kuvajte kestene 40 minuta uz dodatak grančice divljeg komorača.

Kada su kesteni kuvani uzimajte dva po dva i ljuštite ih od kore i od unutrašnje  tanke kožice.

Kestene propasirajte u pasirki ili ih usitnite u seckalici.

U jednoj šerpici stavite 2 čaše vode dodajte 700 g. šećera zajedno sa šipkom vanile i kuvajte dok se šećer skroz ne istopi, a tečnost ne zgusne nekih 10-ak minuta.

Sklonite šipku vanile i dodajte pasirane kestene. Nema veze ako imate još neki deo kestene koji nije baš sitno usitnjen, biće još lepše.

Kuvajte dalje na tihoj vatri dok marmelada ne dobije potrebnu gustinu, kao i svaka marmelada.

Tegle zagrejte u rerni na 100 stepeni i ostavite ih tako 5 minuta da se sterilišu.

U vrele tegle stavljajte vrelu marmeladu. 

Poklopite i ostvite u vrućoj rerni na 100 stepeni da odstoje 20 minuta.

Ostavite da se tegle unutra ohlade. 

Sutradan spremite sa ostalom zimnicom.

Evo recepta za jedan divan rolat gde možete iskoristiti ovu divnu marmeladu Rolat sa kestenom





петак, 26. октобар 2018.

Kesten pire sa rumom i kakaom

Kesten pire, jako ga volim, ovog puta htela sam da ga napravim na malo drugačiji način uz dodatak ruma i kakaa. Rezultat je odličan, toplo ga preporučujem. Ovaj pire sam pravila sa marronima, ali možete komotno koristi i kesten



Sastojci:


700 g. marrona ili kestena
1/2 lit. punomasnog mleka
20 g. gorkog kakaa u prahu
60 ml. ruma
1 štap vanilije
120 g. šećera
so

Za ukrašavanje:


1/2 lit. slatke pavlake
šećer u prahu
rendana čokolada po želji

Priprema:


Kestene ili marrone u zavisnosti šta vam je dostupno, ja sam koristila marrone potopite preko noći u vodu.

Sutradan ih kuvajte 40 minuta.

Ja nikada ne zasecam kestenje ili marrone u krstić pred kuvanja, kao što to neki preporučuju, da bi se lakše skuvali.

Moje iskustvo je kad sam to jednom uradila je bilo da su mi se svi plodovi ofarbali od kore kestena i to je bila katastrofa.

Kesten ili marroni se lako provere da li su kuvani probadanjem čačkalice, ako čačkalica lako prolazi kuvani su.

Kada su se skuvali ugasite vatru, vadite tri do četiri marrona i ljuštite ih, od kore i od unutrašnje fine korice.

Tako sve do kraja.

U šerpu stavite 1/2 lit. mleka, 120 g. šećera išipku vanile. Dodajte marrone i kuvajte 20 minuta sve zajedno.

Posle 20 minuta izvadite kestene, mleko nemojte bacati, možda će vam zatrebati i propasirajte ih kroz pasirku ili kroz gnječilicu za krompir. Možete koristiti i minipimer. 

Važno je da masa treba da bude dosta suva i kompaktna, bez celih komadića. Ako je baš mnogo suvo toliko da je teško da se usitni, dodajte sasvim malo mleka u kojem su se kesteni kuvali.

Dodajte 20 g. gorkog kakaa i 60 ml. ruma. Sve dobro promešajte da se masa ujednači.

Stavite masu u frižider jedno 30 minuta da se stegne.

Za to vreme umutite slatku pavlaku uz dodatak šećera u prahu, po vašem ukusu.

Izvadite masu od marrona iz frižidera i iznad svakog tanjira za posluživanje  propustite masu kroz gnječilicu za krompir, tako da dobijete crviće.

Ukrasite umućenom slatkom pavlakom.








Kesten i marroni

Danas vam predstavljam kesten i njegov plemeniti brat od tetke marroni. Dok se nisam naselila na stalno u Italiji nisam ni znala za marrone. Jednostavno, leti kada bih boravila kod tetke i prijatelja u Italiji ni kestena ni marrona nije bilo, tako da sam tu lekciju propustila



Marroni su plemeniti rođak kestena kao što rekoh. 

U stara vremena divlji kesten, bogat ugljenim hidratima i skrobom bio je vrlo važan stastojak u ishrani siromašnih slojeva stanovništva, koji sebi nisu mogli da priušte parče hleba. Zato su ga i zvali "albero del pane" što bi u prevodu značilo drvo hleba. Hleb je u to vreme bio luksuz i siromašno stanovništvo je koristilo kestenje kao zamenu za hleb. 

Kesten se jeo pečeni, kuvani ili se pravilo brašno od kestena.

E onda se u jednom trenutku počelo sa planiskim i ciljanim uzgojem kestena i tako su nastali marroni.

Marroni za razliku od kestena su svetlije bolje, što se može videti i na fotografiji, slađeg su ukusa, kora im se dosta lakše skida od kore kestena, plod im je celovit i bez unutrašnjih vena kore kao što je to slučaj kod kestena.

Kada idete u berbu kestena u jednom plodu mogu se nalaziti i do 7 kestena unutra, kod marrona je najviše 3.

Kesteni se mogu pripremati ne samo za slatka već i za slana jela, kao što su čorbe, punjena živina, prilog uh glavno jelo. 

Prvo slano jelo koje sam ja napravila sa kestenom je Kesten u novom odelu koji me je vrlo prijatno iznenadio. 

U Toscani se priprema famozni Castagnaccio siromašni kolač od brašna kestena, maslinovog ulja, vode, suvog groždja, pinjola i ruzmarina, ali o tome u jednom od narednih recepata.

Od marrona se poznati pravi maron glacé i ne samo to.

среда, 24. октобар 2018.

