четвртак, 28. мај 2020.

Špageti aglio olio e peperoncino

Pre neki dan zvali su me iz Beograda, moji prijatelji Dana i Peca, sa molbom da im dam neki tipični italijanski recept, a da pri tom to ne bude ništa komplikovano. Njihova mlađa ćerka Minka uči italijanski i u školi za domaći trebaju sami da naprave i uslikaju jedno italijansko jelo. Pa imaš špageti aglio olio e pepeoncino, idi vidi na blogu, to ti je vrlo ukusno i brzo. Cvc, nema, od svih recepata koje sam stavila, ovaj koji je najednostavniji, najpraktičniji kada ste u žurbi, a hoćete nešto toplo da pojedete nisam stavila. Špageti aglio olio e peperoncino u prevodu znači špageti sa belim lukom, uljem maslinovim naravno i ljutom papričicom. To je sve što vam je potrebno da pripremu ovog jela. Ja još ovo jelo zovem "povratak iz noćnog života". Naime, znamo svi da se коd nas od vajkada kad se vraća kući iz noćnog života, negde u zoru obavezno svrati u pekaru na vuć burek, pa se još za kuću kupi kilo hleba, onako vrućeg, koji obavezno mora da uđe u kuću sa već odrgrizenim okrajkom, pa makar pukli od bureka, jer reš pečenom okrajku odoleti se ne može. To završavanje jela koricom hleba, je mnogima od vas ostalo i do današnjeg dana. E ovde u Italiji kako mi je pričao muž kad se vrate kuću momci i devojke obrnu jednu paštu aglio olio e peperončino i posle zadovoljni i punog stomaka, posle ludo provedene noći mogi u krpe. Inače ovaj recept je iz oblasti Napulja, ali kao izuzetno dobar se odomaćio u celoj Italiji. Eto danas sam torokuša, nešto me od jutros krenulo



Potrebno:


300 g. špageta
3 čen belog luka
ljuta papričica od oka
4 supene kašike maslinovog ulja

Napomena: 

Ovo su porcije za dve do tri osobe, u zavisnosti koliko ste ješni, i a da li će vam ovo biti jedino jelo u toku obroka, ili ćete imati posle toga neko meso i varivo.

Postupak:


Špagete stavite da se kuvaju prema uputstvu sa kesice. Zlatno pravilo je da se za svakih 100 gr. bilo koje pašte stavi u lonac 1 litar vode i da se voda posoli tek pošto proključa.

Kada ste stavili špagete da se kuvaju pripemite ostalo.

Sitno iseckajte 3 čena belog luka.

Iseckajte i ljutu papričicu, mi ovde imao ovakve suve male, ja za nas dvoje izmrvim jednu malu ili pola veće.

U širi tiganj stavite pola seckanog belog luka i seckanu ljutu papičicu. 

Zagrejte na tihoj vatri i čim počne da vam cvrči beli luk skinite tiganj sa vatre i mešajte dok se ne stiša. Ovo iz razloga da vam ne bi požuteo i izgoreo beli luk, potrebno je samo a pusti svoju aromu.

Kada je pašta skuvana "al dente" što u prevodu znači "na zub", znači da nije raskuvana, nego malko tvrđa procedite je i dodajte u tiganj sa belim lukom.

Sve dobro promešajte pa tenutaka na vatri, dodajte i ostatak belog luka.

Sve promešajte i servirajte.

Ovo jelo treba da bude i ljutukasto i da se oseti beli luk, i maslinovo ulje, a da pri tome ne bude ni masno, niti da je preljuto ili da ima mnogo belog luka.  








 

уторак, 19. мај 2020.

Mala torta sa jagodama

Sezona je jagoda, stiglo je lepo vreme, od ponedeljka, to jest od danas su malo popustile mere karantina i baš mi je bio ćef da sebi udovoljim sa ovom divnom tortom. Osvežavajuća, sa blagim ukusom limuna. Prvi put sam pravila žele od voća i prezadovoljna sam kako je ispao, jer nije gumen, kako to često zna da bude, već se topi u ustima. Mere su male, za vas koji bi da pravite veću tortu uduplajte mere i uživajte



Za kremu:


4 žumanca
420 ml mleka
aroma vanilie
125 g. šećera
60 g. gustina 
90 g. putera
100 g. putera (puter dodajete iz dva puta)

Za patišpanj:


2 jaja
60 g. šećera
60 g. brašna
1 limun, malo rendane korice

Za prelivanje korica:


60 g. šećea
50 ml. vode

500 g. jagoda

Za žele od jagoda:


300 g. jagoda
šećera
1 kafena kašičica soka od limuna
5 g. želatina

Priprema:


Prvo napraviti krem, jer je njemu potrebno više vremena da se ohladi.

90 g. putera isecite na kockice i ostavite ga na sobnoj temperaturi da omekša, dok pravite krem.

Umutiti penasto 4 žumanca sa 125 g. šećera, dok ne dobijete penastu i svetlu masu.

Za to vreme dok vam se žumanca mute, stavite mleko da se zagreje, dodajte i aromu vanile.

Kada ste umutili žumanca dodati im gustin i sve izmešati.

Polako sipajte u mlazu mleko u žumanca neprestalno muteći.

Sada uspite celu masu u šerpicu gde vam se grejalo mleko i kuvajte na tihoj vatri, dok se krema ne zgusne.

Sklonite kremu sa vatre i dodajte joj 90 g. putera.  

Umutite sve mikserom, dok se puter ne istopi i sjedini sa kremom, a zatim prekrijte prozirnom folijom, ali tako da ona dodiruje kremu. 

Na taj način ćete izbeći da ako ostavite ne poklopljeno stvoriće vam se korica, pa neće valjati. A ako ga poklopite, stvoriće vam se od toplote kondenz, pa opet neće valjati, jer ćete imati višak vode. Ovo je trik koji sam i ja nedavno naučila od iskusnijih poslastičara.


Ostavite kremu da se ohladi prvo na sobnoj temperaturi, a zatim je stavite u frižider, dok pripremate ostatak torte.

Za to vreme napraviti patišpanj.

Mutiti mikserom 2 jaja sa 60 g. šećera 5 minuta na najvećoj brzini, sve dok ne vam jaja ne udvosruče zapreminu,, to od prilike izgleda ovako, skoro pa kao puslica.


Mikser vam više neće trebati. 

Dodajte rendanu koricu od 1/3 limuna.

Brašno sipajte u cediljku sa finim rupicama, ili u sito za posipanje prah šećera i polako dodajte malo po malo brašna, prevrćući kremu varjačom pokretima od gore ka dole, da vam se ne bi razmutila jaja.

Kada je svo brašno utrošeno sipajte masu u podmazan i brašnom posut pleh od 18 cm. 

Pecite patišpanj u prethodno zagrjanoj pećnici na 180 stepeni 20 minuta.

Pečen patišpanj ostavite da se ohladi u plehu.

Za to vreme napravite sirup od šećera i vode za preliv.

Staviti 60 ml. vode i 50 g. šećera na vatru i kuvati dok se šećer ne istopi, skloniti sa vatre.

100 g. putera iseckati na kockice i ostaviti da malo omekša na sobnoj temperaturi.

Omekšali puter dodai u krem i umutiti sve mikserom.

Tortu možete slagati kao ja u okruglom kalupu za torte kojim se skidaju stranice prečnika 20 cm, ili možete istu slagati na ravnoj ukasnoj tacni (ja je nemam) i koristeći se oburčom samo obručom kalupa za torte pečnika 20 cm.