Kačamak na grilu

Kačamak na grilu je vrlo lepo predjelo. Recept je nastao kao posledica kačamaka koji vam ostane kao višak od prethodnog dana i ne znate šta bi sa njim.. Italijani su inače majstori da od odstataka od juče naprave sasvim novo jelo danas. Prilog može biti postan ili mrsan, pustite mašti na volju. Ovo je samo ideja kako se kačamak može spremiti i na drugačiji način, od onog klasičnog sa sirom



Sastojci:


kukuruzno prašno za kačamak, može i instant polenta
voda
so
maslinovo ulje, ako nemate maslinovo može i obično, mada je sa maslinovim uljem lepše
prilog po želji ja sam stavila odozgo gorgonzolu i Paradajz confit u ulju 

Priprema:


Pripremite kačamak kao na uputstvu na pakovanju.

Pleh u kome ćete izliti kačamak namažite sa malo maslinovog ulja.

Vruć kačamak izlijte na pleh tako da bude visine 4 do 5 cm od prilike 3 prsta.

Ostavite da se prohladi na sobnoj temperaturi, a zatim ga stavite u frižider da se potupno stegne jedno dva sata. 

Kada se kačamak ohladio prevrnite ga na dasku za sečenje i secite parčad debljine od prilike 1,5 cm.

Ugrejte dobro gril ili teflonski tiganj u zavisnosti šta imate.

Kada se gril zagrejao stavljajte komade kačamaka.

Nemojte često obrtati, ostavite ga da se peče barem 5 minuta na jednoj strani da bi se uhvatila lepa korica. Mi smo dobili ove karakteristične šare, jer smo imali talasasti gril, a i bili smo mnogo gladni, pa je moglo to još malo da se ispeče, ali nije zakon.

Kad se lepo ispeče sa jedne strane ispecite i sa druge strane.



Služite sa prilogom po želji, lepa kombinacija je sa raznim topljivim sirevima, proprženim pečurkama, kobasicom.


уторак, 16. октобар 2018.

Turšija

Ovde 2018. godine smo mali pravo Miholjsko leto. Sve je to lepo, ali kad turšiju da spremam? Prošle godine u ovo vreme zimnica je već uveliko bila spremljena. Gledati vremensku prognozu, nema smisla, jer nikad ne potrefe. Ex nemaju oni našeg Kamenka Katića, taj je znao da da vremensku prognozu, tačno u kap kiše. Konačno, juče je spremih. Ovaj recept sam dobila od moje komšinice Branke i mogu vam reći bez lažne skromnosti da sam sa njome dodatno osvojila mog muža jedinca, s'obzirom da se digao u 2 sata noću u sred januara i petljao se sa buretom na terasi i vadio sebi turšiju. Zatekla sam ga sa najvećom vanglom koju sam imala u kući, puna krcata turšije, samo su mu oči virile. Na sreću pa sam megaloman, pa je i turšije bilo dosta, a i vangle su mi povelike, tako da jadničak nije morao da se mući da dvaput sipa



Sastav:


4 kg. povrća kupus, karfiol, šargarepa, kornišoni, zeleni paradajz
3 lit. vode
7,5 dcl. alkoholnog sirćeta od 9%
112 g. soli
150 g. šećera
3 lovorova lista
1 koren rena
biber u zrnu
3/4 kesice vinobrana (ja već godinama praviim bez vinobrana i apsolutno nije potrebno, ali ako ste vi pristalica vinobrana stavite ga)

Priprema:


Kupus očistiti od prvog spoljnjeg lista, iseći na četvrtine i očistiti od korena.

Šargarepu očistiti.

Karfiol očistiti i iscepkati na cvetiće veće ili manje, kako vam se sviđa.

Kornišone dobro oprati.

Ja paprike nikad nisam stavljala, vi možete ako želite.

Očistiti ren.

U pola litre vode razmutiti dobro šećer i so.

Kada su se so i šećer otopili, dodati ostatak vode i sirće.

Očišćeno provrće slagati u plastično bure. Između posipati biberom u zrnu, kojim listom lovora i renom.

Sve zaliti sa tečnošću. 

Poklopiti i sačekati do upotrebe mesec i po dana.

четвртак, 11. октобар 2018.

Boranija na pirjan

Sa pojmom pirjan u kuvanju sam se upoznala družeći se sa mojom konom Sekom iz Mostara. Pirjan je kako sam ja to shvatila povrće prijano, kuvano sa pirinčem. Ona je pravila spanać na prijan, ali o tome ćemo drugom prilikom u drugom receptu. Ovako pripremljena boranija je odličan prilog uz meso ili ribu



Sastav:


400 g. žute boranije 
10 trešnjica paradajza ili par velikih
1 arpadžik
maslinovo ulje
2 klinčića
biber
2 čena belog luka
lovor
1 supena kašika aleve paprike
1 ljuta papričica ili malo ljute aleve paprike
peršun


Priprema:


Na malo maslinovog ulja propržiti na tihoj vatri sitno seckan arpadžik.

Kada je arpadžik postao staklast dodati pirinač sve zajedno propržiti još minut, dva.

Zatim dodati boraniju, seckan paradajz, ako imate trešnjica paradajz prepolovite ga i dva čena seckanog belog luka i sve propržite jedan minut.

Dodajte biber, so, 2 klinčića, lorber, alevu papriku i ljutu papričicu i zalijte vodom da sve prekrije.

Krčkajte sve na srednjoj vatri stalno mešajući, dok se pirinač ne skuva. Povremeno dolivajte vodu, kako je pirinač bude upijao.

Pred kraj krčkanja izvadite lorber, klinčić, proverite slanoću i dodajte sitno seckani peršun.

Pirinač treba da bude "al dente" znači ne raskuvan i da nema puno soka na kraju, ne da bude presuv, ali ne ni vodnjikav.

Na kraju pokrijte i ostavite sa strane jedno 10-ak minuta.





уторак, 09. октобар 2018.

Krompir iz pećnice sa začinima i prezlom

Evo još jedan način kako možete da pripremite lepo zapečen krompir iz rerne. Uz neku salatu u doba posta može da vam zameni ceo obrok



Sastav:


4 krompira
6 listova salvije
1 grana ruzmarina
1 do 2 supene kašike prezle
so
biber
maslinovo ulje

Priprema:


Oljuštite 4 krompira i isecite po dužini na veće komade.

Stavite ih da se kuvaju u slanoj vodi 5 minuta.

Potom ocedite krompir i ostavite da se malo prohladi.

Odvojite iglice ruzmarina od grane.

Listove žalfije i ruzmarin sitno iseckajte.

U jednu veću činiju stavite 1 supenu kašiku prezle i začine. Sve promešajte.

Zatim dodajte i prohlađen krompir i sve lepo promešajte. 

Krompir treba da vam bude potpuno prekriven prezlom, ako je malo dodajte još 1 supenu kašiku prezle.

Pleh za pečenje obložite kuhinjskim papirom koji ćete malo nauljiti.

Sipajte krompir u pleh, lepo ga rasporedite jedan do drugog i naspite sasvim malo ulja odozgo.





Pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 175 stpeni 45 minuta.

понедељак, 08. октобар 2018.

Bela čorbica

Klasična bela čorbica od piletine ili ćuretine, bez mnogo sastojaka, a vrlo ukusna



Sastav:


1/2 glavice crnog luka
2 šargarepe
2 ćureća bataka može i piletina, na primer pileća leđa
komad celera
perušun
ulje
1 kašika brašna
100 g. kisele pavlake
2 žumanca


Priprema:


Staviti dva ćureća bataka da se kuvaju u vodi, dok meso ne počne da se odvaja od kostiju.

Kada je meso kuvano izvaditi ga iz supe, odvojiti od kostiju i iscepkati na sitnije komade.

Na malo običnog ulja propržiti sitno seckanu šargarepu, crni luk i celer.

Kada se sve lepo upržilo dodati proceđenu supu i meso.

Pustiti da baci jedan ključ.

Za to vreme umutiti 2 žumanca, 1 supenu kašiku brašna i 100 g. kisele pavlake.

Sipati u supu koja vri i kuvati još jedno 10-ak minuta na tihoj vatri.

Dodati sitno seckan perušun.

Prilikom serviranja sipati malo sirćeta po želji. Meni je tako ova čorbica još lepša.

недеља, 07. октобар 2018.

Pita sa povrćem

Šta da vam kažem. Pogledam jutros u frižider i uvek večito pitanje šta spremiti za ručak? Na predlog pašta i melanzane-plavi patlidžan, moj muž je već složio facu, u smislu "ako baš mora". Onda se setih da imam dva lisnata testa u frižideru, nešto malo povrća i tako nastade ova pita. Odlična je da se spremi u vreme posta.



Sastojci:


2 plava patlidžana
3 zucchine 
3 šargarepe
3 crvene paprike
sušeni paradajz ili Paradajz confit u ulju
maslinovo ulje
3 čena belog luka ili 1 kafena kašičica belog luka u prahu
origano
biber
so
susam 
laneno seme

Priprema:


Ako imate plavi patlidžan koji nije gorak ovaj deo preskočite, ako je vaš plavi patlidžan gorak, uradite kao i kod svake pripreme plavog patlidžana. 

To kažem za sve one kojima plavi patlidžani nemaju gorčinu, to su valjda sad neke novije sorte.

Plavi patlidžan iseći na kolutove, ni debele ni pretanke. Posolite ga, pritisnite težim predmetom i ostavite da tako odstoji 30 minuta da pusti gorčinu.

Potom ga properite, prosušite na kuhinjskom papriru.

Za to vreme isecite 3 tikvice na kolutove.

Papriku očistite i isecite na kocke srednje veličine.

Šargarepu oljuštite i istom ljuštilicom za krompir isecite šargarepu na listiće. Kada dođete skoro do kraja i ostane vam u ruci deo šargarepe koji  je debeo, ali ne može više ta se seče, ljuštite ga po bočnom uskom delu sve do kraja.

Plavi patližan četkicom blago premažite sa maslinovim uljem, sa obe strane i stavite da se peče.  Na taj način nećete imati masan i težak patlidžan, a ipak ćete na kraju prženja imati onaj lepi karakterističan ukus plavog patližana, koji je tek zahvatio malo ulja.

Pržite ga dok ne dobije blago rumenu boju.

Propržen patlidžan ostavite u veću činiju gde ćete kasnije izmešati sve sastojke.

Potom uzmite zucchine i njih blago premažite maslinovim uljem i propržite.

Kada su se propržite dodajte ih plavom patližanu.

Propržite i paprike i dodajte ih ostalom povrću.

Na kraju propržite i šargarepu i dodajte povrću kada je gotova. Njoj će trebati najmanje vremena, potrebno je da se proprži tek toliko da malo omekne, samo malo.

Na kraju u tiganj dodajte 3 čena belog luka sečenog na listiće.

Čim počne da cvrči sklonite ga sa vatre i dodajte povrću.

U povrće sipajte začine, origano, so, biber i beli luk u prahu, ako niste hteli da koristite svež beli luk.

Zatim dodajte i sušeni paradajz, ako vam je u ulju procedite ga prethodno.  Ja sam koristila confit paradajz, jer sam ga već kao takvog prpremila za zimnicu i on mi je odličan, jer već u sebi prilikom pripreme ima malo origana. Količina je odokativna.

Sve sastojke dobro promešajte.

Otvorite 2 jufke sa lisnatim testom, može biti pravougaona ili okrugla, sve jedno je.

Ako imate pravouganu jufku pola mase od povrća rasporedite po celom testu, ostavljajući po 1/2 cm. prznog prostora sa strane. 


Urolajte jufku a desni i levi deo savijajte i pritiskajte testo kako vam ne bi izlazilo prilikom pečenja. 

Ona strana gde vam se preklapa testo treba da bude okrenuta na dole.

Ako imate okruglo testo, stavite drugu polovinu povrća na pola jufke, a drugim delom jufke preklopite povrće. Opet stisnite krajeve, da ne bi povrće izašlo prilikom pečenja.

Stavite oba testa u pleh sa papirom za pečenje. 

Premažite sa malo maslinovog ulja i pospite susamom i lanenim semenom.

Rernu uključite na 200 stepeni i prilikom stavljanja u rernu smanjite je na 185 stepeni sa ventilatorom. 

Pecite dok lepo ne porumeni.

I pored toga što ste povrće propržili na malo maslinovog ulja ova pita uopšte nije masna.

Uz čašu hladnog piva idealna za ručak ili večeru.




недеља, 30. септембар 2018.