Masnim papiom obložiti stranice kalupa. Ja sam ovaj put pokušala sa prozirnom folijom i nisam baš zadvoljna, jer su mi se na spoljnoj strani od folije napravile neravnine, tako da bolje je sa papirom, ravan je i tu nema greške.

Patišpanj iseći horizontalno na pola. 

Gornju koricu patišpanja prevrnuti za 180 stepeni i položii je na tacnu ili kalup za torte od 20 cm, tako da sečeni deo bude na gore, a pečeni deo na dole, na sredinu.

Sada zalite polako sa pola sirupa tu koricu.

Između korice koja je od 18 cm. i kalupa koji je od 20 cm. poslažite ukrug jagode isečene na pola, tako da vam ravna sečena strana jagode bude u dodiru sa kalupom, a špic jagode na gore. Gledajte da su vam jagode od prilike iste visine, one malo višlje skratite.

Pola kreme stavite u poslastičarski špric.

Stavite najširi ravan podužetak i prvo napunite kremom prostor između sečenih jagoda vertikalno.

Kada ste popunili stanice, nanesite kremu kružnim pokretima, po celoj korici i sve lepo poravnajte.

Ostatak jagoda iseckajte i rasporedite ih preko kreme.

Zatim stavite drugi deo patišpanja, ali sada obrnuto da vam sečeni deo dodiruje jagode, a ravna korica bude na gore.

Premažite koricu sa drugom polovinom sirupa. Pritisnite blago da vam se bude ravno.

Premažite taj drugi deo patišpanja sa drugom polovinom kreme.

Poravnajte sve i stavite u frižider narednih 4 sata da se stegne.

Nakon 4 sata napravite žele od jagoda.

5 g. želatina stavite u hladnu vodu da nabubri 10 minuta.

300 g. jagoda usitnite seckalicom u kašu.

U šerpici istopite 30 g. šećera sa 1 supenom kašikom vode.

Dodajte izmrvljene jagode, 1 supenu kašiku soka od limuna i kuvajte narednh 2 minuta na srednjoj vatri.

Za to vreme listiće želatina istopite u drugoj šerpici sa jednom kašikom vode.

Jagode sklonite sa vatre i dodajte istopljen želatin.

Sve dobro promašajte i ostavite da se želatin prohladi, da bude mlak.

Izadite tortu iz frižidera i zalijte želatinom.

Ostavite tortu u frižider narednih 2 do 3 sata, dok se želatin ne stegne.

Skinite okrugli obruč za torte i polako skinite i papir sa stranica torte. Može da vam se desi kao što se to meni desilo, da imate rupice između jagoda i fila, nije ništa strašno uzmite kašičicu i popunite rupe. 

Ukrasiti po želji.









среда, 13. мај 2020.

Meksički pasulj

Posni pasulj, čorba od pasulja, prebranac, pasulj sa suvim rebrima, čini mi se da za ceo život nisam upoznala nekog ko ne voli pasulj. E pa volećete sigurno i ovaj pasulj. Za ovaj način pripreme pasulja sam prvi put čula od moje snajke Rouz pre par decenija. Kad mi je rekla pasulj i kobasice, uh samo mi se nos nakrivio. Ona je bila majstor u kuvanju, ali ja prosto tada u tim mojim mlađanim godinama nisam bila voljna da ga pravim. Tako prođoše 30 decenije i ja ga se setih pre neki dan. Eto draga moja Ružice što bi rekli "Bolje ikad nekog nikad", napravih ja ovaj pasulj i muž i ja ostanemo bez reči. Odličan je, žalim samo što sam sve ove godine zabravila na njega



Sastav:


500 g. pasulja
1 čen belog luka
1 ljuta papričica
4 kobasice
1 dl. belog vina
2 dl. passate od paradajza
grančica ruzmarina
par listova salvije
majčica dušica
biber u zrnu
so
maslinovo ulje

Pripema:


Potopite pasulj u vodu veče pre nego što želite da ga pipremate.

Sutradan kuvati pasulj i posle 15 minuta kuvanja od kada provri baciti prvu vodu.

Opet naliti pasulj vodom i kuvati ga sa grančicom ruzmarina, 3 lista žalfije i malo majčine dušice i malo soli. Ovo je moj dodatak, nije ga bilo u originalnom receptu. 

Uzeti četiri kobasie i oljuštiti ih od zaštitne opne.

Viljuškom ih malo izgnječiti na tanjiru.

Na malo maslinovog ulja propržiti meso od četiri kobasice, 2 čena belog luka i malo ljute papričice, u zavisnosti koliko volite ljuto, možete dodati i celu ljutu papričicu.

Kada je meso skroz proprženo zaliti ga sa 1 dl. belog vina i dinstati dok vino ne ispari.

Kada je vino isparilo dodati 200 g. paradajz passate i dinstati 10-a minuta.

Procediti pasulj, ali vodu sačuvati.

Zatim dodati pasulj i zaliti sa delom vode u kojoj se kuvao. 

Kuvajte pasulj, dodavajući vodu dok pasulj sasvim ne omekne.

Na kraju jelo treba a bude gusto a ne čorbasto.

Proverite da li je jelo dovoljno slano i dosolite po potrebi.



четвртак, 30. април 2020.

Tiramisu sa jagodama

Pored klasičnog tiramisu kolača, vrlo lep i osvežavajući je i tiramisu sa jagodama. Za pravljenje tiramisua potrebno je imati sveža jaja, iz razloga što se se krema za tiramisu pravi od svežih - termički neobrađanih jaja. Ukoliko ne želite da koristite sveža jaja, ovde imate recept kako možete na siguran način pasterizovati žumanca za ovaj kolač



Sastav:


24 piškota oko 300 g.

Za natapanje piškota:


600 g. jagoda
2 naradže, rendana korica i sok ili 2 limuna sok i rendana korica
50 g. šećera 
1 supena kašika lekera Grand Marnier ako koristite narandžu, (ako nemate ili spremate za decu izostavite)

Za kremu:


4 jaja
130 g. šećera
500 g. sira mascarpone

Priprema:


Izrendajte koricu od jedne narandže ili limuna i ostavite sa strane.

Očistite i operite jagode.

Prosušite ih kuhinjskom krpom i isecite ih na kolutove.

U činiju sa hermetičkim pokolopcem stavite sok od 2 narandže, ili limuna dodajte 50 g. šećera.

Ako koristite narandžu možete dodati i 1 supenu kašiku likera Grand Mrnier, kao što rekoh može i da se izostavi i sve dobro promešajte da se šećer malo istopi.

Dodajte jagode, sve promešajte, poklopite i ostavite u frižideru naredna tri sata.

Posle tri sata procedite jagode. Sok koji su pustile jagode će vam služiti da u njega umačete piškote.

Dok se jagode cede napravite klasičnu kremu za tiramisu sa nepasterizovaim jajima.

Umutite penasto 4 žumanca sa 130 g. šećera dok se šećer ne istopi, a masa postane penasta.

Dodajte 500 g. mascarpone i rendanu koricu od 2 narandže ili limuna i umutite ga sa žumancima.

Četiri belanca umutite u čvrst sneg, onako kao za puslice.

Uz pomoć kuhinjske lopatice ili varjače polako dodajte sneg od belanca u žumanca, u tri navrata, prevrćući masu varjačom od gore ka dole, da se sneg od belanca ne bih razbio.

Ako želite da za kolač koristite pasterizovana žumanca uradite ovako:


Umute penasto 4 žumanca sa 70 g. šećera, dok masa ne postane svetla i penata.