Sirup od mente

Ovaj recep bi se mogao i zvati "Opet ona ispravlja krivu Drinu". Dakle, ono što me najviše naljuti kod nekih neprofesionalnih blogera je širenje neistina, u cilju što veće popularnosti. E tako je i sa sirupom od mente, koja se na njihovim fotografijama prestavlja u veličanstvnoj zelenoj boji, neke prelepe rajske ptice. E pa nije tako, ali može i tako, uz dodatak prehrambenih boja, kao što se vidi na mojoj fotografiji. Prirodni sirup od mente ima boju maslinovog ulja. Ovaj sirup je ako imate mentu u bašti prava stvar, zdravo prirodno, a može se koristiti ne samo za piće, već i kod pripreme kolača. Menta se može brati za razliku od matičnjaka i kad je u punom cvatu. Važno je naravno samo da su listovi zdravi 



Evo na ovoj fotografiji levo je sirup razblažen u vodi, nerazblažen sirup boje maslinovog ulja i desno je sirup razblažen u vodi sa dodatkom par kafenih kašičica zelene prehrambene boje. Što bi rekao moj Neša Simić: "Nema laži nema prevare".

Sastav:


1/2 lit. vode
600 g. šećera
60 g. listova mente
kora od 1 limuna
jedna veća gaza

Priprema:


Ubrati grane mente, najbolje je ubrati je od avgusta meseca na dalje, kada je njen ukus najači.

Proprati je i ostaviti je potopljenu u vodi 10 minuta. 

Odvojiti zdrave listove od grane.

Izmerite mentu, ako vam zafali dodajte još, ja sam nabrala gomilu mente i višak sam osušila za čaj.

U multipraktiku staviti svu mentu i 300 g. šećera. Mutiti dok se sve ne pretvori u kašu.

Uzmite 1 limun i polako nožićem prateći liniju limuna ogulite mu koru. 

Uklonite potom nožićem, ako vam je na kori ostalo malo belog, gorkog dela limuna.

U šerpu stavite 1/2 lit. vode i ostalih 300 g. šećera i koru od limuna koju ste isekli i lepo očistili ostavite a proključa.

Kad voda proključa dodajte mešavinu od mente i šećera, smanjite vatru na umerenu i ostavite tako da vri 8 minuta i povrmeno promešajte.

Po proteku 8 minuta ugasite vatru, poklopite mentu i ostavite je preko noći.

Sutradan uklonite kore od limuna, a tečnost stavite da se polako cedi kroz gustu gazu. Kako je tečnost gusta, pomognite se malo i varjačom, da krene ceđenje. 

Posle par sati trebalo bi sve da se ocedi, istisnite ih gaze još ono malo tečnosti što je ostalo i vaš sirup je spreman za flaširanje.

Ja moj sirup držim u frižideru u manjim flašicama, s'obzirom da ga samo ja pijem.












субота, 29. септембар 2018.

Ljuta salata od šargarepe

Ovu salatu jako volim, a za nešto slično nisam čula pre te 2007. godine. Prvi put jela kod moje Slavke na Sv. Luku. Beše nekad Sveti Luka sveg do kuka. Da je bar sada tako. Za tog Svetog Luku kod moje Slavke sam došla na slavu u kratkim rukavima 31.oktobar, a ja obučena kao u sred leta. Elem, da se vratimo na recept. Jedna lepa stvar u ovoj salati je da može da se priprema cele godine, šargarepa nam bar ne fali nikad



Sastav:


3 kg. šargarepe
1/2 kg. belog luka
250 g. feferona, ako ne volite mnogo ljuto može i manje
1/2 litre ulja ne maslinovog
1/2 litre sirćeta od belog vina
celer 
peršun
so

Priprema:


Podelite beli luk na čenove i potopite ih u hladnu vodu na 10 minuta. 

Za to vreme oljuštite šargarepu i u multipraktiku izrendajte na krupnije ili sitnije rende.

Mi više volimo kada je rendano na krpunije rende.

Oljuštite beli luk.

U seckalicu stavite beli luk i feferone kojima ste skinuli gornji tvrdi deo sa drškom.

Sve nek se usitni da postane kaša.

U šerpu za ajvar stavite 1/2 litre ulja i dodajte rendanu šargarepu i kašu od belog luka i feferona.

Sve lepo upržite na srednjoj vatri stalno mešajući.

Kada se sve upržilo dodajte 1/2 litre sirćeta i nastavite sa upržavanjem dok svo sirće ne ispari.

Kada se masa upržila toliko da je skroz suva možete početi da punite tegle.

Tegle i poklopce stavite u rernu koju zagrejte na 100 stpeni. Ostavite ih tako 10 minuta da se sterilišu.

Zatim vadite teglu po teglu punite salatom, poklopite i vratite ponovo u rernu na 100 stpeni da odstoje još 20 minuta. 

Posle 20 minuta iskljjčite rernu i ostavite tegle da se ohlade unutra. Čućete pucketanje poklopca koji povlače vakum.

Kad se tegle ohlade ostaviti ih sa ostalom zimnicom.

петак, 28. септембар 2018.

Ljuštenje većih količina belog luka

Evo lakog načina kako da oljuštite veću količinu belog luka



Elem, ova Draga Saveta je nastala posle jedog mukotrpnog ljuštenja belog luka, koji sam ljuštila kako i svako normalno čeljade ljušti luk, pa se to lepilo, cela kuhinja je smrdela na beli luk, jer je trajalo beskonačno dugo i tako, mislila sam nema mi spasa. 

Onda je moj muž jedinac ušao u kuhinju i onako mrtav hladam mi rekao "Što se tako mučiš ga da ljuštiš, potopi ga na 10 minuta u hladnu vodu, kao i badem što potapaš i očistićeš ga o čas posla."

"Izvini gde si bio pre pola sata, kad sam počinjala?"

Elem rečeno učinjeno. 

Glavicu belog luka razdvojite na čenove i sve čenove potopite u hladnu vodu.

Posle 10 minuta vadite jedan po jedan i ljuštite.


Papazjanija

Kakvu si sad to papazjaniju napravila? Evo ovakvu!!!!




Sastav:


1 kg. junetine od grudi
5 glavica crnog luka
2 glavice belog luka
4 sveže crvene paprike
3 šargarepe
1 koren peršuna
1/2 celera većeg ili jedan manji
1 ljuta papričica 
100 g. suve slanine ja sam koristila koru od pršute, čisto da zamiriši, može i kora od dimljene slanine
1 kafena kašičica brašna
3 krompira
1/2 litre belog vina
ulje,
1 supena kašika sirćeta
so
biber u zrnu
2 supene kašike aleve paprike
1 lovorov list

Priprema:


Pripremite jednu veću vanglu u kojoj ćete stavljati sve namirnice, kako ih budete pripremali.

Razdvojite na delove dve glavice belog luka i potopite iz 10 minuta u vodi. Tako ćete ih lakše oljuštiti. Oljuštite beli luk.

Meso isecite na kocke srednje veličine. Možete koristiti i neki drugi manje masni deo junetine.

Luk očistiti i iseći na kolutove.

Krompir oljuštiti i iseći na četvrtine.

Šargarepu i koren peršuna očistiti i iseći na kolutove.

Dodajte oljušteni beli luk ucelo.

Isecite na kolutove ljutu papričicu.

Koren celera isecite na kocke srednje veličine.

Paprike očistiti od semena i iseći na krupniju parčad.

Suvu slaninu iseći na veću parčad. Ja nisam imala suvu slaninu, pa sam iskoristila koru od pršute koja mi je ostala.  Uvek kad mi ostane kore od dimljene slanine i prušute zamrznem i ostavim za ovakve prilike, da dodam jelu.

Dodajte kafenu kašičicu brašna.

Dodajte ulja tako da lepo naulji sve namirnice.

Dodajte dve supene kašike aleve paprike.

Dodajte 1 supenu kašiku sirćeta.

Sve namirnice dobro promešajte.

Stavite sve namirnice u đuveč.

Dodajte lovorov list.

Biber, ja ga uvek stavim  kućicu za čaj i okačim ga za ivicu đuveča pogledaj Biber savet patent. ako vam ne smeta ukus bibera, stavite ga normalno.

Sve lepo rasporediti u đuvečari zaliti sa 1/2 litre belog vina i većom šoljom vode. 

Poklopiti alu folijom i ostaviti da se peče narednih 2 sata na 200 stepeni.

Po proteku dva sata, otklopiti foliju i videti da li se meso prilikom probe raspada. Ako je meso još uvek tvrdo, ostaviti ga da se zapeče poklopljeno još neko vreme. 

Ako je meso meko ko duša ukloniti skroz alu foliju i vratiti u rernu da se zapeče još nekih 15 do 20 minuta.

Evo ovo je konačan rezultat.


Napomena:

 U ovo jelo možete staviti i bamiju, ja sam htela na početku, ali sam se posle omela i zaboravila na nju.

среда, 26. септембар 2018.

Ajvar od pečenih paprika.

E daklem gospodin Ajvar. Ajvara ima raznih i svako ima svoj recept kako ga pravi. Ja sam odrasla na ajvaru koji pravila moja Živka, gore pomenuta zmaj žena, u mojoj biografiji. Moja mama je znala da prepozna Živkin ajvar među 10 različitih ajvara, jer taj je imao nešto ekstra. Počinjalo se ujutru sa pečenjem paprika na šporetu na drva, zajedno sa Dragoslavom, Milicom i Meri. Tri komšinice i druge, koje su uz kafu i prepričavanje najnovijih dogodovština iz Banje polako ali uporno pekle pune džakove paprika. Kad Živka "na ovamo" (u Beograd) pošalje teglu ajvara, to se dočekivalo malo je reći kao ćup zlata. Elem, recept za njen ajvar nemam, opet je ona to radila od oka čini mi se. Ja sam ove godine pravila ajvar, koji mi je najsličniji njenom. Nekih 80-ih godina bio je zemljotres negde u Srbiji ne sećam se tačno gde, ali se i u našoj Ribarskoj banji dobro zatreslo. Svi su u seknudi izašli napolje izvan zdrade, samo je naša Živka uletela u špajz i povikla: "Kuku moje tegle". Mesecima se kroz šalu i smeh prepričavalo to kako je Živka uletela u špajz da spasava ajvar i slatko, umesto živu glavu. Na sreću sve su tegle ostale čitave, Živku smo smirili sa malo njenog slatka i vode, a priča je ostala do dana današnjeg. Za mene je najlepši ajvar baš takav kao njen, samo od pečenih paprika. Kod nas postoji jedno pogrešno mišljenje da se u ajvar dodaje plavi patlidžan da bi se dobilo na količini i time uštedelo i na paprikama, što po mom mišljenju uopšte nije tačno. Patlidžan je preukusna povrćka i ajvaru daje neki sasvim drugi ukus, pa ko šta voli. To me podseti sad na priču moje bivše komšinice čija se mala ćerkica hvalila kako njena mama u sarmu ne stavlja pirinač, jer oni imaju puno para i ne moraju da štede na mesu. Ovaj način pravljenja ajvara je malo drugačiji, a u opisu ću vam objasniti i zašto.



Sastav:


5 kg. paprika da bi se na kraju dobilo 2.600 g. pečenih, očišćenih neceđenih paprika. Ja sam zaboravila da izmerim paprike pre pečenja, pa sam ih ispekla posle, eto to koliko su bile teške posle čišćenja
30 g. soli
30 g. šećera
1,5 dcl. ulja
1/2 dcl. sirćeta

Priprema:


Ispeći paprike:

U šerpu staviti kesu i u nju polako slagati ispečene paprke. Svaki put kesu dobro zatvoriti i poklopiti šerpu, da bi se parom lakše oljuštile paprike kada se ohlade.

Ostaviti sve paprike da se ohlade.

Čiščenje paprika:

Nikada nemojte prilikom čišćenja paprika iste propirati kroz mlaz vode da se uklone semenke, jer ćete tako sprati sav ukus paprike i možete da je bacite.

Ja pre nego što krenem da čistim paprike napunim jednu šerpicu sa vodom i kako mi se napuni ruka semenkama, umočim ruku u vodu i nastavim dalje da čistim.


Čiste paprike odlagati u činiju, nikako u đevđir. Ja moje paprike uopšte ne cedim. Evo, da vam kažem i zašto.