U šerpici zagrejte 30 ml. vode sa 60 g. šećera i kuvajte na srednjoj temperaturi dok temeperatura ne dostigne 121 stepen. Za ovo će vam trebati kuhinjski toplomer, koji je po mom mišljenju neizostavan u svakoj modernoj kuhinji. Ne košta puno, a izuzetno je zgodan za ovakve situacije.

Povećajte brzinu kojom se mute žumanca i u tankom mlazu im dodajte sirup od šećera. Nastavite sa mućenjem, dok se žumanca ne ohlade, trebaće vam nekih 10-ak minuta.

Kada su se žumanca mućenjem ohladila počnite da dodajte maskarpone, dok ne utrošite svih 500 g.

Belanca ovom prilikom nećemo koristiti u ovom kolaču, tako da vam ostaju 4 belanca za neki drugi kolač. 

Ovde u oznaci belanca možete pogledati sve moje recepte sa belancima.

U činiju gde ćete slagati tiramisu, najčešće se koristi neka staklena ili keramička činija umačite svaku piškotu u sok od jagoda i narandže ili limuna poređajte iz po dnu.

Pazite nemojte ih natapati previše da se ne bi pretopile i raspadale prilikom slaganja.

Zatim piškote premažite sa 1/2 polovinom kreme.

Po kremi rasporedite sve jagode.

Preko jagoda opet stavite piškote koje ćete namakati u sok.

Preko piškota oremažite drugu polovinu kreme.

Tiramisu prekrijte providnom folijom i ostavite par sati da se svi sastojci prožmu.

Pred služenje celi kolač ukrasite sa jagodama.

Napomena:

Prilikom slaganja piškota, ako vam ostane slobodnog prostora u činiji, kada složite ceo kolač, možete na stranice kolača, gde imate praznog prostora u činiji staviti naslonjenu na kolač piškotu kao obruč. Krem je čvrst i ne bih trebao da curi, ali ako želite da budete sigurni moćete tako učiniti. 

Tiramisu je kolač koji se sprema da se konzumira isti dan. Ako vam je ostalo malo kolača, pokriven može da stoji u frižideru dva dana. 

Uživajte!!!






понедељак, 27. април 2020.

Hleb sa malo kvasca

Evo već nekima drugi, nama već skoro i treći mesec kako smo u karantinu. Kao i kod svakih radikalnih promena u društvu, koje iz korena mogu poljuljati naš svakodnevni život, nekima teži i pre toga, nekima uvek ugodan, reakcija ljudi je manje više ista, a to je panika, strah, zebnja, a uz prilog tome idu i zalihe. Eto tako je i ovog puta i ovih dana, nabavljalo se brašno i kvasac u većim količinama. Nekako kad se ima parče hleba u kući, svaka druga muka je manje teška. Apropo kvasca naleteh u prodavnici parče od celih 500 g. Šta ću sa tolikim kvascem, neću pekaru otvarati. Kako je opcija bila ili sve ili ništa, naravno uzeh celo pola kile. I sad kad izgovorim pola kile kvasca deluje mi besmisleno. Elem, kvasac je došao kući zajedno samnom, izmrvljen u sitne komade i zamrznut. Ovo je hleb za čiju pripremu ide jako mala količina kvasca, od one na koju smo navikli 2 g. suvog ili 4 g. svežeg kvasca, gotovo za neverovati. Neki ga zovu i hleb koji se ne mesi, meni je akcenat na kvascu mnogo bitniji od toga što se ne mesi




Sastav: 


400 g. brašna "00" ili "0"
2 g. suvog kvasca ili 4 g. svežeg kvasca
1 kafene kašičica šećera
1/2 kafene kašičice soli
3 dl. mlake vode

Priprema:


Rastvoriti u 3 dl. mlake vode 1 kafenu kašičicu šećera i kvaasac.

400 g. brašna prosejati pomešati sa 1/2 kafene kašičice soli.

Ne vaditi testo iz vangle, već ga tako u vangli umesiti, dok se svo brašno ne apsorbuje.

Prekriti ga providnom folijom i ostaviti da odstoji 15 minuta.

Zatim ga otkriti i kuhinjskom lopaticom zahvatati ivice testa i prebacivati ga na sredinu, i tako u krug.

Ne trebate pomerati celo testo od dna, da se pevrne, samo okretati ivice ka sredini.

Ponovo pokriti testo i ostaviti da nadolazi narednih 10 minuta.

Pnovo okretati i istu operaciju ponoviti još 2 puta. Znači 15+10+10+10.

Posle zadnjeg, četvrtog okretanja testa ponovo ga prekriti providnom folijom i ostaviti da narasta u frižideru od 10 do 24 sata. Najbolje ga je pripremati pred veče i onda ga ostaviti ad prenoći u frižideru.

Evo ovako izgleda testo kad se izvadi iz frižidera, puno je mehurića.


Dobro pobrašniti radnu površinu i polako izručiti testo.

Bez preklapanja, mešenja i ostalog, znači samo sa blagim rastezanjem napraviti kvadrat.

E sada ide preklapanje testa kao kad se pravi lisnato testo, saviti ga kao pismo.

Dakle, uzmite donji deo testa pa ga preklopite ka gore, na polovinu celog testa. Tom prilikom pritisnite prstima ivice testa koje je preklopljeno.

Zatim gornji deo testa, preklopite na dole preko celog testa i opet pritisnite ivicu testa koju ste preklapali.

Zatim levi deo testa preklopite na polovinu, ponovo pritisnite prstima i desni deo testa peklopite na levo preko celog testa.

Obrnite testo za 180 stepeni, strana koja je gore sada neka bude dole i ponovite opet celu operaciju iz početka. 

Znači razvucite u kvadrat testo i preklapajte.

I ovaj put kada ste završili sa preklapanjem obrnite testo za 180 stepeni i rukama blago ga zaoblite sa strana, da dobijete loptu.

Uzmite kuhinjsku krpu, dobro je pobrašnite i stavite testo unutra. Prekrijte ga i ostavite da narasta 90 minuta.

Uzmite šerpu sa poklopcem, moja je prečnika 17cm i visoka 10cm, eto to je od prilike za orijentaciju.

Tako poklopljenu šerpu stavite u rernu koju ćete uključiti na 230 stepeni sa ventilatorom.

Kada se rerna zagrejala otkrijte testo i dobro ga pospite brašnom.

Pažljivo izvadite vrelu šerpu, otklopite je i uz pomoć krpe u kojoj je stajalo testo spustite ga u perpu, ali tako da strana koja vam je bila na gore sada bude na dole. To iz razloga što smo dobro pobrašnili gornji deo i na taj način se testo prilikom pečenja neće zalepiti.

Poklopiti šerpu i stavite u rernu narednih 30 minuta.

Po proteku 30 minuta, otklopite šerpu, ali je nemojte vaditi iz rerne, smanjite temepraturu na 220 i nastavite da pečete hleb narednih 20 minuta.

Eto možda malo izgleda komplikovano, ali u stvari nije.




петак, 24. април 2020.

Kofte sa dva sosa

Ovaj način pripremanja mlevenog mesa mi je čak bolji i od naših faširanih šnicli. Meso je sočno i mekano, sosovi su divno hladni, tako da je moguće pripremiti ovo jelo i u vrelim letnjim danima



Sastojci za kofte:


400 g. mlevenog junećeg mesa
1 parče hleba
1 jaje
2 čena belog luka
1/2 glavice crvenog crnog luka
1 kafena kašičica aleve paprike
1/2 kafene kašičice kumina (ko ne voli ne mora)
so, biber
peršun list sitno seckan

Za sos od paradajza:


1/2 glavice cvenog crnog luka
1 čen belog luka
5 zrela paradajza ili manja konzerva paradajz pelata
ljuta aleva paprika po ukusu ili malo ljute papričice
so, biber
maslinovo ulje
par listova bosiljka

Za sos od jogurta:


2 dl. grčkog jogurta, može zamena i sa nekim drugim gušćim jogurtom
1 čen belog luka
1 supena kašika maslinovog ulja
po želji malo mente, origana, vlašca, bosiljka, peršuna

Priprema kofti:


Natopiti hleb u vodi, a zatim ocediti.

Crni i beli luk sitno iseckati.

U mleveno meso dodati 1 jaje, hleb, peršun, crni i beli luk, alevu papriku, kumin, so i biber i dobro sve izmešati.

Stavici u plastičnu kutiju sa hermetičkim zatvaranjem  i ostaviti 2 sata u frižideru.

Po proteku dva sata odvajati od mesa kuglice težine 50 g.

Kofte imaju jajasti oblik, ne okrugli, formirati ih i stavljati na štap za roštilj.

Pleh u kome će se peći kofte prekriti masnom hartijom i premazati sa malo ulja.

Poređati kofte i peći u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni sa ventilatorom.

Peći 25 do 30 minta dok lepo ne porumene.

Pečene kofte su vrlo sočne.


Sos od paradajza:




Ako koristite svež paradajz oljuštite ga od kožice, izbacite semenke i sitno iseckajte.

Kožicu možete skinuti tako što ćete ga na par minuta potopiti u vrelu vodu, a kasnije staviti u hladnu, ili kako ja radim, tupom stranom noža, pritiskati po površini paradajza. Na taj način ćete ga lakše oljuštiti.

Sitno iseckati 1/2 glavice crnog luka i 1 čen belog luka.

Prodinstati  crni luk na maslinovom ulju.

Kada se luk propržio dodati sitno seckan čen belog luka i propržiti bukvalno 1 minut da vam ne bi zagoreo.

Zatim dodati malu konzervu paradajza pelata ili 5 paradajza, oljuštena od kožice, bez semeni i sitno iseckana.

Dodati par listova bosiljka, soli i malo ljute aleve paprike ili ljute papričice po ukusu.

Prodinstati narednih 15 minuta na blažoj vatri.

Ostaviti da se sos ohladi, a zatim ga usitniti u kašu seckalicom ili mini pimerom.

Ostaviti da se ohladi u frižideru.

Sos od jogurta:


2 dl. jogurta pomešati sa malo maslinovog ulja i 1 čenom sitno seckanog belog luka. Po želji dodati sveže seckanih začina.

Ostaviti ga u frižider da se ohladi.

Poslužiti tople kofte sa hladnim sosom od paradajza i sosom od jogurta.

среда, 15. април 2020.

Svečani rolat sa dimljenim lososom

Ovaj rolat je vrlo delikatan i ukusan i možete ga servirati u najsvečanijim prilikama. Ja sam inače veliki ljubitelj slanih rolata, jer su vrlo izdašni i uvek dekorativni. Kad ga napravite ostavite ga obavezno da prenoći, sledeći dan kada se svi sastojci prožmu je još ukusniji



Za testo:


125 g. mekog brašna "00"
60 g. putera
7 jaja
1 supena kašika senfa
1 supena kašika seckane mirođije ili ako ne volite kao što ja ne volim dodajte divlji komorač, odlično ide
so
biber

Za punjenje:


200 g. krem sira tipa Philadelphia (za veći pleh 300 g.)
2 supene kašike sira Mascarpone (zamena kisela pavlaka sa većim procentom masnoće, onako gusta
1 zucchina
1 šargarepa
1 limun rendana korica
300 g. dimljenog lososa sečenog na tanke šnite
so
biber

Za premaz:


50 g. sira Mascarpone
140 g. krem sira tipa Philadelphia (za veći pleh 200 g.)
malo mirođije ili divljeg komorača
30 - 50 g. pečenih lešnika 

Priprema:


60 g. putera rastopiti na pari ili u mikrotalasnoj pećnici.

7 jaja penasto umutiti, dodati 1 supenu kašiku senfa, dodati 60 g. istopljenog putera i polako dodavati brašno. Na kraju dodati soli i bibera i 1 supenu kašiku sitno seckane mirođije ili divljeg komorača

Napomena:


Po originalnom receptu je predviđen pleh veličine 25 x 32 cm. Ja sam pekla u plehu te veličine i po mom mišljenju korica je malo više debela i preporučujem vam da pečete koricu u većem plehu 30 x 40 cm, ili malo većem ako imate, bolje će se i savijati ako je tanja. Shodno tome sam gore navela i za koliko povećati količinu sira za premaz.

Dakle pleh u kome ćete peći koricu obložite masnim papirom, nemojte premazivati puterom i slično, jer će vam taj papir kada je korica pečena, poslužiti da lakše prevrnete pečenu koricu.

Dakle koricu pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 200 stepeni 10 do 15 minuta, u zavisnosti koliko vam rerna jako peče, probajte i čačkalicom,

Kada je korica pečena prekrijte je drugom masnom hartijom, prevrnite na radnu povšinu, tako da vam hartija koja je služila za pečenje bude gore, tu hartiju od pečenja skinite.

Sada ceo rolat uvijte u rolat zajedno sa kartom koja je ostala i ostavite da se ohladi.

Ja sam za svaki slučaj sve ponovo uvila u kuhinjsku krpu, jer mi je ova tehnika sa uvijanjem u kuhinjski papir bila nova. 

Za to vreme dok se korica hladi pripremite zuccinu i šargarepu.

Očistite ih i isecite na tanke štapiće.

U širi tiganj kome može da stanu i šargarepa i zucchina celom dužinom stavite malo vode, posolite i ostavite da proključa.

Kad voda proključa ubacite povrće i kuvajte 3 minuta, zatim ih pažljivo odložite na dasku za sečenje.

Nemojte ih stavljati na upijajući kuhinjski papir, jer je zucchina puna vode, zalepiće se za papir.

Ostavite da se povrće prohladi, odlijte višak vode koje je povrće pustilo, a tek kada se povrće prohladilo, blago ga pritisnite upijajućim papirom, ali sasvim nežno.

Umutite krem sir i mascarpone, dodajte soli i bibera i rendanu koricu od 1 limuna.

Koricu ravnomerno premažite sa 1/2 kreme.

Odozgo poređajte probareno povrće.


Preko povrća poslažite šnite dimljenog lososa po celoj površini.


Preko lososa premažite drugu polovinu kreme od sira.

Blago pritisnite da sve lepo prione jedno za drugo, a zatim pažljivo urolajte koricu u rolat. 

Tako uvijenu stavite je u frižider na 4 sata da se stegne.

Kad vam se rolat lepo stegao, prvo iseckajte na sitno 30 g. pečenih lešnika.

Umutite 125 g. krem sira Philadelphia i 50 g. Mascarpone sira.

Premažite rolat spolja.

Pospite ga sa svih strana seckanim pečenim lešnicima i na kraju sitno seckanom mirođijom ili divljim komoračem.

Stavite ga u zvono za rolate i ostavite preko noći. Sutradan je još bolji.



среда, 8. април 2020.