Prvo zato što ovde prodavci nemaju maniju da "filuju", čitati potapaju više sati parpike u vodu, kako bi dobile na težini pre prodaje.

Druga stvar je kada ocedim papriku iz nje izađe sav sok koji daje ukus paprici. Ovde u Italiji nemam naših paprika "ajvaruša" i ukus ovdašnjih paprika nije ni približno dobar kao kod naših paprika, pa kad bih ih još i cedila dobila bih jedno veliko ništa na kraju.

Paprike smeljite na mašini za mlevenje mesa na najkrupnijim rupama. Ja lično ne volim da meljem paprike na sitno, niti da ih usitnjavam u multipraktiku, jer se onda stvori kaša, a po mom ukusu kod ajvara mora da se osete komadići paprike.

U šerpu za ajvar stavite paprike, šećer, so, i pola od ukupne količine ulja. Počnite da ukuvavate ajvar stalno mešajući.

Kuvajte ajvar na srednjoj vatri sat vremena sigurno.

Zatim dodajte sirće i drugu polivinu ulja i nastavite da ukuvavate ajvar dok vam se kada provučete varjačom ne vidi jasno dno šerpe. trebaće vam još toliko vremena, možda nešto manje.

Meni ovako spremljen ajvar uopšte nije prskao na sve strane prilikom kuvanja.

Predpostavljam da može da se peče i u rerni, ja ga nisam pekla, jer mi je rerna niska i čišćenje rerne i moja kičma nikako da se slože. Ili će rerna lakše da se čisti ili će kičma manje da boli, tako da sam se odlučila za šporet.

Predpostavljam da bi isti postupak bio i u rerni koja je uključena na 170 stepeni.

Kada vidite da se ajvar zgušnjava i da je pri kraju ukuvavanja, u rernu stavite tegle i poklopce obaška i zagrejte je na 100 stepeni. Ostavite tako tegle jedno 10 minuta.

U vrele tegle sipajte vreo ajvar i odmah poklopite.

Vratite tako poklopljene tegle natrag u rernu jednu po jednu i ostavite ih tako na 100 stepeni još celih 20 minuta.

Na kraju ugasite rernu i ostavite tegle da se u njoj ohlade.

Čućete pucketanje poklopca i sve tegle će vam se hermetički zatvoriti.

Ja sam od ove količine dobila 6 teglica od po 250 g. Nas je dvoje u kući i punjenjem ovako malih teglica sam sasvim sigurna da se ajvar neće pokvariti stajanjem u frižideru, a to mi se dešavalo kada sam punila veće tegle, jer nismo stigli da pojedemo na vreme.




уторак, 25. септембар 2018.

Bečke kiflice

Evo još jednog noviteta, isproban je recept iz mamine sveske. Ove kiflice su najbolje kad odostoje preko noći, pa onako ujutru uz prvu jutarnju kafu, da se jedu natenane. Ono što ih čini posebnim je premazivanje, koje im daje onaj ukus više, koji ih razlikuje od ostalih naših kiflica. 



Sastav:


500 g. brašna
250 g. putera
4 žumanca
20 g. kvasca
20 g. šećera
malo mleka, tek tolko da se rastopi kvasac
rendana kora od 1 limuna

Punjenje:


džem po želji

Premaz:


Sneg od 4 belanca 

250 g. seckanih oraha, pečenih lešnika i badema

šećer odokativno, ja sam stavila jednu punu šaku

Priprema:


Izvadite kvasac 20-ak minuta pre početka rada, da se smlači na sobnoj temperaturi.

Smlačiti malo mleka, od prilike 4 supene kašike.

Rastopiti 20 g. kvasca u mlakom mleku, dodati 20 g. šećera, malo brašna.

Sve dobro promešati, poklopiti i ostaviti da starter naraste.

Prosejati 500 g. brašna i dodati 250 g. putera sečenog na kocke.

Protrljati svo brašno i puter dok se sav puter ne utroši u brašnu.

Dodati narastao starter, 4 žumanca, rendanu koru od jednog limuna i umesiti testo.

Testo razvući u što tanji krug prečnika 40cm, jer će prilikom pečenja dosta narasti, kao što se i vidi na slici. 

Ja sam krug isekla na 16 trouglova i zato su ispale ovako debeljuškaste, kada su se ispekle. 

Ako želite manje kiflice isecite ih barem na 24 dela.

Možete ako želite testo razviti u pravougaonik i seći kvadrate.

Na svaki sečeni deo testa staviti 1 kafenu kašičicu džema koji preferirate.

Uviti kiflicu.

Umutiti sneg od 4 belanca.

Iseckati orahe, pečene lešnike i bademe u seckalici, tako da se dobiju sitni komadići. Možete i samo jedno od ova tri sastojka, meni se ovako mešano više svidelo.

Dodati šaku šećera, ja sam to radila odokativno.

Svaku kiflicu odozgo i sa strane premazati snegom od belanca, a zatim uvaljati u mešavinu oraha, badema i pečenih lešnika. 

Ako vam se slučajno desi da vam nestane lešnika, oraha i badema, slobodno uvaljajte kiflicu u šećer, biće isto tako lepa.

Kiflice peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 175 stepeni 20 minuta.

Kiflice su ukusnije sledeće dana pošto malo odstoje.




петак, 21. септембар 2018.

Pogačice sa čvarcima

Čvarci, zimska mana. Valjevski kraj odakle je moja mama je poznat po duvan čvaricima. Mislim da nema osobe koja ih ne voli. Moj muž kad ih je probao prvi put raspametio se. Ali isto tako sam se i ja raspametila kada sam videla čvarke, one obične u Italiji. Do duvan čvaraka još nisu došli, eto ipak smo prvi i bolji. Ja sam bila ubeđena da su čvarci naše nacionalno jelo i da ih nigde na kugli zemaljsoj nema. Elem italijanski čvarci su savršeni, nisu masni, krckavi i mirišljavi.



Sastojci:


500 g. brašna
40 g. kvasca
2 kafene kašičice šećera
2.5 dcl. mleka
2 žumanca
150 g. kisele pavlake
300 g. čvaraka
so
biber

Za premazivanje:


1 žumance

Priprema:


Izvadite kvasac iz frižidera na 15-ak minuta da se malo ugreje na sobnoj temperaturi.