Casatiello Napoletano

Dragi moji idemo malo na jug, tačnije u Napoli. Pre neki dan me je moj bratanac Branko pitao za neke slatke recepte za Uskrs, pa sam se ja lepo dosetila da ako će praviti nešto od slatkog, da bi bio red da tetka preloži nešto lepo slano. Recept mi je zatražila i moja Alenka i tako, sa zadovoljstvom vam predstavljam ovu gastronomsku divotu.
Casatiello Napoletano je neizostavan na svakoj trpezi Napulja u vreme Uskršnjih praznika. Nastao je još u 17 veku i kao tradicija je duboko ukorenjen sve do dana današnjeg. Karakteristika ovog peciva je da je napravljen u obliku venca, sa četiri jaja koja su uronjena u testo. Nije bez razloga odabran baš ovakav oblik ovog peciva. Naime, krug predstavlja cikličnost svojstvena Vaskrsenju, a jaja ovako postavljene u testu predstavljaju krst na kome je razapet Isus Hrist.  Casatiello se može praviti u slanoj ili slatkoj verziji. Ja ću vam danas predstaviti slanu vezriju, koja se pravi sa mašću, salamom i kačkavaljem, a mogu se dodati i čvarci. E pa da počnem



Sastav za testo:


1 supena kašika meda bagremovog ili cvetnog
350 ml.mlake vode
12 g. svežeg kvasca
60 g. masti ili putera, po tradiciji ide mast i ja sam ga sa mašću pravila, ako ne volite mast stavite istu količinu putera
10 g. soli
620 g. mekog brašna tipa "00"
1 kašika mlevenog bibera, ako ne volite izostavite 
pleh za torte prečnika 26 cm, kojem se skidaju stranice i koji ima rupu na sredini. Pleh bi trebao da ima ravno dno, ja nisa imala tu vrstu pleha, već ovakav i sasvim je lepo ispalo. 

Još jedna opaska, ako nemate pleh sa ovom rupom u sredini, možete uzeti običan pleh za torte i u sredinu staviti keramičku posudu bez stranica, namazati je spolja uljem kao i ceo pleh i peći. Moj muž se dosetio da možete koristiti i neku praznu konzervu.


Sastav za punjenje:


180 g. salame tipa Napoli, ako možete da nađete, Preporučujem ovu ili neku drugu italijansku salamu, jer su one vrlo aromatične, pravljene sa vinom i raznoraznim začinima i nisu ni nalik našoj salami, da kažem da su vrlo aromatične. 

120 g. Italijanskih kačkavalja tipa: provolone dolce, caciocavallo, provola,  ili neki drugi kačkavalj koji je vama dotupan 

4 jaja

1 kafena kašičica mlevenog bibera

50 g. rendanog pecorina - parmezana (može i bez, nije da vam bez ovog sastojka neće uspeti casatiello, ali će sa njim biti zasigurno mnogo ukusnije). Inače Napolitanska kuhinja je takva da je svako jelo koje napravite prava eksplozija ukusa u ustima.

ulje za premazivanje pleha i peciva

Priprema:


Prvo ćemo napraviti testo. Za ovaj recept nije vam potrebno da prethodno napravite starter, znač idemo odmah na mešenje.

12 g. svežeg kvasca izvadite nekih 20 minuta pre početka rada iz frižidera da se smlači.

Isto to uradite i sa mašću, a ako želite da koristite puter umesto masti isecite ga na kockice.

Prosejte 620 g. brašna, dodajte mu 10 g. soli, sve promešajte i ostavite u činiju sa srane. 

U činiju od miksera sipajte 350 ml. mlake vode, dodajte 1 supenu kašiku meda, 12 g. svežeg kvasaca i razmutite kašičicom da vam se kvasac rastopi.

Zatim dodajte 120 g. masti ili putera i takođe i to malo razmutite, koliko je moguće.

Zatim počnite da dodajete polako brašno i da mesite testo, opet brašno i mesite stalno dok vam se svo brašno ne utroši.

E sada moja vam je topla preporuka da nastavite da mesute testo mikserom, ako ne nastavite rukom naredih 10 minuta.

Ja sam mesila testo mikserom i testo je dovoljno umućeno kada vam se u jednom trenutku tokom mućenja testo skroz odovji od stranica činije i skupi u kuglu u sredini.

Činiju sa testom prekriti providnom folijom i ostaviti na toplom da narasta.

Za to vreme isecite na kockice 180 g. salame možete dodati i nešto čvaraka koje takođe treba iseckati i 120 g. kačkavalja po izboru, takođe isecite na kocke.

Izrendajte pecorino.

Kada je testo naraslo, videćete da je divno mekano, premesite ga na radnoj površini koju ste prethodno posuli sa malo brašna i odbojite 40 g. od testa koje će vam služiti da napravite krstiče na svakom jajetu.

Uvijte tih 40 g. testa u providnu foliju i ostavite u frižider.

U ostatak testa umešajte salamu, kačkavalj, biber i pekorino.

Napravite valjak od testa.

Pleh za pečenje premažite uljem i stavite testo unutra u obliku venca.

Prkrijte ponovo pleh providnom folijom i ostavite na toplom da narasta. 

Kada vam je testo naraslo na do pola, znači nije još sasvim naraslo kako treba izvadite iz frižidera 4 jaja i dobro ih operite, nežno naravno, da vam se ne bi polupala.

Ostavite ih da se smlače nekih 10-ak minuta, da nisu baš ledena.

Za to vreme izvadite iz frižidera onih 40 g. testa podelite ga na 8 delova.

Od svakog dela napravite tanake trakice.

Napravite u testu 4 plitka udubljenja: gore, dole, levo i desno.

Na svako jaje stavite po dve trakice u obliku krsta.

Nežno, jer je jaje živo stavite svako jaje u svoje udubljenje, pazeći da vam trakice urone u testo. 

Kasnije će kada testo naraste kako treba jaje deliničo uroniti u testo, kako se vidi na slici dole.


Sipajte malo ulja u čašu i četkicom premažite površinu testa i tračice.

Ostavite dalje da narasta. Kako ste već stavili jaja, nije moguće zbog visine pokriti testo, tako da će ovo ulje na površini služiti da se testo prilikom narastanja na površini ne osuši.

Kada je testo dovoljno naraslo pecite ga u prethodno zagrejanoj pećnici na 170 stepeni, bez upotrebe ventilatora 1 sat i 10 minuta.


Pečeno testo prekrijte krpom i ostavite da se ohladi.

Napomena: recept sam kasnije promenila, u delu da sam umanjila količinu masti. Po tradiciji bi trebalo da na ovu količinu ide 100 do 120 g. masti, ali mislim da je sa manjom količinom masti ukusniji i manje težak. To je moj lični ukus, možete probati oba načina. Čovek se uči dok je živ. 










недеља, 5. април 2020.

Slatka pletenica

Recept za ovu divnu pletenicu našla sam na pakovanju brašna. Ne budem lenja napravim i prezadovoljna sam. Pletenica nije mnogo slatka, tako da se komotno može jesti sa pemezom. Testo je divno za rad, tako da ga možete oblikovati po želji, pletenica, kiflice punjene ili prazne, ukrašene pogače, šta god da vam padne na pamet



Sastav:


500 g. brašna Manitoba
80 g. putera
50 g. šećera
1,5 dl. mleka
1,5 dl. vode
5 g. soli
25 g. svežeg kvasca ili 8 g. suvog kvasca
1 žumance + 1 kafena kašičica mleka
ja sam ih na kraju ukrasila sa malo suvih borovnica, da mi se malo šareni



Priprema:


Prosejte 500 g. brašna.

Zagrejte vodu da bude mlaka i pomešajte u činijici kvasac, 2 kaščice šećera, malo mlake vode i par kašika brašna.

Sve promeštajte da se sastojci lepo promešaju, poklopite, uvijte u krpe i sačekajte da se starter digne. Ja ovako pravim starter, vi ako imate svoj način pravljenja startera pravite po svom.

Za to vreme zagrejte i mleko da bude mlako i u njemu rastopite puter.

Kada se starter digao, napravite u brašnu udubljenje i dodajte ostatak vode, mleko sa puterom, so, dignuti kvasac, ostatak šećera. Ako radite mikserom kao ja prvo sve promešajte kašikom, jer ako uključite mikser poleteće vam brašno po celoj kuhinji. Ako mesite rukama mesite testo narednih 10 minuta.

Ako budete mutili mikserom videćete a će se već posle 5 minuta mućenja testo polako odvajati od ivica vangle i grupisaće se ka sredini. 

Zatim vanglu sa testom prekrijte providnom folijom i ostavite je na toplom da testo nadolazi.

Kada je testo udvostručilo svojn volumen, izmesite ga blago na dasci za mešenje i dajte testu oblik koji želite, pletenice, kiflice, ukrasna pogača.


Ostavite oblikovano testo da još jedom naraste u plehu, a pred pečenje je premažite 1 žumancetom u koje ste dodali 1 kafenu kašičicu mleka.

Pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni narednih 30 minuta.


четвртак, 26. март 2020.

Gučanska proja razljevuša

Sigurna sam da svako od vas ima svoj recept za proju, evo ovo je još jedna verzija proje koju rado pravim



Sastav:


150 g. kukuruznog brašna
150 g. pšeničnog oštrog brašna
4 jaja
150 g. ulja
1/4 l. mleka
200 g. kajmaka (ko nema kajmaka, može zameniti za istu količinu kisele pavlake, sa većim procentom masnoće)
200 g. sira
1 kesica praška za pecivo
so

Priprema:


Kao prvo prosejte oštro brašno.

Promešajte ga sa kukruznim brašnom i 1 kesicom praška za pecivo.

Dobro umutite 4 jaja, dodajte malo soli, zatim 1/4 l. mleka, 200 g. kajmaka ili masnije kisele pavlake, 150 g. ulja i na kraju kašiku po kašiku suvih sastojaka to jest brašna oštrog, kukuruznog i praška za pecivo.

Izmrvite 200 g. sira i dodajte masi. Sve promešajte.

Pleh premažiote uljem i izlijte smesu.

Proju pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni dok lepo ne porumeni.

понедељак, 23. март 2020.

Ragu Napoletano

Kada se kaže italijanski ragu svi mi prvo pomislimo na ragu Bolognese, onaj sa mlevenim mesom. E ovaj ragu je onaj koji se nedeljom priprema u Napulju i uopšte na jugu Sicilija na primer. Naravno svaka porodica ima svoj recept, nasleđen od baka, ni jedan nije isti, a svi su dobri. Ovo je jedna od kombinacija, kako se može pripremiti.  Za njeogovo spremanje potrebno je višečasovno krčkanje, a izuzetno je zgodan, jer njegovm pripremom dobijete i predjelo i glavno jelo



Sastav:


Maslinovo ulje
1 kašika masti
1 crni luk
celer
1 šargarepa
2 čaše vina crnog 
3 litara passate od paradajza
3-4 čena belog luka
peršun
malo parmezana isečenog na štapiće
2 kašike koncentrata od paradajza

Meso po želji:

Junetina: deo od lopatice, grudi, mišić, 1 kg. od toga mora biti bar 4 juneće ili teleće šnicle sečene na tanko. 

Svinjetina: lopatica, grudi, mišić. mala rebarca, 1kg.

Kobasice one debeljuškaste 3 para

bosiljak

biber u zrnu

so

pašta za svaku osobu 70 do 100 g.

Priprema:


Ovaj ragu se u većoj šerpi, zato što meso mora da ima dosta prostora, jer će se krčkati polako na najnižoj vatri narednih 4 sata.

Za izbor mesa ja sam vam dala par predloga, a vi izaberite deo mesa koji najviše volite i koji koristite za duga dinstanja za gulaše. 

Istraživajući malo po internetu zakljjučila sam da svaka zemlja ima svoje "delove" mesa, koji su prilagođeni njihovim receptima, zato sam vam navela, da vam je potrebno meso koje je dobro za gulaše.

Važno je da imate tri vrste mesa, svinjetinu, junetinu ili teletinu i kobasice.

Sitno iseckati 1 glavicu crnog luka, 1 šargarepu i dršku celera ili malo ribanog korena celera.

U šerpu naliti maslinovog ulja i 1 kašiku masti i prodinstati povrće.

Na šnicle staviti malo sitno seckanog peršuna, belog luka i malo parmezana.






Uviti šnicle kao sarme i zavezati ih kuhinjski konopcem.

Ostatak mesa iseći na krupnije kocke i propržiti ga da blago zarumeni i da mu se zatvore sve pore.

Zaliti meso sa vinom i dinstati na jačoj vatri dok vino ne ispari.

Dve kašike koncentrata od paradajza stavite u meso i pustite da se prodinsta minut, dva.

Zatim dodajte 3 litara passate od paradajza i 2 dl. vode.

Dodajte biber u zrnu.

Pustite da baci prvi ključ, a zatim vatru smanjite na najniže moguće, ragu mora da krčka, lagano, lagano, prosto da pućka. 

Poklopite ragu, a na jednom kraju odignite poklopac tako što čeće između poklopca i šerpe staviti varjaču.

Pustite da tako ragu krčka, posle sat vremena pogledajte kako ide, ako treba promešajte sa vremena na vreme.

Nakon 4 sata kuvanja, pred kraj dodajte so i bosiljak. 

Što se tiče bosiljka neko ga i ne stavlja, neko stavi lovorov list, kao ko voli.

Kada je ragu gotov skuvajte neku krupniju šuplju paštu i procedite je.

Napominjem uvek da je za svakih 100 g. pašte koja se kuva potrebno 1 litar vode, i da se voda posoli tek pošto je proključala.

Odvojite meso iz sosa.

U šerpi izmešajte paštu i sos i prokrčkajte minut do dva.

Paštu servirajte kao predjelo, a meso  servirajte kao glavno jelo uz neki prilog, krompir, povrće, salata.

Videćete da je meso mekano kao puter.

Toplo preporučujem da domaći hleb uz meso. 

Ono što vam ostane viška sosa podelite i zamrznite. Kada ste u frci i trci dovoljno je samo zagrejati ga na vatri, evenutalno dodati kašiku vode i imaćete prelep gotov sos za paštu.
















понедељак, 16. март 2020.

Namaz od sira i oraha

Evo jedne divne kreme od sira. Nije komplikovana da se napravi, a sastojke više manje uvek imamo u kući. Odlična je uz prepečen ili svež hleb ili kao deo mezetluka




Sastojci:


250 g. sira
70 g. oraha
4 supene kašike maslinovog ulja
biber
1 čen belog luka
peršun, ili neki drugi začin koji volite origano, vlašac, majčinu dušicu
3 kašike grčkog jogurta ili kisele pavlake

Priprema:

Ako imate sir koji je vrlo slan potopite ga na 10-ak minuta u hladnu vodu, da otpusti višak soli, ako ne preskočite ovaj deo.

Iscediti sok od jednog limuna i izrendati mu koricu.

U multipraktik stavite 4 supene kašike maslinovog ulja i 70 g. oraha i usitnite.