Isto uradite i sa žumancima i sa kiselom pavlakom.

Mleko malo zagrejte da bude mlako.

Čvarke isecite na sitno u seckalici.

U činijicu stavite malo mleka  dodajte šećer, kvasac i malo brašna.

Sve dobro promešajte, da se svi sastojci ujednače. Činijicu u kojoj vam je starter poklopite i ušuškajte krpama.

Ostavite da starter nadođe.

Za to vreme prosejte brašno i napravite unutra udubljenje.

Kada je starter nadošao u udubljenje uspite starter, 2 žumanca, ostatak mleka, 150 g. kisele pavlake i seckane čvarke.

Dobro promesite testo i ostavite ga u činiju.

Poklopite činiju providnom folijom i ostavite na toplom da nadođe.

Kada je testo nadošlo, premesite ga i rastanjite na pravougaonik debljine 2 do 3 cm.

Preklopite testo kao pismo, gore, dole i sa strana. 

Preklopite ga i ostavite da narasta 30 minuta.

Ponovo testo rastanjite i preklopite ga, ali sada strana koja vam je bila leva i desna neka vam budu za preklapanje gornja i donja.

Postupak ponovite 4 puta. 

Posle četvrtog nadolaženja testa, rastanjite testo i vadite pogačice.

Ja sam ovaj put vadila male pogačice "zalogajčiće".

Pogačice premažite žumancetom. Ja obično dodam par kapi vode u žumance, sve dobro promešam, da bi smi e lakše razmazivalo žumance. 

Poslažite pogačice u pleh.

Ostavite ih da ponovo narastu.

Ako ste pravili okrugle pogačice ostalo vam je testo kojeg vam je ostalo preklopite, rastanjite i vadite ponovo pogačice.

Pogačice peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni dok ne porumene. 






понедељак, 17. септембар 2018.

Salata od peršuna

Ova salata je inspirisana libanskom salatom Tabbouleh, a ipak je vrlo drugačija, jer u libansku slatu ide ili bulgur ili kus kus, a mi u kući nismo ljubitelji niti jednog niti drugog. Kako je moj muž od skora otkrio "ono zeleno",  što u prevodu znači peršun, ja sam ovako napravila ovu salatu od peršuna. Za sve one koji kao mi ne vole bulgur i kus kus, a vole peršun, evo može to i ovako da se napravi.




Potrebno:


2 veze peršuna
5 listova mente
1/2 limuna sok
1 crvena paprika
1 arpadžik ili 3 mlada crna luka
6 trešnjica paradajza
1/3 kafene kašičice cimeta
1/3 kafene kašičice muškatnog oraščiča
jamajkanski biber koji miriše na klinčić
malo rendanog klinčića
so

Priprema:


Papriku očistite i isecite na kockice ili trakice.

Dve veze peršuna i 5 listova mente dobro properite i prosušite, a zatim isecikajte na sitno.

Paradajz isecite na pola.

Mladi crni luk ili arpadžik isecite na kolutove.

Sve promešajte i dodajte soka od 1/2 limuna, 1/3 kafene kašičice cimeta, muškatnog oraščića, soli, maslinovog ulja, jamajkanskog bibera i na kraju malo klinčića u prahu.

Mi smo je jeli uz humus i lepinjice od integralnog brašna.



субота, 15. септембар 2018.

Knedle sa šljivama alla Rouz

Moja snaja Ruža je bila izvrsna kuvarica. Jednom prilikom kada su bili kod mene u gostima pričalo se o hrani, pomenula se i krompiruša i ja sam joj rekla da je nikad nisam jela. Žena zmaj kakav je bila, pitala me je samo "Gde ti stoji brašno"? i čarolija je otpočela.  Prvi put sam tada videla u životu kako se suku kore i ostala sam zabzeknuta. Ona je to tako lako i brzo radila, kao pravi majstor, jedan, dva, tri i od debelog testa postalo je flis papir tanka kora. O ukusu neću ni da vam govorim. Tako smo se najeli krompiruše za večeru,, da smo se moj brat Braco i ja digli u sred noći i počeli da brstimo baklavu. Beše negde 2 sata, pun mesec, ne mora ni svetlo da se pali, divotica. Možda vam se nekad desilo da u polu snu čujete šuškanje i krckane u kuhnji. Miševa nemamo, to je sigurno.U sekundi skontam da je baklava u opasnosti. Radivoje Sužnjeviću nećeš majci pomislim da se sam mučiš, evo i mene pored tebe. Tako smo se moj brat i ja našli u mkrlom mraku, kao dva deteta koja kradu od mame teglu džema. Naravno jelo se direktno iz tepsije, uz slasno coktanje i oblizivanje cele šake odjednom. U jednom trenutku shvativiši da smo "isto ludi" počeli smo da se kikoćemo, pazeći da ne probudimo Rouz. Bili smo toliko "pažljivi" da smo u jednom trenutku čuli iza sebe Rouz "Ivoševići ...., skočiće vam šećer, šlog će vas strefiti." Ja na žalost nisam tada uzela od nje redept za krompirušu, ali mi je njena unuka Maja pre neki dan dala recept za njene knedle sa šljivama.  Evo draga moja Rouz tebi u čast, napravih ove fantastične knedle. Malo sam odužila, ali uvek kad se setim mog Brace i moje Rouz setim se krompiruše, scene sa baklavom i tih neprocenljivih trenutaka, za koje mi je samo žao da ih nije bilo puno više. 



Potrebno:


1 kg. brašna
2 jaja
30 g. putera
400 g.  brašna meko
1/2 kafene kašičice soli
15 dobro zrelih šljiva

Za valjanje:


150 g. prezle
ulje za prženje
cimet
šećer u prahu

Priprema:


Krompir skuvati sa sve korom, oljuštiti i propasirati kroz pasirku.

Dodati 30 g. putera, promešati, da se sve lepo sjedini i ostaviti da se ohladi.

Za to vreme možete izvaditi košpice iz šljiva.