Zatim dodajte sve ostale sastojke sem začina i sve umutiti dok ne dobijete lepu kremu. Probajte, ako vam je krema malo gušća dodajte još koju kašiku kisele pavlake ili maslinovog ulja, sve zavisi od sira koji koristite.

Začine, peršun, origano ili drugi začin sitno iseckajte i dodajte u gotov krem.

Stavite krem u hermetički poklopljenu posudu i ostavite u frižideru par sati da se svi sastojci prožmu, ukusnije je kad malo odstoji.

Poslužite uz svež ili tost hleb, ili kao deo mezetluka.


Ovu kremu od sira naravno možete personalizovati po vašem ukusu, dodati više ili manje belog luka, malo ljute papričice, razne začine.


четвртак, 12. март 2020.

Slatka pita karantinka

Ne bih želela da ovim naslovom budem patetična i da izazovem sažaljenje, već naprotiv da vam ukažem da i kad sve izgleda ovako crno i nije crno. Šta je tu je, iz ove kože se ne može, učinimo barem sebi ove dane karantina korisnim. Može se lepo organizovati i u karantinu verujte mi, od društvenih igara, čitanje knjige koja stoji već mesecima na komodi i nikako da otpočnete sa čitanjem. Dao Bog živimo u veku razvijene tehnologije i sa svim našim dragim se možemo čuti i videti svaki dan, iako nismo u istoj prostoriji, tako da ni tu nedostajanja nema. Mnogi od njih vreme ubijaju radeći sve one stvari za koje godinama od opšte trke i frke nisu imali vremena da se posvete. Moja drugarica Serena je počela da pretumbava nameštaj po kući. Tri sina i muž rade, a ona je dirigent radova.  Jedna od stvari kojima se porodice posvećuju u ovo vreme je i kuvanje i to svi zajedno. Uključe se u ceo proces i deca i provodi se lepo vreme u krugu porodice. Vreme nas je lepo poslužilo, dani su prelepi, sunce sija, budi se proleće polako, mic, po mic i tako kako kaže pesma "idu dani". I kao što reče neko pametan ovih dana ovde u Italiji od naših predaka se tražila žrtva brane svoj narod idući u rat, od nas se traži da branimo svoj narod sedeći na kauču.  Eto da se upoznate i sa mojom pitom karantinkom



Za testo:


500 g. brašna
100 g. šećera
trun soli
5 žumanca
1/2 dl. belog vina
2 dl. vode
rendana korica od 1 limuna

Za punjenje:


4 jabuke
150 g. putera
1 limun sok
100 g. suvih kajsija
60 g. šećera
2 dl. belog vina
80 g. maka
100 g. oraha
1 kafene kašičica cimeta

Pripema:


Kao prvo napravite punjenje za pitu.

Isecite na kocke 100 g. suvih kajsija, ni sitno i krupno, osrednje.

Usitnite orahe, da ne prljate seckalicu stavite 100 g. oraha u plastičnu friz kesu, zatvorite, lupite par puta tučkom za meso i eto seckanih oraha.

4 jabuke oljštite, očistite od središnjeg dela i isecite na kocke.

U šerpici na najnižoj temepraturi otopite 150 g. putera i dodajte isečene jabuke, sok od jednog limuna, 60 g. šećera, 2 dl belog vina i 100 g. seckanih suvih kajsija. 

Sve mešajte i kuvajte na umerenoj vatri 20 minuta, dok vino ne ispari. Cela masa treba da bude zgusnuta, bez tečnosti.

Na kraju dodajte 80 g. maka, 100 g. seckanih oraha i 1 kafenu kašičicu cimeta. 

Sklonite sa vatre i ostavite da se ohladi. 

Za to vreme napravite testo za pitu.

U mikseru penasto umutite 5 žumanca sa 100 g. šećera. 

Kada se masa lepo umuti dodajte plako 1/2 dl. belog vina,  2 dl. vode i rendanu koricu od 1 limuna.

Kada se masa ujednači dodajte kašiku po kašiku brašna. 

Mutite nekih 5 minuta mikserom, a zatim vanglu prekrijte prozirnom folijom i ostavite u frižideru da se odmori na 40 minuta.

Po proteku 40 minuta, pobrašnite dasku za mešenje izručite testo i premesite. Videćete da je testo vrlo mekano i divno za rad. 

Podelite testo na dva jednaka dela i  svaki razvijte u krug debljine 3 mm. 

Koristitite okrugli pleh veličine 22 do 24 cm.

Obložite dno i stranice pleha papirom za pečenje i stavite prvu polovinu testa. Malo podignite ivice, a testo u plehu izbodite viljuškom na više mesta.

Zatim na testo stavite punjenje, poravnajte i preklopite pitu sa drugim delom testa.

Zatvorite ivice pite, pritiskajući prstima gornji sa donjim delom testa i blago ga uvijajući, da se dobro zatvori.

Na gornjoj površini testa napraviti male rezove nožem uzdužno i popreko na više mesta, kao da pravite šaru, da bi pomogli izlaženje pare prilikom pečenja. Ja sam zaboravila da slikam, ali se nadam da sam bila dovoljno jasna, 

Pecite u prethodo zagrejanoj pećnici na 180 stepeni nekih 40 do 50 minuta, sve dok blago ne porumeni sa gornje strane.









уторак, 10. март 2020.

Punjeni jastućići

Večito pitanje šta za večeru? U jednom žurnalu sam pronašla ovaj recept i mogu vam reči da od obe kombinacije ne znam koja mi se više sviđa. Uz čašu piva odlična večera, uz jogurt odličan doručak



Testo za 10 jastučića:


250 g. brašna mekog
50 g. masti 
na vrh noža sode bikarbone
trun soli
120 ml. vode mlake

Punjenje sa mesom:


2 krompira
1 crni luk manji
150 g. kobasica
so, biber
malo praziluka beli deo odokativno

ili

Punjenje sa spanaćem:


300 g. spanaća
1 čen belog luka
maslinovo ulje
60 g. mozzarelle
so, biber

Napomena, ako želitite da pravite sa oba punjenja pravite duplu meru testa.

Priprema testa:


Prosejati 250 g. brašna, dodati 50 g. masti i sve protrljati rukama, dok se sva mast ne upije u brašno.

Zatim dodati na vrh noža sode dikarbone, trun soli 120 ml. mlake vode.

Mesiti sve dok ne dobijete glatko testo. Ja sam prvo mesila mikserom, a zatim sam dovršila na radnoj površini.

Napravite loptu od testa, uvijte je u prozirnu foliju i ostavite da se odmara na sobnoj temperaturi.

Punjenje sa kobasicom:


Za to vreme skuvati 2 krompira, ocediti, oljuštiti i propasirati.

Isecite sitno jednu glavicu crnog luka i propržite je na tihoj vatri na malo maslinovog ulja,  na pola upržavanja dodajte i malo praziluka isečenog na kolutove.

Uzmite 150 g. kobasica, skinite im opnu, a zatim ih izgnječite viljuškom na tanjiriću.

Tako zgnječenu kobasicu dodajte luku da se proprži. Ovo stoga da vam se ne bi stvarale grudvice od kobasice, ako biste odmah stavljali meso u parčićima. 

Kada je kobasica propržena dodajte i pasiran krompir.

Dodajte so, biber i sklonite sa vatre.

Punjenje sa spanaćem:


300 g. spanaća očistite, operite i problanširajte u slanoj vodi nekih 2 minuta.

Ocedite spanać, dobro ga iscedite, a zatim iseckajte.

Ako koristite već zamrznut spanać, ostavite ga da se odmrzne i procedite ga rukama.

Na malo maslinovog ulja propržite blago 1 čen belog luka, pazeći da vam ne požuti. Izvaditi čen belog luka i ubaciti spanać, koji treba propržiti dok spanać ne omekša.

Kad je spanać omekšao ostavite ga sa strane da se prohladi.

Mozzarellu staviti na cediljku da otkaplje višak tečnosti nekih 15-ak minuta, a zatim je iseckati na kockice.

Dodajte je spanaću i posolite i pobiberite.

Uzmite testo, premesite ga i podelite ga na 10 jednakih delova.

Od svakog dela napravite krug prečina 12 cm.

Na donju polovinu kruga stavite nadev bilo da je sa kobasicom ili spanaćem.

Preklopite gornji deo preko donjeg, da dobijete polukrug. 

Pritisnite krajeve prstima, a zatim i viljuškom pritisnite po ivici.

Ugrejte teflonsku ploču i pecite jastučiće na sredjnoj vatri po 3 do 4 minuta sa svake strane.

Služite tople uz pivo ili jogurt i uživajte.




четвртак, 5. март 2020.

Rolat sa kestenom

Svake jeseni obavezno napravim par teglica marmelade od kestena i to mi je jedna od najomijenijih marmelada. Ovom prilikom sam je koristila u kremi za ovaj divan rolat



Za koricu:


4 jaja
100 g. šećera
100 g. mekog brašna "00"
2 kafene kašičice gorkog kakaa
1 kafena kašičica đumbira u prahu (ako ga ne volite možete slobodno da ga izostavite)
50 g. putera
trun soli

Krema:


400 g. mascarponea
250 g. Marmelada od kestena ovo je moj recept, a možete kupiti i već gotovu
30 g. šećera u prahu

Priprema:


Otopite u mikrotalasnoj pećnici 50 g. putera i ostavite da se prohladi. Ako nemate mikrotalasnu otopite puter na pari ili na najnižoj vatri, strogo pazeći računa da ne počne da rumeni. 

Pomešajte 100 g. brašna sa 2 kafene kašičice gorkog kakaa i 1 kafenom kašičicom đumbira u prahu.

Umitite 4 belanca sa trunom soli u čvrst sneg. 

Zatim dodajte polako šećera i nastavite da mutite.

Kada je masa postala kompaktna, (nemojte baš mutiti kao za puslice nema potrebe), dodajte jedno po jedno žumance.

Kada su se žumanca sjedinila u masu dodajte polako kašiku po kašiku brašna, stalno muteći.

Na kraju dodajte i istopljen puter.

Ja sam koristila pleh za kolače veličine 35 x 25 cm, ali mislim da bi i četvrtasti pleh 30 x 30 cm, bio sasim u redu.

Pleh podmažite, izlijte masu i pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 190 stepeni 7 do 8 minuta. Meni su su se posle 7 minuta ivice testa odvojile od pleha i to je siguran znak da je testo pečeno.

Pečeno testo još onako vrelo prekrijte providnom folijom i dobro zatvorite sa svih strana.

Na taj način će usled stvaranja pare testo lepo omekšati i kasnije se savijati bez problema.

Ostavite da se testo i pleh potpuno ohlade.

Kada se testo ohladilo napravite kremu:

Mikserom umutite 400 g. mascarponea sa 250 g. marmelade od kestena i 30 g. šećera u prahu.

Ohlađen rolat prevrnite na radnu površinu sa sve prozirnom folijom, tako da vam folija i strana koja je bila u kontaktu sa plehom sada bude okrenuta na gore.

Premažite ravnomerno celu koricu.

Uz pomoć alu folije počnite polako  i nežno da savijate testo u rolat. 

Zatvorite dobro rolat prozirnom folijomda bude čvrsto i da dobro prione.

Ja sam celo rolat još jednom uvila i u alu foliju, što je sigurno, sigurno je.

Ostavite rolat da se stegne u frižideru na par sati, a zatim poslužite.


недеља, 1. март 2020.

Slana torta sa crvenim radićem, kruškama i sirom

Još uvek je sezona cvenog radića, mi ga jako volimo i koristim ga u najrazličitijim kombinacijama rižotu, pašti, slanim tortama. E ovo je jedna od slanih torti odlična za doručak, večeru ili ručak



Za testo:


200 g. semola rimacinata di grano duro ili ti brašo od durum pšenice
0,8 do 1 dl. vode
4 do 5 supenih kašika maslinovog ulja
so

Za punjenje:


2 crvena radića
150 g. sira tipa provolone ili nekog drugog topljenog sira
30 g. putera
1 kruška
1 limun
1 žumance
so, biber

Prvo je potrebno napraviti testo:


U vanglu stavite 200 g. durum pšenice, malo soli, 4 do 5 kašika maslinovog ulja i sve promešajte.

Zatim počnite polako da dodajte i vodu od 0,8 do 1 dl. Sve zavisi koliko će vam brašno upiti vode. Meni je bilo potrebno 1 dl.

Kada su se sjedinili svi sastojci stavite testo na radnu površinu i mesite dok ne dobijete glatko testo.

Napravite kuglu od testa i uvijte je dobro prozirnom folijom.

Ostavite testo da odmori 1 sat u frižideru.

Za to vreme napravite punjenje:

Krušku oljuštite,  očistite od središnjeg dela i isecite na kocke srednje veličine.

Pemažite ih sokom od limuna da ne potamne.

Radić očistite isto kao što čistite kupus, skinite prvi sloj gornjh listova, presecite na pola i odstranite središnji beli koren. 

Radić zatim isecite na trake.

U tiganju otopite 30 g. putera i u njemu prodinstajte krušku isečenu na parčad nekih 8 minuta, povremeno mešajte.

Izvadite prodinstanu krušku i ostavite u tanjiriću sa strane.

Zatim u istom tiganju u kome su se dinstale kruške prodinstajte i seckani radić, nekih 5 minuta. Malo ga posolite i ostavite da se sve ohladi.

Sigurno se pitate zašto ne prodinstati zajedno krušku i radić. Stvar je u tome da radić ima dosta jak ukus, a kruška slab i nežan i kada bi se zajedno prodinstali, ruška bi poprimila ceo jak ukus radića, a cilj je da kada budete jeli tortu da se jasno razlikuje kruška od radića. 

Na kraju pomešajte kriške i radić.

150 g. sira Provolone ili nekog drugog topljivog sira isecite na kocke.

Po proteku jednog sata uzmite pleh za tart dimenzija 20 cm i obložite ga masnim papirom.

Testo rastanjite dosta tanko u dva kruga jedan neka bude prečnika 35cm a drugi 25 cm.

Ja sam prvo napravila veći krug, ostatak sam ponovo premesila i napravila i manji krug.

Na dno pleha prvo stavite veći krug.

Stavite sloj dinstanih kruški i radića, zatim provolone seckan na kocke, ponovo povrće i sve tako dok ne utrošite ceo materijal.

Odozgo stavite drugi deo testa i spojite krajeve uvijajući ih i pritiskajući krajeve viljuškom, da se i gornji i donji deo testa lepo spoje.

Žumance pomešajte da 1supenom kašikom vode.

Premažite gornju koru žumancetom, a zatim izbodite testo na par mesta nožem da može da izlazi para prilikom pečenja.

Tortu pecite u prethodno zagrejanoj pećnici na 180 stepeni 40 minuta.

Služite toplo uz čašu jogurta, vina ili piva.