Kada se masa od krompira ohladila, dodajte 2 jaja, 1/2 kafene kašičice soli i 400 g brašna.

Umesiti masu, koja mora biti mekana, ali nikako gumena.

Testo podeliti na 15 jednakih delova koje malo rastanjiti.

U sredinu svakog testa staviti šljivu i zatvoriti u kuglu.

Knedle stavljati u kipuću vodu i kada isplivaju na površinu znači da su kuvane.

U tiganj staviti malo ulja, dodati prezle i propržiti ih. 

Kada su prezle pržene dodati im 1 kafenu kašičicu cimeta.

Svaku kuvanu knedlu, dok je još vruća i vlažna od vode staviti u prezle i uvaljati.

Na kraju posuti šećerom u prahu i kakaom.



петак, 14. септембар 2018.

Savijača sa sirom

Ja sam veliki ljubitelj svih vrsta pita, slanih, slatkih i peciva uopšte. Ovo je verzija pite na brzinu sa gotovim korama



Sastojci:


1/2 kg. kora za pitu
400 g. sira
2 dcl. kisele pavlake
4 jaja ako su mala korisite 4 ako su XL dovoljno vam je 3 jaja
1/2 kesice praška za pecivo
ulje za premazivanje kora
ako imate domaćeg kajmaka, to ne trebam ni da vam napominjem, samo stavljajte, na uštrb kisele pavlake u odnosu 100 g. kisele pavlake, 100. gr. kajmaka. Ja nisam ovaj put imala pa zato nisam ni napominjala.

Priprema:


Kore odvojiti na po dve ili tri u grupi, u zavisnosti koliko su vam tanke, odnosno debele kore. One koje ja ovde mogu da nađem malo su deblje i razlikuju se od onih koje mogu da nađem u Beogradu, pa su mi dve kore sasvim dovoljne.

Umutite penasto 4 jaja, dodajte 1/2 kesice praška za pecivo i dobro promešajte, da se prašak istopi.

Dodajte 2 dcl. kisele pavlake i 400 g. izmrvljenog sira i sve lepo promešajte.

Uzmite jednu koru malo je četkicom pouljite, tek toliko da možete da zalepite sledeću koru.

Zatim rasporedite deo mase po celoj kori, pazeći da 1 cm od krajeva kora ostane bez mase. Od prilike to vam dođe 2 do 3 supene kašike po punjenju.

Preklopite onaj ne namazani deo kora sa leve i desne strane ka unutra.

Počnite da urolavate kore. Ne mojte praviti uske rolnice, niti ništa gnječiti i zbijati. Neka bude onako malo i pufnasto, da bi savijača mogla da naraste kada prašak za pecivo krene da radi svoje.

Slažite rolnu jednu do druge u pleh obložen masnim papirom.

Kada ste sve kore trošili, premažite odozgo pitu sa malo ulja.

Pecite na 220 stepeni u prethodno zagrejanoj pećnici nekih 40 minuta.

Prvih 25 minuta je pecite pokrivenu, a zadnjih 15 minuta otklopite da se lepo zapeče.

Odlična za doručak ili večeru uz jogurt ili pivo.


субота, 08. септембар 2018.

Turšija alla Italijana

Ja sam godinama bila u potrazi za receptom za kisele lučice. Probala sam razne recepte i nešto mi je bilo malo kiselije, nešto malo slanije, ovaj recept koji sam našla u jednom časopisu nam je baš onako potaman. Danas ću vam predstaviti verziju sa lučicama, šargarepom i lučicama. Ja po istom receptu pravim i samo lučice



Sastojci:


4 crvene paprike
400 g. kornišona (ovde ih nema u prodaji, pa iz zato nisam stavila)
400 g. šargarepe
400 g. lučica
2 lit. sirćeta od belog vina 6 %
1 lit. vode
75 g. šećera
1 kafena kašičica soli
1 supena kašičica semena senfa -gorušice
2 lista lovora

Priprema:


Ispecite paprike, stavite ih u plastične kese i kada se ohlade oljuštite i očistite. 

Ostavite paprike da se ocede jedno 2 sata.

Isecite ih na uže trake.

Lučice oljuštite. 

Šargarepu oljuštite i isecite na kolutove.

Kornišone isecite na kolutove.

U većoj šerpi stavite 2 litra sirćeta od belog vina, 1 litar vode, 75 grama šećera, kafenu kašičicu soli, 2 lista lovora i 1 supenu kašičicu semena senfa.

Dodajte u šerpu šargarepu, kornišone i lučice. Paprike ne njih ćete posle slagati direkt u tegle. 

Stavite sve na vatru i sačekajte da provri da baci prvi ključ.

Zatim ugasite vatru i ostavite da se u njoj povrće prohladi sat vremena.

Po proteku sat vremena procedite povrće, tečnost naravno sačuvajte. 

Povrće rasporedite po vrsti u tanjire.

Dok raspoređujete povrće po vrsti stavite tegle i poklopce jednih do drugih u rernu i uključite je na 100 stepeni.

Tečnost stavite da ponovo proključa.

Kada vam je temperatura rerne dostigla 100 stepeni izvadite prvo sve poklopce.

Zatim u vrele tegle slažite povrće, prvo paprike, zatim šargapa, lučice i kornišone. Možete i drugačije ako vam se tako više sviđa. 

Ja sam u tegle od po 500 g. slagala po dva reda od svakog povrća.

Pritisnite povrće držačem za teglu i zalijte polako sa vrelom tečnošču.

Zatvorite teglu i vratite u rernu. Tako dok ne utrošite sve tegle.

Tako zatvorene tegle trebale bi da stoje u rerni na 100 stepeni 30 minuta. 

Zatim ugasite rernu i ostavite da se tegle u njoj ohlade. 

Ovo je proces pasterizacije i za to vreme će vam vakum povući poklopce i oni će biti hermetički zatvoreni.

Ovo je lično meni novitet koji sam naučila nedavno i mnogo mi je jednostavniji način od prevrtanja tegli, kao sam do sada radila.



Napomena za kiseljenje samo lučica: 

Potrebno je:

4 kg. lučica
8 tegli od po 1/2 kg.

Ceo postupak je isti kao u gore opisanom receptu i biće vam taman tečnosti.